Page 1
2TMD042300D0016 │ 27.10.2023 Manuel produit ABB-Welcome M2247.-W Moniteur vidéo 4.3 avec combiné...
Page 2
Notes sur le manuel d'instructions ......................4 Sécurité..............................4 Utilisation prévue ..........................4 Cleaning ............................ 4 Environnement ............................. 5 Les dispositifs ABB ........................5 description du produit ........................... 6 Type de périphérique ......................... 6 Aperçu de la face avant ......................7 Description du terminale......................9 Données techniques ...........................
Page 3
Sommaire 10.1.6 Supprimer une caméra ......................45 10.2 Config. touche progr........................ 46 10.2.1 Accéder à l'écran « Touche personnalisable » ............... 46 10.2.2 Ajouter une fonction personnalisable ..................47 10.2.3 Supprimer une fonction personnalisable ................49 10.3 Paramètres d'interphone ......................50 10.3.1 Accéder à...
Page 4
Faites réaliser toute intervention sur l'alimentation électrique en 100-240 V uniquement par un personnel specialize ! Utilisation prévue This device is an integral part of the ABB-Welcome door communication system and operates exclusively with components from this system. The device must only be installed in dry indoor rooms.
Page 5
Les dispositifs ABB Tous les emballages et les appareils d’ABB portent les marques et le test des scellés pour une disposition appropriée. Toujours éliminée les emballages et les appareils électriques et leurs composants via les centres de collecte agrée et les entreprises de valorisation.
Page 6
Type de périphérique N° d'article ID produit Nom du produit Couleur Taille (mm) M22473-W 2TMA220051W0001 Moniteur vidéo 4.3 Blanc 206 x 147 x 44,2 Handset (T-Loop) M22471-W 2TMA220051W0002 Moniteur vidéo 4.3 Blanc 206 x 147 x 44,2...
Page 7
description du produit Aperçu de la face avant N° Description Écran couleur 4,3" Bouton de déverrouillage 2 À l'état Veille, appuyer sur la touche pour déverrouiller l'accès secondaire de la Platine de ■ rue par défaut Au cours d'une demande d'appel ou d'une communication, appuyer sur ce bouton pour ■...
Page 8
Pendant la communication, raccrocher l'écouteur pour mettre fin à l'appel. ■ * La fonction ne s'applique qu'au M22473-W. Elle est utilisée par les personnes malentendantes. Elles peuvent porter un appareil auditif pour entendre la voix de la Platine de rue ou du Moniteur.
Page 9
description du produit Description du terminale N° Description Adresse de la Platine de rue par défaut Régler le cavalier pour définir l'adresse de la Platine de rue par défaut (1-9). Sélecteur du Moniteur Le sélecteur X10 définit les chiffres des dizaines, le sélecteur X1 définit les chiffres des unités, les interrupteurs DIP X100 et X200 définissent les chiffres des centaines.
Page 10
Données techniques Données techniques Désignation Valeur Plage de tension de fonctionnement ⎓ 20-30 V Courant de veille ⎓ 24 V , 6 mA ⎓ 24 V , 150 mA Courant de fonctionnement ⎓ 24 V , 200 mA (avec boucle d'induction) Taille de l'écran 4,3"...
Page 11
Montage/Installation Montage/Installation Attention Tension électrique ! Un contact direct ou indirect avec des pièces sous tension entraîne un passage de courant dangereux dans le corps. Celui-ci risque d’entraîner un choc électrique, des brûlures ou la mort. – Déconnectez la tension secteur avant tout montage et démontage ! –...
Page 12
Montage/Installation Générer un fichier de certification Précautions pour l'installation En ouvrant une encoche carrée pour le couvercle inférieur de l'équipement, vous devez contrôler la profondeur encastrée, en vous assurant que le bord extérieur du couvercle inférieur peut être complètement fixé au mur, mais ne doit pas laisser un écart important entre les parties exposées de la coque de face et le mur après l'installation de l'équipement ;...
Page 13
Montage/Installation Montage 7.3.1 Hauteur d'installation 1.50 m (4.9 feet) 7.3.2 Installation apparente 1. Taille du support de fixation Manuel produit 2TMD042300D0016 │13...
Page 14
Montage/Installation 2. Apparent sans la boîte à accessoires électrique (unité : mm) 120.7 120.7 3. Apparent avec la boîte à accessoires électrique (unité : mm) 120.7 120. 7 N MA (America) VDE&BS&CN 79.2 83. 3 83. 3 NEMA & Italy Swiss Manuel produit 2TMD042300D0016 │14...
