Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

fr_main.book.book Page 1 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
LAVE-LINGE SÉCHANT
Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces
instructions. Cela simplifiera l'installation et assurera que le
produit soit installé correctement et en toute sécurité.
Conserver ces instructions à proximité du produit après
installation pour référence ultérieure.
FRANÇAIS
F284V92WSTA
MFL71774426
Rev.00_061821
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
www.lg.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG F284V92WSTA.ABWQPFS

  • Page 1 Cela simplifiera l’installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. FRANÇAIS F284V92WSTA www.lg.com MFL71774426 Rev.00_061821 Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés...
  • Page 2 fr_main.book.book Page 2 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM TABLE DES MATIÈRES Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté. Ce manuel est sujet à révision par le fabricant. CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT ...........
  • Page 3 fr_main.book.book Page 3 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM Réglage et mise à niveau des pieds..............22 Utilisation de patins antidérapants..............23 Raccordement du tuyau d'approvisionnement en eau....... 24 Note pour le raccordement ................24 Contrôler le joint en caoutchouc..............24 Raccordement du tuyau au robinet d'eau ............24 Raccorder le tuyau à...
  • Page 4 Consommation d'énergie en veille ..............60 Informations sur les logiciels libres ..............60 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent) ..........61 Utiliser LG ThinQ pour diagnostiquer des problèmes ........61 Utiliser le diagnostic sonore pour diagnostiquer des problèmes ....61 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage............. 63 Que dois-je nettoyer ..................63...
  • Page 5 fr_main.book.book Page 5 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Conseils environnementaux et économiques Consommation d'énergie et d'eau • La consommation d’eau et d'énergie peut être affectée par le poids de la charge. Pour tirer le meilleur parti de votre appareil, chargez la quantité...
  • Page 6 fr_main.book.book Page 6 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Utilisez moins de détergent sur les petites charges. - Charge partielle : 1/2 de la quantité normale. - Charge minimale: 1/3 charge. Sélection des options et fonctions complémentaires •...
  • Page 7 fr_main.book.book Page 7 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
  • Page 8 fr_main.book.book Page 8 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort. ATTENTION Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures légères ou endommager l'appareil.
  • Page 9 fr_main.book.book Page 9 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Utiliser un tuyau ou des ensembles de tuyaux neufs fournis avec l'appareil. La réutilisation d'anciens tuyaux peut provoquer une fuite d'eau et des dommages matériels consécutifs. • La pression d'eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa. Capacité...
  • Page 10 fr_main.book.book Page 10 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Installation • Ne jamais faire fonctionner cet appareil s'il est endommagé, défectueux, partiellement démonté ou a des pièces manquantes ou cassées, y compris si le cordon ou la fiche est endommagée. •...
  • Page 11 • Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
  • Page 12 • Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un...
  • Page 13 Page 13 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics. Élimination • Avant de mettre au rebut un appareil usagé, le débrancher. Couper le câble directement derrière l'appareil pour éviter toute mauvaise utilisation.
  • Page 14 fr_main.book.book Page 14 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Index Désignation Index Désignation Bac distributeur de Trappe lessive Porte...
  • Page 15 fr_main.book.book Page 15 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM INSTALLATION Vue arrière Index Désignation Index Désignation Fiche d'alimentation Tuyau de Vidange Boulon de transport...
  • Page 16 fr_main.book.book Page 16 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM INSTALLATION Caractéristiques Description Valeur Nom du modèle F284V92WSTA Alimentation électrique 220 - 240 V~, 50 Hz Poids de l'appareil 78 kg Dimensions (mm) D’’ D’ Index Dimensions (mm) D" 1145...
  • Page 17 fr_main.book.book Page 17 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM INSTALLATION Accessoires *1 Les accessoires inclus peuvent largement varier en fonction du modèle que vous avez acheté. Tuyau d'approvisionnement en eau Patins antidérapants*1 Support coudé pour fixer le tuyau de Clé vidange Capuchons pour couvrir les trous des boulons de transport...
  • Page 18 fr_main.book.book Page 18 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM INSTALLATION Exigences du lieu d'installation Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit installé au bon endroit. Emplacement d'installation ou du plancher susceptibles d'augmenter les dégagements requis. •...
  • Page 19 • Vous pouvez acheter des coupelles en • La prise de courant doit être à moins caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) de 1 mètre de l’un des deux côtés de auprès du centre de service LG. l'appareil.
  • Page 20 Contacter votre réparateur LG agréé local. • La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à tous les codes...
