Télécharger Imprimer la page

Rowenta Ultimate Experience CV9240F0 Mode D'emploi page 7

Publicité

• Niet bij het kastje vasthouden wanneer dit heet is, maar aan de handgreep.
• De stekker niet uit het stopcontact halen door aan het snoer te trekken, maar alleen via de stekker.
• Geen verlengsnoer gebruiken.
• Niet reinigen met schurende of corrosieve middelen.
• Niet gebruiken bij temperaturen onder 0 °C en boven 35 °C.
3. GARANTIE
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het kan niet voor bedrijfsmatige
doeleinden gebruikt worden. De garantie is niet geldig in geval van een oneigenlijk gebruik.
4. GEBRUIK
• Ionenboosttechnologie
– De Ultimate Experience-föhn is voorzien van Ionenboostertechnologie voor prachtig glanzend
haar. Het indicatielampje (B) toont of de technologie is geactiveerd. De technologie wordt
automatisch ingeschakeld als u het apparaat aanzet.
• Geavanceerde verzorging
– Schakel het apparaat in en stel Snelheid 2 en Temperatuur 2 in. Dit is de ideale instelling en
helpt u gezond haar te houden.
• Actieve hoofdhuidopfrisser
– Klem het accessoire vast op uw haardroger.
– Selecteer de temperatuur 1 en gebruik de koude lucht-functie (C) tijdens de massage.
5. WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU !
Uw apparaat bevat veel materialen die hergebruikt of gerecycleerd kunnen worden.
Breng het naar een hiervoor bedoeld verzamelpunt of een erkende servicedienst voor
verwerking hiervan.
Deze voorschriften kunt u nalezen op onze website www.rowenta.com
12
1. DESCRIPCIÓN
A. Revitalizador activo del cuero cabelludo
B. Indicador de luz de Ionic Booster
C. Disparo de aire frío
D. Ajustes de temperatura y velocidad
2. SEGURIDAD
• Por su seguridad, este aparato cumple las normas y disposiciones aplicables (Directivas de Baja
Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Medio ambiente...).
• Los accesorios del aparato alcanzan temperaturas muy elevadas durante su uso. No manipule el
concentrador durante el uso del aparato. Evite el contacto con la piel. Asegúrese de que el cable
de alimentación no se encuentre nunca en contacto con las partes calientes del aparato.
• Asegúrese de que la tensión de su instalación eléctrica se corresponde con la de su aparato.
Cualquier error de conexión puede causar daños irreversibles que no cubre la garantía.
• Para mayor protección, en el circuito eléctrico que alimenta al baño es recomendable instalar un
dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente operativa residual nominal de como
máximo 30 mA. Consulte a su instalador para que le asesore.
• La instalación del aparato y su uso debe cumplir no obstante las normas en vigor en su país.
• ADVERTENCIA: no utilice el electrodoméstico cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros
elementos que contengan agua.
• Cuando esté utilizando el electrodoméstico en el baño, desenchúfelo después de su uso, pues su
proximidad al agua supone un riesgo incluso estando apagado.
• En otros países no sujetos a la reglamentación de la UE: Este aparato no está diseñado para ser
utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean
reducidas, o por personas carentes de experiencia o de conocimiento, salvo si éstas han contado
por medio de una persona responsable de su seguridad, con una vigilancia o con instrucciones
previas relativas al uso del aparato. Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que no
juegan con el aparato.
• En países sujetos a la reglamentación de la UE (
niños de 8 años en adelante y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales
o por falta de conocimientos y experiencia en el manejo de este tipo de aparatos, siempre que
cuenten con supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico
y entiendan los riesgos que implica. Los niños no deberían jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento de usuario no deben realizarlas niños sin supervisión.
• En caso de que el cable de alimentación esté dañado, éste deberá ser sustituido por el fabricante,
su servicio postventa o por personas cualificadas con el fin de evitar cualquier peligro.
• No utilice el aparato y contacte con un Centro de Servicio Autorizado si su aparato ha caído al
suelo o si no funciona normalmente.
• El aparato está equipado con un sistema de seguridad térmica. En caso de sobrecalentamiento
(debida por ejemplo a la suciedad de la rejilla posterior), el aparato se detendrá automáticamente:
contacte con el Servicio postventa.
• El aparato debe desconectarse antes de su limpieza y mantenimiento, en caso de anomalías en
su funcionamiento, una vez que haya terminado de utilizarlo.
• No lo utilice si el cable está dañado.
• No sumerja ni pase el aparato por el agua, ni siquiera para limpiarlo.
• No lo sujete con las manos húmedas.
• No lo sujete por la carcasa que está caliente, sino por el asa.
• No lo desconecte tirando del cable, sino tirando del enchufe.
• No utilice ningún alargador eléctrico.
• No lo limpie con productos abrasivos o corrosivos.
• No lo utilice con una temperatura inferior a 0°C ni superior a 35°C.
E. Rejilla trasera extraíble
F. Asa plegable
G. Concentradores
): Este electrodoméstico puede ser usado por
13
ES

Publicité

loading