Page 15
Montage/Installation 7.3.3 Montage sur le bureau (Unité : mm) 83. 3 7.3.4 Démontage Manuel produit 2TMD042300D0016 │15...
Page 16
La mise en service La mise en service Instructions de service Lisez les règles ci-après avant toute utilisation : Une pression sur le bouton situé en dessous permet d'exécuter une opération. ■ Une pression de « » ou « » permet de passer d'une sélection à l'autre, l'ordre de ■...
Page 17
La mise en service Configuration initiale À la première mise sous tension de ce moniteur ou lors de la restauration des paramètres d'usine, vous devez procéder à la configuration initiale. Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] Sélectionner la langue 17 langues maximum sont disponibles au choix.
Page 18
La mise en service [2] Afficher le contrat de licence Manuel produit 2TMD042300D0016 │18...
Page 19
La mise en service [3] Accepter le contrat de licence [4] Régler la date et l'heure Vous pouvez les définir maintenant ou ultérieurement, en appuyant sur « Suivant » pour ignorer ce paramètre. Pour obtenir plus d'informations, voir chapitre 10.6 « Date et heure » à la page 61. Manuel produit 2TMD042300D0016 │19...
Page 20
La mise en service [5] Définir la liste de caméras Vous pouvez la définir maintenant ou ultérieurement, en appuyant sur « Non » pour ignorer ce paramètre. Pour obtenir plus d'informations, voir chapitre 10.1 « Liste de caméras » à la page 37. [6] Définir la touche personnalisable Vous pouvez la définir maintenant ou ultérieurement, en appuyant sur «...
Page 21
La mise en service [7] Définir la liste intercom Vous pouvez la définir maintenant ou ultérieurement, en appuyant sur « Non » pour ignorer ce paramètre. Pour obtenir plus d'informations, voir chapitre 10.3 « Paramètres d'interphone » à la page 50. [8] Terminer la configuration initiale Manuel produit 2TMD042300D0016 │21...
Page 22
Fonctionnement Fonctionnement Appel entrant 9.1.1 Appel entrant de la platine de rue 1. Demande d'appel Pendant une demande d'appel, « » clignote en blanc ; décrocher l'écouteur pour ■ accepter l'appel. Pendant une demande d'appel, 2 prises de vue sont réalisées automatiquement, à la ■...
Page 23
Fonctionnement Au cours d'une demande d'appel, appuyer sur « » pour régler le volume, la couleur, le ■ contraste et la luminosité. Manuel produit 2TMD042300D0016 │23...
Page 24
Fonctionnement 2. Communication Pendant la communication, raccrocher l'écouteur pour mettre fin à l'appel. ■ Au cours d'une communication, appuyer longuement sur « » pour prendre un ■ instantané. Cet instantané sera supprimé au bout d'un an. N° Description « » indique l'état de la communication. ID d'appel Affichage du temps restant (1 à...
Page 25
Fonctionnement Au cours d'une communication, appuyer sur « » pour régler le volume, la couleur, le ■ contraste et la luminosité. Manuel produit 2TMD042300D0016 │25...
Page 26
Fonctionnement 9.1.2 Appel entrant de moniteur/poste guardien 1. Demande d'appel Au cours d'une demande d'appel, « » clignote en blanc ; décrocher l'écouteur pour ■ accepter l'appel. N° Description « » indique l'état de l'appel. ID d'appel Affichage du temps restant (1 à 30 secondes) Le système met fin à...
Page 27
Fonctionnement 2. Communication Pendant la communication, raccrocher l'écouteur pour mettre fin à l'appel. ■ N° Description « » indique l'état de la communication. ID d'appel Affichage du temps restant (1 à 120 secondes) Manuel produit 2TMD042300D0016 │27...
Page 28
Fonctionnement Surveillance À l'état de veille, appuyer sur « » pour surveiller la Platine de rue par défaut. ■ Au cours de la surveillance, décrocher l'écouteur pour activer l'appel manuel. ■ Au cours de la surveillance, appuyer sur « » pour déverrouiller l'accès par défaut de la ■...
Page 29
Fonctionnement Au cours d'une surveillance, appuyer sur « » pour régler le volume, la couleur, le ■ contraste et la luminosité. Manuel produit 2TMD042300D0016 │29...
