Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Gebrauchsanweisung
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Waschautomat
Lave-linge
Wasautomaat
EWF 12140

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EWF 12140

  • Page 1 Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing Waschautomat Lave-linge Wasautomaat EWF 12140...
  • Page 3 Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
  • Page 4 44 electrolux sommaire Sommaire Consignes de sécurité......45 Description de l’appareil ......48 Bandeau de commande .....49 Utilisation..........50 Conseils pour le lavage......56 Symboles internationaux pour l’entretien des textiles ......59 Programme de lavage....60-61 Informations sur les programmes ..62 Entretien et nettoyage......63 En cas d’anomalie de fonctionnement........66...
  • Page 5 45 Consignes de sécurité provoquer d’importants dégâts et ne doivent pas être placés dans la machine. ● N’utilisez que les quantités de lessive et d’assouplissant indiquées par le À des fins de sécurité et dans le but fabricant.
  • Page 6 46 electrolux consignes de sécurité ● En cas de non respect de cette Avant le lavage vérifiez le linge. Videz recommandation, la machine ou les les poches et fermez les accessoires risquent d’être boutonnières et fermetures à sérieusement endommagés. Voir la glissière.
  • Page 7 47 ● Assurez-vous que les enfants ou vos animaux familiers ne puissent pas pénétrer dans le tambour. Pour éviter cela, la machine est dotée d’un dispositif spécial. Pour activer ce dispositif, tournez le bouton (sans appuyer) situé à l’intérieur du hublot dans le sens des aiguilles d’une...
  • Page 8 48 electrolux description de l’appareil Description de l’appareil Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en économisant l'eau, l'énergie et la lessive. L'éco clapet permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc l'énergie.
  • Page 9 49 Bandeau de commande Delay Cottons Temperature -95° Spin 95° 1200 -95° Drain Daily 60° -95° Rinse Quick -60° 40°-95° 50° Easy iron Extra rinse Options Spin -60° Mini program 40° Synthetics 30° -40° -60° Quick EWF 12140 -40°...
  • Page 10 50 electrolux utilisation Utilisation Dosage de la lessive et de l’assouplissant s a t i o n r e u t i l i P re m i è Tirez le tiroir des bacs à produits jusqu’à la butée. Dosez la lessive, versez-la dans...
  • Page 11 51 Le sélecteur de programmes est divisé En choisissant la position (Froid) la en plusieurs sections : machine lavera à l'eau froide. À utiliser ● avec les articles extrêmement délicats, Coton par ex. les rideaux. ● Synthétiques ●...
  • Page 12 52 electrolux utilisation Les vitesses maximum sont : Vous avez le choix entre 3 options : ● ● pour le coton : 1200 trs/min ; Prélavage : sélectionnez cette option si vous souhaitez effectuer un ● pour les synthétiques, les lainages et le prélavage à...
  • Page 13 53 Pour vidanger l'eau: Les voyants “lavage” et “hublot” ● restent allumés pour indiquer que tournez le sélecteur de programmes l’appareil a démarré et que le hublot est sur “O” verrouillé. ● sélectionnez l'option (Vidange), Pour interrompre un programme en (Essorage) cours, appuyez sur la touche “Départ-...
  • Page 14 54 electrolux utilisation Si vous avez déjà appuyé sur la touche Si vous avez choisi l’option “prélavage” Départ-Pause et souhaitez annuler le , ce voyant sera également allumé au départ différé, procédez comme suit : cours du prélavage. ● réglez la machine à laver sur PAUSE Le voyant “hublot”...
  • Page 15 55 Annulation d’un programme Pour vidanger l’eau, reportez-vous au paragraphe de la section Arrêt Pour annuler un programme en cours, Cuve Pleine. tournez le sélecteur de programmes sur “O”. Vous pouvez à présent Tournez le sélecteur de programmes sélectionner un nouveau programme.