  • Page 21 fr_main.book.book Page 21 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM INSTALLATION Déballer les appareils Soulever l'appareil de sa base transport en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. en mousse * Cette fonctionnalité peut varier en fonction du modèle acheté. Après avoir retiré...
  • Page 22 Il peut être nécessaire surélevée, sauf si elle est fabriquée par d’envisager de renforcer ou de LG Electronics et destinée à une consolider les sols en bois pour arrêter utilisation avec ce modèle. ou réduire les bruits et vibrations excessifs.
  • Page 23 • Des patins antidérapants surface glissante, il peut se déplacer en supplémentaires sont disponibles raison des vibrations excessives. Une auprès du centre de service LG mauvaise mise à niveau peut provoquer Electronics. un dysfonctionnement avec du bruit et des vibrations. Si cela se produit, installer des patins antidérapants sous...
  • Page 24 fr_main.book.book Page 24 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM INSTALLATION Raccordement du tuyau d'approvisionnement en eau Note pour le raccordement Raccordement du tuyau au robinet d'eau • La pression de l'eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa (0,5‒8,0 kgf/ Raccordement d'un tuyau de type cm²).
  • Page 25 fr_main.book.book Page 25 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM INSTALLATION Raccorder le tuyau à l'appareil Visser le tuyau d'approvisionnement en eau à la vanne d’arrivée d’eau à l'arrière de l’appareil. • Ne pas raccorder le tuyau à l'alimentation en eau chaude pour les modèles avec une entrée d'eau.
  • Page 26 fr_main.book.book Page 26 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM INSTALLATION Installation du tuyau de vidange Installation du tuyau de • Lors de l'installation du tuyau de vidange à un évier, l'attacher avec une vidange avec le support coudé ficelle. Le tuyau de vidange ne doit pas être placé...
  • Page 27 fr_main.book.book Page 27 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION UTILISATION Aperçu du fonctionnement Utilisation de l'appareil faire endommagera le joint de la porte et les vêtements. Avant le premier lavage, sélectionner le programme de lavage Coton et ajouter une moitié de la lessive. Démarrer l'appareil sans vêtements.
  • Page 28 fr_main.book.book Page 28 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION assouplissant dans les zones délai, l’appareil s’éteint et tous les appropriées du distributeur. réglages sont perdus. REMARQUE • Dans le cas suivant, la porte ne s'ouvrira pas même si vous mettez le programme de lavage en pause ou si vous éteignez le lave-linge.
  • Page 29 REMARQUE Dem. à distance • Lavage+Séchage( ):( ) indique la Avec l’application LG ThinQ, vous pouvez capacité de séchage, qui varie selon le utiliser un smartphone pour contrôler modèle. votre appareil à distance. • Pour utiliser cette fonction, se référer à...
  • Page 30 fr_main.book.book Page 30 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION est mis sous tension, les réglages par Personnalisation des boutons du défaut s'allument à l'écran. programme de lavage • Pendant que le poids de la charge est Utilisez ces boutons pour régler la détecté...
  • Page 31 fr_main.book.book Page 31 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION Affichage de l'heure et du statut • La durée affichée n'est qu'une Indicateurs de statut du estimation. Elle est basée sur des programme conditions de fonctionnement • Lorsqu'un programme de lavage est normales.
  • Page 32 fr_main.book.book Page 32 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION Préparer la charge de lavage Trier la charge de lavage pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, puis préparer les vêtements conformément aux symboles figurant sur leurs étiquettes d'entretien. Tri des vêtements Symboles sur les Étiquettes de Soins •...
  • Page 33 fr_main.book.book Page 33 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION déséquilibre de charge. Ajouter un ou deux articles similaires. • Vérifier toutes les poches pour s'assurer qu'elles soient vides. Les articles tels que des clous, pinces à cheveux, allumettes, stylos, pièces de monnaie et clés peuvent endommager votre appareil et vos vêtements.
  • Page 34 fr_main.book.book Page 34 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant Dosage de la lessive • Se reporter à l'étiquette des vêtements avant d’ajouter la lessive et de choisir • La lessive doit être utilisée la température de l'eau : conformément aux instructions du •...
  • Page 35 fr_main.book.book Page 35 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION • Un compartiment à détergent plein Versez le détergent et l'assouplissant durera environ 20 cycles standards, dans leurs compartiments respectifs, avec le tambour chargé à mi-hauteur. jusqu'à la ligne MAX. •...
  • Page 36 fr_main.book.book Page 36 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION Veillez à ne pas perdre les • Maintenez le niveau du compartiment couvercles. ezDispense pour éviter que le contenu ne fuit. Fermez lentement le bac distributeur Utilisation de la fonction de avant de commencer le cycle.
