Page 2
Préparer la charge de lavage .................27 Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant ............28 Tableau des programmes................30 Programme de séchage..................36 Options et fonctions complémentaires............39 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ..................42 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent)............42 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage ..............43 Nettoyer l'appareil périodiquement..............43 DÉPANNAGE...
Page 3
Avant d'appeler le service ................47...
Page 4
PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Conseils environnementaux et économiques Consommation d'énergie et d'eau • La consommation d’eau et d'énergie peut être affectée par le poids de la charge. Pour tirer le meilleur parti de votre appareil, chargez la quantité...
Page 5
PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT lessive. Utilisez uniquement des lessives adaptées aux lave-linges à tambour (à chargement frontal). • Utilisez moins de détergent sur les petites charges. Sélection des options et fonctions complémentaires • Sélectionner la température d'eau appropriée au type de charge à laver.
Page 6
PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée. •...
Page 7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous.
Page 8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Page 9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ quantité de lessive supplémentaire avant d'être séchés dans l'appareil. • Ne jamais arrêter l'appareil avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles n'aient été rapidement enlevés et étendus, de sorte que la chaleur soit dissipée. •...
Page 10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Une mauvaise connexion du conducteur de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Vérifier avec un électricien ou un personnel de service qualifié si vous avez des doutes quant à savoir si l'appareil est correctement mis à la terre. Utilisation •...
Page 11
• Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
Page 12
• Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics.
Page 13
INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Vue arrière Panneau de commande Fiche d'alimentation Bac distributeur de lessive Boulon de transport Tambour Tuyau de vidange Porte Trappe Bouchon de vidange...
Page 15
INSTALLATION Accessoires Tuyau d'approvisionnement en eau Patins antidérapants*1 Clé Support coudé pour fixer le tuyau de vidange Capuchons pour couvrir les trous des boulons de transport Lien d’attache*1 *1 Les accessoires inclus peuvent largement varier en fonction du modèle que vous avez acheté.
Page 16
INSTALLATION Exigences du lieu Index Dégagement (mm) d'installation Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit installé au bon endroit. Emplacement d'installation AVERTISSEMENT • Cet appareil doit être installé sur un sol ferme afin de réduire les vibrations pendant le cycle •...
Page 17
• Vous pouvez acheter des coupelles en blessures ou de graves dysfonctionnements. caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) auprès du Contacter votre réparateur LG agréé local. centre de service LG. • La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à...
Page 18
INSTALLATION Retrait des boulons de - Le cordon d'alimentation est fixé à l'arrière de l'appareil. transport Pour empêcher l'appareil de subir de fortes vibrations et de se briser, retirer les boulons de Mise à niveau de l’appareil transport et les fixations. Vérifier le niveau Commencer par les deux boulons de transport du bas...
Page 19
Tout manquement à le faire peut provoquer des • Ne pas installer le lave-linge sur une plinthe, un vibrations ou du bruit. socle ou une surface surélevée, sauf si elle est fabriquée par LG Electronics et destinée à une utilisation avec ce modèle. Utilisation de patins antidérapants Vérifiez si l'appareil est parfaitement à...
Page 20
• Ne pas fixer le côté adhésif des patins antidérapants aux pieds de l'appareil. REMARQUE • Des patins antidérapants supplémentaires sont disponibles auprès du centre de service LG Electronics. Raccordement du tuyau D'ARRIVÉE D'EAU Note pour le raccordement • La pression de l'eau doit être comprise entre 50 Raccordement du tuyau au kPa et 800 kPa (0,5‒8,0 kgf/cm²).
Page 21
INSTALLATION uniquement à l'aide d'un chiffon doux. Ne pas carré ou trop grand, retirer la plaque de guidage serrer excessivement le tuyau d’alimentation avec avant d'insérer le robinet dans l'adaptateur. un appareil mécanique. • S'assurer que le tuyau n'est pas plié ou pincé. Installation du tuyau de vidange Installation du tuyau de...
Page 22
INSTALLATION • Lors de l'installation du tuyau de vidange à un évier, l'attacher avec une ficelle.
Page 23
UTILISATION UTILISATION Aperçu du fonctionnement Ajouter des produits de nettoyage ou de la lessive et un assouplissant. Utilisation de l'appareil • Ajouter la quantité appropriée de lessive dans le distributeur de lessive. Si nécessaire, Avant le premier lavage, sélectionner le ajouter de l’eau de Javel ou un assouplissant programme de lavage Katoen (Coton) et ajouter dans les zones appropriées du distributeur.
