Installation
Armado de los componentes y lista de piezas
12¼"
(311mm)
33"–45"
(838mm–1143mm)
al piso para el
cumplimiento de ANSI
Art.
N° de pieza
Cant. Descripción
1
S27-332
1
2
128-182
1
3
150-225
1
4
S05-064D
1
4.1
S05-091P
1
4.2
S45-2453
1
4.3
S53-063
2
Bradley • 215-1165 Rev. R; ECN 12-05-003C
6"
(152mm)
distancia
mínima
desde la
pared
1¼" (32mm)
máximo
Ø 1⁵⁄₁₆"
(33mm)
Ensamble de valvula
Manija
Collar
Ensamble EFW
Ensamble de horquilla EFW
Kit de mantenimiento para
lavado de ojos y cara: Boquillas
rociadoras negras
Tapa guardapolvo
5¼"
(133mm)
1
3
9
Art.
N° de pieza
5
169-215A
6
S89-002
7
169-059
8
125-107
9
161-161
10
114-051
11
204-421
10/22/2012
4.3
4
4.2
4.1
5
2
8
6
P.O. BOX 309, MENOMONEE FALLS, WI 53052-0309 USA
114-051
7
Las piezas 1–4 vienen
preensambladas.
El flujo de agua: 3.9–5.9 galones
(18.2–22.3 litros) por minuto.
Cant. Descripción
1
Reductor ³⁄₈" NPT x ¼" NPT
1
Manguera amarilla ³⁄₈"
1
Acoplamiento reductor
1
Arosello
1
Tuerca
1
Aviso de seguridad
1
Etiqueta de inspeccion
S19-460EFW
10
R
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051
TEST THIS UNIT EACH WEEK
DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN.
ESSAI HEBDOMADAIRE
Test-operate valve(s) each week and sign below.
Report any malfunctions immediately.
Ventil(e) wöchentlich im Testbetrieb prüfen, bestätigt
durch Unterschrift. Jegliche Störung sofort melden.
Test le fonctionnement des valves chaque semaine et
signe en bas. S'il y à quelque chose qui ne va pas fait
un rapport immédiatement.
Date
Signed
Date
Signed
Datum
Unterschrift
Date
Signed
Date
Signe
Date
Signed
11
TEL: 1-800-BRADLEY
FAX: (262-251-5817)
http://www.bradleycorp.com
7