  • Page 37 fr_main.book.book Page 37 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION • Ne placez pas de feuilles, de REMARQUE tablettes ou de paquets de détergent dans le distributeur • Le distributeur manuel ne peut pas manuel. être utilisé pour distribuer du détergent de prélavage.
  • Page 38 fr_main.book.book Page 38 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION REMARQUE • Ne pas mettre de tablettes dans le distributeur. Ajouter un adoucisseur d'eau Un adoucisseur d'eau, tel qu'un anti- calcaire, peut être utilisé pour réduire l'utilisation de lessive dans les régions où le degré...
  • Page 39 fr_main.book.book Page 39 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage Coton 40 °C (Froid à 95 °C) Charge max.: Évaluation Description Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour. Eco 40-60 40°C (40 °C à...
  • Page 40 fr_main.book.book Page 40 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION Défroissage vapeur 3 articles Description Utilise la vapeur pour réduire les plis sur les vêtements secs tels que les chemises ou les chemisiers en coton ou mélange de polyester. • Les vêtements peuvent être mouillés juste après la fin du programme.
  • Page 41 fr_main.book.book Page 41 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION Programme téléchargé Description Ce programme vous permet de télécharger un programme de lavage nouveau et spécial sur votre appareil avec un smartphone. Le programme par défaut est Rinçage+Essorage. REMARQUE • Sélectionner la température de l'eau appropriée pour le programme de lavage choisi.
  • Page 42 fr_main.book.book Page 42 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION Program Défroiss TurboWa EcoHybri Prélavag Vapeur Séchage Anti- allergie Défroiss vapeur Délicat Main/ Laine Rapide Séchage seul Lavage+ Séchage Vitesse d’essorage maximale sélectionnable Vitesse de rotation Programme Par défaut Disponible Coton 1400 tr/min Toutes...
  • Page 43 fr_main.book.book Page 43 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION Vitesse de rotation Programme Par défaut Disponible Rapide 14 400 tr/min Toutes Séchage seul -/1000/1200/1400 tr/min Lavage+Séchage 1400 tr/min 1000 à 1400 tr/min REMARQUE • La vitesse d’essorage maximale réelle peut varier en fonction des conditions de charge.
  • Page 44 fr_main.book.book Page 44 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION Programme h:mm ℃ Litres tr/min Eco 40-60 2:30 0,360 47,0 1360 43,0 (Quart) Mix 40℃ 1:21 0,507 63,0 1000 65,0 Rapide 14 0:14 0,049 32,0 107,0 Eco 40-60 + 8:35 5,600 130,0 1360...
  • Page 45 fr_main.book.book Page 45 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION • Pour trouver les mêmes informations dans EPREL, visitez le site https:// eprel.ec.europa.eu et lancez la recherche en utilisant le nom du modèle. (Valide à partir du 1er mars 2021)
  • Page 46 fr_main.book.book Page 46 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION Programme de séchage Conseils généraux pour le Articles de laine séchage Ne pas sécher d'articles de laine au tambour. Les remettre dans leur forme Utiliser les programmes automatiques d'origine et les sécher à plat. pour sécher la plupart des charges.
  • Page 47 fr_main.book.book Page 47 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION Fibre de verre Minuterie 30/60/120 minutes Ne pas sécher des articles en fibre de Modifiez le temps de séchage en verre dans l’appareil. Des particules de fonction de la charge maximale. verre laissées dans l’appareil peuvent •...
  • Page 48 fr_main.book.book Page 48 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION Appuyez sur le bouton Départ/ REMARQUE Pause. • Tous les cycles de séchage commencent par un bref cycle Utiliser uniquement une fonction de d'essorage afin d’extraire le plus Séchage. d'humidité possible de la charge avant le séchage.
  • Page 49 fr_main.book.book Page 49 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION REMARQUE • Si vous sélectionnez le programme, vous ne pourrez pas sélectionner un programme de séchage. Si cela se produit, appuyer deux fois sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre la machine hors tension puis sous tension.
  • Page 50 fr_main.book.book Page 50 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION Options et fonctions complémentaires Vous pouvez utiliser les options et fonctions supplémentaires pour personnaliser les programmes. Personnalisation d’un Suivre les étapes suivantes pour personnaliser un programme de programme de lavage lavage : Chaque programme a des paramètres par défaut qui sont sélectionnés...