  • Page 16 56 electrolux conseils pour le lavage Conseils pour le lavage Boutonnez les taies d’oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression. Nouer les ceintures et les rubans longs. Traiter les taches tenaces avant le lavage. Frotter les zones particulièrement sales à...
  • Page 17 57 Traitement des taches Encre : En fonction du type d’encre, imbibez le tissu d’acétone (*), puis Traitez avant le lavage certaines taches d’acide acétique ; traitez les marques qui risqueraient de ne pas partir, surtout résiduelles sur les tissus blancs avec de...
  • Page 18 58 electrolux conseils pour le lavage Pour les lessives concentrées, en poudre Suivez les instructions des fabricants ou liquides, sélectionnez un programme quant aux quantités à utiliser. sans prélavage. Utilisez moins de lessive si : Le lave-linge contient un système à...
  • Page 19 Symboles internationaux pour l’entretien des textiles electrolux 59 Symboles internationaux pour l’entretien des textiles BLANCHIMENT LAVAGE blanchiment au chlore blanchiment au chlore (javel) permis (unique- (javel) proscrit ment à froid et avec une solution diluée) articles en coton traitement normal sans apprêt in-...
  • Page 20 60 programmes de lavage electrolux Programmes de lavage Programme/ Description du Type de linge Options Température programme Coton blanc et Réd. essorage Lavage entre 95°C et Coton couleur : par ex. linge (froid) de lit, de table, de 3 rinçages -95°...
  • Page 21 61 Programmes de lavage Programme/ Description du Type de linge Options Température programme Programme spécial pour Lavage entre 40°C et les vêtements en laine Laine Réd. essorage (froid) portant l'étiquette “Pure 3 rinçages -40° laine, irrétrécissable, Essorage court lavable en machine”.
  • Page 22 62 electrolux informations sur les programmes Informations sur les programmes Programme de lavage pour la laine lavable en machine ainsi que pour les lainages lavables à la main et les tissus délicats portant le symbole de “lavage à la main”...
  • Page 23 63 Entretien et nettoyage Nettoyage du tiroir des bacs à produits Nettoyez-le régulièrement. Sortez-le de son logement en appuyant sur le taquet de sécurité et tirez-le pour le Vous devez DÉBRANCHER l’appareil du faire sortir. Lavez-le sous l’eau courante.
  • Page 24 64 electrolux entretien et nettoyage P1115 P0038 • Enlevez les éventuels objets bloquant Nettoyage de la pompe la pompe en la tournant comme La pompe doit être contrôlée si indiqué. • le lave-linge ne vidange pas ou n’essore pas • le lave-linge fait un bruit inhabituel pendant la vidange dû...
  • Page 25 65 electrolux entretien et nettoyage Ne jamais retirer le couvercle de la • Pour faire fonctionner de nouveau votre pompe pendant un cycle de lavage, appareil, assurez-vous qu’il est installé toujours attendre que le cycle soit dans un local où la température est terminé...
  • Page 26 66 electrolux En cas d’anomalie de fonctionnement En cas d’anomalie de fonctionnement Certains problèmes sont dus à un simple manque d’entretien ou à des omissions, et peuvent être facilement résolus sans faire appel à un spécialiste Avant de contacter le Centre de service après-vente le plus proche, procédez aux vérifications de la liste ci-...
  • Page 27 En cas d’anomalie de fonctionnement electrolux 67 Anomalie de fonctionnement Causes possibles Remède La machine à laver se L'extrémité du tuyau de Reportez-vous au paragraphe ● ● remplit mais vidange vidange est trop basse. de la section “Vidange de immédiatement : l'eau”.
  • Page 28 68 electrolux En cas d’anomalie de fonctionnement Anomalie de fonctionnement Causes possibles Remède Le hublot ne s’ouvre pas : Le programme n’est pas Attendez la fin du cycle de ● ● terminé. lavage. Le verrou du hublot n’est pas Patientez 2 minutes.