Page 24
UTILISATION Panneau de commande Le panneau de commande réel peut différer d'un modèle à l'autre. Caractéristiques de panneau de commande Description Bouton Marche/Arrêt • Appuyer sur ce bouton pour mettre en marche ou arrêter le lave-linge. Bouton Programme • Les programmes sont disponibles selon le type de vêtement. •...
Page 25
UTILISATION Description Affichage • L'écran affiche les réglages, le temps restant estimé, les options et les messages de statut. Lorsque l'appareil est mis sous tension, les réglages par défaut s'allument à l'écran. • Pendant que le poids de la charge est détecté automatiquement, l'affichage du panneau de commande clignote.
Page 26
UTILISATION Description s’allume lorsque l’option Spoelen+ (Rinçage+) est activée. s’allume lorsque l’option Trommelreiniging (Nettoyage de la cuve) est activée.
Page 27
UTILISATION Préparer la charge de Symbole Type de lavage / tissu lavage • Ne pas laver Trier la charge de lavage pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, puis préparer les vêtements conformément aux symboles figurant sur leurs REMARQUE étiquettes d'entretien. •...
Page 28
UTILISATION • Prétraiter la saleté et les taches en appliquant des tissus couleur, de la laine, des vêtements une petite quantité de lessive dissoute dans de délicats ou foncés. l'eau sur les taches afin d’enlever la saleté. - La lessive en poudre convient à tous types de tissus.
Page 29
UTILISATION distributeur s'il est trop épais. L'assouplissant Compartiment pour assouplissant textile doit être dilué si sa consistance est trop épaisse liquide pour pouvoir s'écouler facilement. • Ne pas ouvrir le tiroir lors de l'alimentation en Fermer en douceur le tiroir du distributeur de eau pendant le lavage.
Page 30
UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage AI Wash Charge max. : 3 kg 40 ℃ ( (Koud (Froid)) à 60 ℃) Description AI Wash ajuste de manière intelligente les mouvements du tambour en fonction de la charge et de la typologie de textile. •...
Page 31
UTILISATION TurboWash 39 40 ℃ ( (Koud (Froid)) à 60 ℃) Charge max. : 5 kg Description Avec 4 jets d’eau fonctionnant pendant le cycle de lavage et rinçage, ce lave-linge peut laver une demi-charge de vêtements légèrement sales pendant environ 39 minutes. Snel 14 min (Rapide 14) 20 °C (20 °C à...
Page 32
UTILISATION REMARQUE • L’option Einduitstel (Fin différée) peut être sélectionnée pour chaque programme de lavage dans ce tableau. Programme Voorwas (Prélavage) Spoelen+ (Rinçage+) Drogen (Séchage) AI Wash Katoen (Coton) Eco 40-60 Mix (Mix 40℃) Easy Care (Synthétiques) Anti-Allergie (Anti- allergie) Fijne Was (Délicat) TurboWash 39 Snel 14 min (Rapide...
Page 33
UTILISATION Vitesse de rotation Programme Par défaut Disponible Fijne Was (Délicat) 800 tr/min Jusqu'à 800 tr/min TurboWash 39 1200 tr/min 400 à 1400 tr/min Snel 14 min (Rapide 14) 400 tr/min Toutes Alleen Drogen (Séchage seul) 0/1000 à 1400 tr/min Wassen+Drogen 1400 tr/min 1000 à...
Page 34
UTILISATION Données de consommation Description de l’unité kg : Charge du linge h:mm: Durée du programme kWh : Consommation d'énergie ℃: Température maximale à l’intérieur du textile traité Litres : Consommation d’eau tr/min : Vitesse d’essorage maximale % : Humidité résiduelle à la fin de la phase d’essorage. Plus la vitesse d’essorage est élevée, plus le bruit est important et plus le taux d'humidité...
Page 35
UTILISATION REMARQUE • Les résultats des tests dépendent de la pression de l’eau, de la dureté de l’eau, de la température d’arrivée d’eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de la charge, du degré de salissure, de la lessive utilisée et des fluctuations de l’alimentation électrique et d’options supplémentaires choisies.
Page 36
UTILISATION Programme de séchage Pressage permanent et synthétiques Conseils généraux pour le Ne pas surcharger votre appareil. Sortir les articles séchage de presse permanents dès que l'appareil s'arrête afin de réduire les plis. Utiliser les programmes automatiques pour sécher la plupart des charges. Des capteurs électroniques Vêtements de bébé...
Page 37
UTILISATION • Lorsque vous sélectionnez le séchage vêtements avant de commencer le programme seulement, l'essorage se met automatiquement de séchage. en route pour l'efficacité énergétique. • Tous les cycles de séchage commencent par un bref cycle d'essorage afin d’extraire le plus d'humidité...