  • Page 51 fr_main.book.book Page 51 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION Suivre les étapes suivantes pour Appuyez sur le bouton Départ/ Pause. utiliser une option spéciale. Appuyez sur le bouton Marche/ REMARQUE Arrêt. • Si vous sélectionnez le programme de lavage, vous ne pourrez pas sélectionner uniquement un essorage.
  • Page 52 fr_main.book.book Page 52 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION Appuyer simultanément et maintenir Fin différée les boutons TurboWash et Séchage Vous pouvez régler cette fonction pour pendant 3 secondes. que l’appareil démarre automatiquement et s’arrête après un intervalle de temps spécifié. Appuyez sur le bouton Départ/ Pause.
  • Page 53 fr_main.book.book Page 53 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION Utilisation de l'ezDispense Modification du niveau de distribution pour une charge unique Utilisez les boutons Distributeur 1 et Distributeur 2 pour configurer et Appuyez sur le bouton Marche/ contrôler la fonction ezDispense. Arrêt.
  • Page 54 fr_main.book.book Page 54 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION ou d'assouplissant. La quantité est REMARQUE affichée à l'écran. • Utilisez les recommandations du • Les quantités par défaut peuvent fabricant sur l'emballage du détergent être augmentées ou diminuées par ou de l'assouplissant textile lorsque incréments de 1 ml, dans une vous fixez les quantités d'ezDispense...
  • Page 55 fr_main.book.book Page 55 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION - Si vous avez téléchargé un cycle de Maintenez les boutons Distributeur téléchargement, Rinçage+Essorage 1 et Distributeur 2 appuyés en n'est pas disponible. même temps pendant 3 secondes pour enregistrer les modifications. Réglage du Distributeur 2 pour distribuer le même détergent liquide Nettoyage ezDispense...
  • Page 56 fr_main.book.book Page 56 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM UTILISATION Remplissez l'eau dans le • La mise hors tension ne réinitialise pas cette fonction. Vous devez désactiver compartiment à nettoyer jusqu'à la cette fonction avant de pouvoir ligne MAX. accéder à d'autres fonctions. Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt.
  • Page 57 Page 57 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM FONCTIONS SMART FONCTIONS SMART Application LG ThinQ L’application LG ThinQ vous permet de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un smartphone. Caractéristiques de Contrôle de l'Énergie l'application LG ThinQ Cette fonction vérifie la consommation d'énergie des programmes récemment...
  • Page 58 Internet ou consulter le manuel de ThinQ votre routeur sans fil. Vérifier la distance entre l'appareil et • LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de le routeur sans fil (Réseau Wi-Fi). connexion au réseau, ou de •...
  • Page 59 Appuyez et maintenez le bouton Wi- depuis l’application pour smartphone Fi enfoncé pendant 3 secondes sur le LG ThinQ. Si le cycle ne seulement panneau de commande. démarre pas, l'appareil attend pour le • Le voyant LED Wi-Fi clignote démarrer jusqu'à...
  • Page 60 Appuyez simultanément sur les LG Electronics peut aussi vous fournir le boutons Essorage et Fin différée et code source sur CD-ROM moyennant le maintenez-les enfoncés pendant...
  • Page 61 équipé Wi-Fi, il peut transmettre des données de dépannage à un smartphone à l’aide de l’application LG ThinQ. • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez les instructions fournies dans l’application LG ThinQ.
  • Page 62 fr_main.book.book Page 62 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM FONCTIONS SMART REMARQUE • Pour de meilleurs résultats, ne pas déplacer le smartphone lorsque les tonalités sont transmises.
  • Page 63 fr_main.book.book Page 63 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. •...
  • Page 64 fr_main.book.book Page 64 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Ne pas essayer de séparer les panneaux ou de démonter l'appareil. Ne pas appliquer d'objets pointus sur le panneau de commande afin de faire fonctionner l'appareil.
  • Page 65 fr_main.book.book Page 65 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM MAINTENANCE Nettoyer périodiquement l'appareil et effectuer une évacuation d'urgence de l'eau Nettoyage de la cuve Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour commencer. Il s’agit d’une fonction spéciale permettant de nettoyer l’intérieur de l’appareil en le trempant, en le lavant, en Laisser la porte ouverte pour sécher le rinçant et en le centrifugeant.
  • Page 66 fr_main.book.book Page 66 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM MAINTENANCE Couper l’alimentation électrique, Ouvrir la trappe et sortir le tuyau de fermer le robinet d'eau et dévisser le vidange. tuyau d'arrivée d'eau. Retirer le filtre d’arrivée d’eau avec une petite pince et nettoyer le filtre à l’aide d'une brosse à...
