Page 1
Armoire chaude Support de four Consignes 595402P02- 2022.10...
Page 2
Modèle 6 – 10 GN 1/1 - Schéma d’installation 11 " 280 mm 6 3/4 " 172 mm 13 3/8 " 5 15/16 " 340 mm 151 mm 4 13/16 " 123 mm 8 1/16 " 205 mm 3 9/16 " 91 mm 14 3/8 "...
Page 3
Modèle 10 GN 2/1 - Schéma d’installation 11 " 280 mm 6 3/4 " 172 mm 13 3/8 " 5 15/16 " 340 mm 151 mm 4 13/16 " 123 mm 8 1/16 " 205 mm 3 9/16 " 91 mm 14 3/8 "...
Page 4
EI = Entrée électrique EQ = Vis équipotentielle CWI = Tuyau d’arrivée d’eau froide TCA = Zone des raccordements techniques...
Page 5
Préambule Lire attentivement les instructions suivantes, y compris les conditions de garantie, avant d'installer et d'utiliser l'appareil. Visiter notre site Web www.electroluxprofessional.com et ouvrir la section Support pour : Enregistrer le produit Recevoir des trucs et astuces sur le produit et des informations sur l'entretien et la réparation Le Manuel d'instructions pour l'installation, l'utilisation et l'entretien (ci-après dénommé...
Page 6
Table des matières A AVERTISSEMENT ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..................7 Informations générales ........................7 Sécurité générale ......................... 7 Transport, manutention et stockage ....................8 Installation et montage........................9 Mise en place ..........................9 Élimination de l’appareil ....................... 10 B DONNÉES D'IDENTIFICATION DE L’APPAREIL ET DU FABRICANT............. 10 Emplacement de la plaque signalétique...................
Page 7
AVERTISSEMENT ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ Informations générales Afin de pouvoir utiliser cet appareil en toute sécurité et comprendre correctement le Manuel, il est recommandé d'avoir une bonne connaissance des termes et des conventions typographiques utilisés dans la documentation. Afin de distinguer et d'être en mesure de reconnaître aisément les différents types de danger, les symboles suivants sont utilisés dans le présent Manuel : AVERTISSEMENT...
Page 8
• Ne modifier en aucun cas les pièces fournies avec l'appareil. • Certaines illustrations du présent Manuel représentent la machine ou des parties de celui-ci, démunies de protections ou sur lesquelles les protections ont été retirées. Ceci dans le seul but de simplifier les explications. Il est formellement interdit d'utiliser la machine sans dispositifs de protection ou avec des dispositifs désactivés.
Page 9
• Au moment de l'enlèvement des systèmes d'ancrage, vérifier que la stabilité des pièces qui composent la machine ne dépend pas de l'ancrage et que cette opération ne provoque donc pas la chute de la charge du véhicule. Avant de décharger les composants de la machine, s'assurer que tous les systèmes d'ancrage ont été...
Page 10
• Déplacer l'appareil avec soin pour éviter de l'endommager ou de mettre des personnes en danger. Utiliser une palette pour le déplacer et le mettre en place. • Le schéma d'installation indique les dimensions générales de l'appareil et la position des différents raccordements (gaz, électricité, eau).
Page 11
être remis à des tiers sans protection par une barrière physique. l'autorisation de la société Electrolux Professional. Dispositif de Un dispositif (autre qu'un dispositif de sécurité protection) qui élimine ou réduit le risque, Conservation du Manuel pouvant être utilisé...
Page 12
2. Conserver toute la documentation se trouvant dans l'emballage. DONNÉES TECHNIQUES Caractéristiques techniques MODÈLES Nbre de grilles 6 GN 1/1 10 GN 1/1 10 GN 2/1 Tension d’alimentation 220 – 230 220 – 230 220 – 230 Fréquence...
Page 13
INSTALLATION ET MONTAGE Déballage Vue d’ensemble de l’appareil Couper les bandes, puis : L’armoire est livrée déjà assemblée et prête à être raccordée à l’appareil. Les divers composants sont illustrés ci-dessous. Légende ⇨ panneau de contrôle 1. Retirer le couvercle en carton renforcé ; ⇨...
Page 14
IMPORTANT F.3.1 Branchement électrique L’appareil est fourni avec le tuyau d’eau prêt à être NOTE! raccordé au système de distribution d’eau. Le branchement au secteur doit être effectué conformément aux normes nationales et locales • Avant de raccorder le filtre, laisser s’écouler une certaine en vigueur.
Page 15
3. Brancher au robinet l’extrémité du tuyau d’eau doté du clapet anti-retour. LÉGENDE • CWI = Tuyau d’arrivée 3/4 ″ F – 3/4 ″ F • A = Clapet anti-retour 3/4 ″ M – 3/4 ″ M (non conforme pour les installations au Royaume-Uni) Pour le Royaume-Uni : L’installateur doit fournir un double clapet anti-retour...
Page 16
Dévisser les 2 vis de fixation du carter AIR-BREAK au Procéder au branchement électrique et au raccordement bas du four, comme illustré ; au réseau de distribution d’eau du four. Pour les dimensions générales et les dimensions requi- ses pour les branchements, voir les schémas d’installation dans les premières pages de la présente notice.
Page 17
Fusible “F“ – action rapide avec un niveau de puissance d’interruption de 35 A • Protège le circuit auxiliaire, voir le schéma électrique. Placé derrière le panneau de commande. Pour le remplacer : 1. dévisser le capuchon de positionnement 2. remplacer le composant détérioré par un autre de même calibre ;...
Page 18
Le sélecteur “B“ peut prendre les positions suivantes : Chauffage du compartiment (30 - 80℃) avec thermostat et humidification stabilisée Chauffage avec cycle d’humidification • Faire tourner la manette “B“ en position “1“. Position L’écran “C“ clignote pendant quelques secondes (test du voyant), puis indique l’état de la température à...
Page 19
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée : • Débrancher l’alimentation électrique et fermer les robinets d’eau ; • Avec un chiffon imbibé d’huile de vaseline, frotter vigoureu- sement les surfaces en acier inoxydable jusqu’à ce qu’elles soient bien graissées ; •...
Page 20
récupération, conformément aux normes en vigueur dans le Selon le modèle, les portes devront être retirées avant de pays respectif démonter l'appareil. Le symbole présent sur le produit indique que Procédure relative à l'élimination de celui-ci ne doit pas être considéré comme un l'appareil déchet domestique mais qu'il doit être mis au À...