Page 38
UTILISATION • Pour des charges uniformément sèches, tous les articles de la charge doivent être similaires en matière et en épaisseur. • Ne pas surcharger le tambour. Il doit y avoir suffisamment de place pour que les vêtements tournent librement. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
Page 39
UTILISATION Options et fonctions Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. complémentaires Vous pouvez utiliser les options et fonctions Ajouter de la lessive. supplémentaires pour personnaliser les programmes. Sélectionner un programme de lavage. Personnalisation d’un programme de lavage Personnaliser le programme de lavage Chaque programme a des paramètres par défaut (Watertemp.
Page 40
UTILISATION Réglages Voorwas (Prélavage) Cette option est recommandée lors du lavage du Kinderslot (Verrouillage enfant) linge très sale. Utiliser cette option pour désactiver les commandes. Cette fonction peut empêcher les Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. enfants de changer de cycle ou d'utiliser l'appareil. REMARQUE Sélectionner un programme de lavage.
Page 41
UTILISATION maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes afin de désactiver/activer cette fonction.
Page 42
Pour utiliser la méthode de diagnostic sonore, Caractéristique de l’application suivre les instructions ci-dessous. LG ThinQ • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez les instructions de diagnostic sonore fournies Communiquez avec le dispositif depuis un dans l’application LG ThinQ.
Page 43
MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. • Ne jamais utiliser de produits chimiques, nettoyants abrasifs ou solvants pour nettoyer l’appareil. Ceux- ci peuvent endommager la finition.
Page 44
MAINTENANCE Nettoyage du filtre d'entrée Exécuter cette fonction une fois par mois (ou plus si nécessaire) pour éliminer les accumulations de d'eau lessive et d’assouplissant et autres résidus. Le filtre d'entrée d'eau recueille le calcaire ou les • En cas de mauvaise odeur ou de moisissure à l'intérieur de l'appareil, exécutez cette fonction sédiments qui peuvent être présents dans l’eau fournie à...
Page 45
MAINTENANCE Nettoyer le filtre de la pompe continuer en enlevant les débris ou les objets du filtre. de vidange et exécuter une évacuation d'eau d'urgence Le filtre de vidange recueille des fils et petits objets qui peuvent avoir été laissés accidentellement dans les vêtements.
Page 46
MAINTENANCE peuvent rester sous le tiroir du distributeur et ne pas se distribuer complètement. Enlever le bac et les inserts et vérifier l'accumulation de produits de nettoyage une ou deux fois par mois. Retirer le bac à lessive en le tirant jusqu'à ce qu'il bute.
Page 47
Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé...
Page 48
Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 ERREUR DE PORTE • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie. C’est une erreur de commande.
Page 49
DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Seules les fonctions de séchage ne fonctionnent pas. ERREUR DE SÉCHAGE • Appeler le service. Bruits éventuellement audibles Symptômes Cause possible et solution Bruit de cliquetis Des corps étrangers comme des clés, des pièces de monnaie ou des épingles de sûreté...
Page 50
DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Fuite d'eau. Fuite causée par une mauvaise installation du tuyau de vidange ou tuyau de vidange bouché. • Nettoyer et redresser le tuyau de vidange. Vérifier et nettoyer le filtre de vidange régulièrement. Le bouchon du filtre de la pompe de vidange n'est pas correctement installé.
Page 51
DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil s'arrête Un dispositif de protection du moteur a été activé pour empêcher la pendant quelques surchauffe du moteur. minutes puis • C'est normal. Si le dispositif de protection du moteur s'active, l'appareil redémarre. s'arrêtera pendant quelques minutes puis redémarrera.
Page 52
DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Le temps de cycle est La charge est déséquilibrée. plus long que • Répartir manuellement la charge si des articles s'enchevêtrent. d'habitude. La fin du cycle est Un balourd est détecté ou le programme d'élimination de mousse est retardée activé.
Page 53
DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Froissement Il se peut que la vitesse d'essorage soit trop élevée. • Régler la vitesse d'essorage en fonction du type de vêtement. Odeur Symptômes Cause possible et solution Odeur de renfermé ou L'intérieur du tambour n'a pas été correctement nettoyé. de moisi dans •...
Page 54
Service clientèle Contactez le centre d’informations client LG Electronics. • Pour trouver un personnel technique agréé de LG Electronics, visitez notre site Web à l’adresse www.lg.com et suivez les instructions y figurant. • Il ne vous est pas recommandé d'effectuer une réparation puisque cela pourrait endommager gravement l'appareil et annuler la garantie.