  • Page 29 En cas d’anomalie de fonctionnement electrolux 69 Anomalie de fonctionnement Causes possibles Remède La machine fait un bruit La machine est équipée d’un ● inhabituel moteur qui, par rapport aux moteurs traditionnels, provoque un bruit particulier. Ce moteur permet un démarrage en douceur lors de l’essorage et...
  • Page 30 70 electrolux caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions Largeur 60 cm Hauteur 85 cm Profondeur 63 cm Branchement électrique Les informations concernant le branchement Tension - Puissance totale - électrique figurent sur la plaque signalétique apposée Fusible sur le bord intérieur du hublot de l’appareil Pression de l’eau...
  • Page 31 71 Valeurs de consommation Programme Durée du Énergie programme (en kWh) (en litres) (en minutes) Coton -95° Coton Quotidien -95° Coton Rapide -95° Coton éco 40°-95°(*) 0.75 Synthétiques -60° Synthétiques Rapide -60° Délicats -40° Laine -40°...
  • Page 32 72 electrolux installation Installation 3. Avec une clé dévissez et ôtez la vis centrale arrière A, en haut. Enlevez avec soin le goujon en plastique Débridage correspondant. Avant de mettre la machine en marche il est indispensable d’enlever les dispositifs de sécurité...
  • Page 33 73 Procédez soigneusement à la mise à niveau en agissant sur les pieds. La vis autobloquante des pieds peut rendre difficile leur réglage, mais la machine DOIT être à niveau et bien calée. Si nécessaire, vérifiez le niveau avec un niveau à...
  • Page 34 74 electrolux installation Vidange de l’eau L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons : Accrochée au rebord d’un lavabo en utilisant le guide en plastique fourni avec la machine. Dans ce cas, assurez-vous que l’extrémité du tuyau ne peut pas être décrochée lorsque la...
  • Page 35 75 Le tuyau de vidange peut être allongé jusqu’à 4 mètres maximum Un tuyau de vidange supplémentaire et un raccord sont disponibles auprès du service après-vente le plus proche. Branchements électriques Cette machine est conçue pour fonctionner avec une alimentation 220- 230 V, monophasée, 50 Hz.
  • Page 36 76 electrolux en matière de sauvegarde de l’environnement En matière de sauvegarde Conseils écologiques de l’environnement Matériaux d’emballage Pour réaliser des économies d’eau et d’énergie, et ainsi contribuer à la protection de l’environnement, nous vous conseillons de respecter les instructions suivantes : Tous les matériaux marqués du symbole...
  • Page 37 77 Garantie/service-clientèle Belgique 3 Afin d'éviter des dommages plus sévères, la défectuosité doit DÉCLARATION DE CONDITIONS DE immédiatement être portée à notre GARANTIE. connaissance. Nos appareils sont produits avec le plus 4 L'application de la garantie est grand soin. Malgré cela, un défaut peut soumise à...
  • Page 38 78 electrolux garantie/service-clientèle 9 Ne sont pas couvertes par la 14 Nous octroyons une garantie de garantie, les défectuosités qui douze mois sur les réparations, proviennent de réparations ou d' limitée à la même défectuosité. interventions pratiquées par des 15 Hormis les cas où une responsabilité...
  • Page 39 79 Adresse de notre service clientèle : GARANTIE EUROPEENNE Belgique Electrolux Home Products Belgium Cet appareil est garanti par Electrolux ELECTROLUX SERVICE dans chacun des pays énumérés ci- Bergensesteenweg 719 après et pour la période spécifiée par la 1502 Lembeek garantie ou, à...
  • Page 40 El e ctrol u x Sl o vaki a s.r.o., El e ctrol u x Domáce spotrebi č e SK, Seberí n i h o 1, 821 03 Brati s l a va Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabași caddesi no : 35 Taksim Istanbul Россия...
  • Page 42 ANC number: 132 980 420-00-262006...