  • Page 67 fr_main.book.book Page 67 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM MAINTENANCE Appuyez sur le bouton de ATTENTION dégagement pour retirer • Lors de la vidange, prendre garde à la complètement le tiroir. température élevée de l'eau. • Exécuter le programme Nettoyage du tambour une fois par mois (ou plus souvent si nécessaire) afin d'éliminer l'accumulation de lessive et d'autres...
  • Page 68 fr_main.book.book Page 68 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM MAINTENANCE Nettoyez l'intérieur des compartiments avec de l'eau tiède. • Utilisez un chiffon doux ou une brosse pour nettoyer et éliminer les résidus. • N'utilisez pas de savon pour nettoyer le bac et les inserts. Fermez bien les couvercles des compartiments ezDispense.
  • Page 69 Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé...
  • Page 70 • Vérifier et nettoyer le filtre de vidange. Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez ERREUR DE PORTE trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie.
  • Page 71 fr_main.book.book Page 71 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Dysfonctionnement du capteur de niveau d'eau. • Fermer le robinet d'eau. Débrancher la fiche ERREUR DU d'alimentation. Appeler le service. CAPTEUR DE PRESSION Le capteur de vibration est défaillant. •...
  • Page 72 fr_main.book.book Page 72 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution La quantité de détergent liquide dans le compartiment à E dz détergent n'a pas diminué. ERROR 2 de • Appeler le service. l'ezDispense La quantité d'assouplissant textile dans le compartiment E d3 de l'adoucissant textile liquide ou du détergent liquide ERROR 3 de...
  • Page 73 fr_main.book.book Page 73 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM DÉPANNAGE Bruits éventuellement audibles Symptômes Cause possible et solution Bruit de cliquetis Des corps étrangers comme des clés, des pièces de monnaie ou des épingles de sûreté peuvent être présents dans le tambour. •...
  • Page 74 fr_main.book.book Page 74 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM DÉPANNAGE Utilisation Symptômes Cause possible et solution Fuite d'eau. Les tuyaux de vidange du domicile sont obstrués. • Déboucher les tuyaux sanitaires. Contacter un plombier si nécessaire. Fuite causée par une mauvaise installation du tuyau de vidange ou tuyau de vidange bouché.
  • Page 75 fr_main.book.book Page 75 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Le contrôle doit être réinitialisé. fonctionne pas. • Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt puis resélectionnez le programme souhaité et appuyez sur le bouton Départ/ Pause.
  • Page 76 fr_main.book.book Page 76 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne vide Tuyau de vidange plié. pas l'eau. • S'assurer que le tuyau de vidange ne soit pas plié. Drain situé au-delà de 1,2 m au-dessus du sol. •...
  • Page 77 fr_main.book.book Page 77 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Taches L'eau de Javel ou l'assouplissant est distribué trop tôt. • Le compartiment de distributeur est surchargé. Il provoque la distribution rapide de l'eau de Javel ou de l'assouplissant. Mesurez toujours l'eau de Javel ou l’assouplissant pour éviter un débordement.
  • Page 78 fr_main.book.book Page 78 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM DÉPANNAGE Odeur Symptômes Cause possible et solution Odeur de L'intérieur du tambour n'a pas été correctement nettoyé. renfermé ou de • Exécuter la fonction de Nettoyage de la cuve moisi dans régulièrement.
  • Page 79 fr_main.book.book Page 79 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'ezDispense ne La fonction ezDispense est désactivée. distribue pas de • Activez la fonction ezDispense. détergent ou Les orifices de ventilation sont bouchés. d'assouplissant. • Nettoyez les orifices de ventilation des couvercles des compartiments avec de l'eau chaude.
  • Page 80 fr_main.book.book Page 80 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM DÉPANNAGE Séchage Symptômes Cause possible et solution Problème de Vérifier le robinet d'alimentation en eau. séchage • Ne pas surcharger. Vérifier que le lave-linge s'écoule correctement pour extraire de façon adéquate l'eau de la charge.
  • Page 81 Service clientèle Contactez le centre d’informations client LG Electronics. • Pour trouver un personnel technique agréé de LG Electronics, visitez notre site Web à l’adresse www.lg.com et suivez les instructions y figurant. • Il ne vous est pas recommandé d'effectuer une réparation puisque cela pourrait endommager gravement l'appareil et annuler la garantie.
  • Page 82 fr_main.book.book Page 82 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM Note...
  • Page 83 fr_main.book.book Page 83 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM Note...
  • Page 84 fr_main.book.book Page 82 Thursday, June 17, 2021 6:50 PM...

Ce manuel est également adapté pour:

F284v92wsta