Page 30
Fonctionnement Interphone Condition préalable L'ajout d'une liste intercom est nécessaire avant utilisation. Pour obtenir plus d'informations, voir chapitre 10.3.2 « Ajouter un interphone » à la page 51. Initier un appel intercom Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] À l'état de veille, décrocher l'écouteur pour accéder à l'écran « Interphone ». [2] Une pression sur le bouton sous l'icône correspondante permet d'initier un appel intercom.
Page 31
Fonctionnement Touche personnalisable Condition préalable La définition de fonctions personnalisables est nécessaire pour pouvoir les utiliser. Pour obtenir plus d'informations, voir chapitre 10.2.2 « Ajouter une fonction personnalisable » à la page 47. Initier une fonction personnalisable Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] À...
Page 32
Fonctionnement Historique 9.5.1 Accéder à l'écran « Historique » Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] À l'état de veille, appuyer sur « ». [2] Sélectionner « » dans le menu latéral. [3] Appuyer sur « » pour accéder à l'écran correspondant. Manuel produit 2TMD042300D0016 │32...
Page 33
Fonctionnement 9.5.2 Afficher les enregistrements d'historique Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] Dans l'écran « Historique », sélectionner l'enregistrement correspondant. « » désigne un enregistrement contenant des instantanés. ■ « » désigne un enregistrement sans instantanés. ■ « » désigne un appel entrant issu de la Platine de rue ou un appel intercom d'autres ■...
Page 34
Fonctionnement [3] Afficher la date et l'heure de l'enregistrement. [4] Afficher l'ID de l'appareil. [5] Afficher le type d'appel. [6] Appuyer sur « » ou « » pour sélectionner l'image. Manuel produit 2TMD042300D0016 │34...
Page 35
Fonctionnement 9.5.3 Supprimer des entrées d'historique Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] Dans l'écran « Historique », sélectionner l'enregistrement correspondant. [2] Appuyer sur « ». [3] Appuyer sur « ». Manuel produit 2TMD042300D0016 │35...
Page 36
Fonctionnement [4] Appuyer sur « ». Manuel produit 2TMD042300D0016 │36...
Page 37
Paramètre Paramètre 10.1 Liste de caméras 10.1.1 Accéder à l'écran « Liste de caméras » Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] À l'état de veille, appuyer sur « ». [2] Appuyer sur « » pour accéder à l'écran correspondant dans le menu latéral. [3] Sélectionner «...
Page 38
Paramètre 10.1.2 Créer une liste de caméras Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] Dans la « Liste de caméras », appuyer sur « » pour rechercher les caméras. [2] Une liste de caméras apparaît ensuite. Manuel produit 2TMD042300D0016 │38...
Page 39
Paramètre 10.1.3 Renommer une caméra Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] Dans l'écran « Liste de caméras », sélectionner la caméra correspondante. [2] Appuyer sur « ». [3] Sélectionner « ». [4] Appuyer sur « ». Manuel produit 2TMD042300D0016 │39...
Page 40
Paramètre [5] Sélectionner le nom d'une caméra. [6] Appuyer sur « ». [7] Le nom de la caméra s'affiche. Il porte un chiffre qui augmente de façon incrémentale (par ex. « Caméra entrée lat. 1 ».) Manuel produit 2TMD042300D0016 │40...
Page 41
Paramètre 10.1.4 Aperçu de caméra Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] Dans l'écran « Liste de caméras », sélectionner la caméra correspondante. [2] Appuyer sur « ». [3] Sélectionner « » Aperçu. [4] Appuyer sur « ». [5] L'image de la caméra s'affiche pendant 15 secondes. Appuyer sur « »...
Page 42
Paramètre Message d'alerte Un message d'alerte s'affiche lorsque la Platine de rue correspondante est occupée. Message d'erreur Un message d'erreur s'affiche, lorsque la Platine de rue correspondante n'est pas détectée par le système. Manuel produit 2TMD042300D0016 │42...
Page 43
Paramètre 10.1.5 Paramètres de caméra auxiliaire Si « Caméra auxiliaire » a été défini pour une caméra, l'image de la caméra concernée s'affiche sur le Moniteur lorsque la sonnette est actionnée. Remarque La fonction « Caméra auxiliaire » peut uniquement être activée si une caméra est connectée à...
Page 44
Paramètre [5] « » s'affiche à l'écran en cas de succès. [6] Appuyer sur « ». [7] « » s'affiche à l'écran pour indiquer l'état « Caméra auxiliaire ». Remarque Seule une caméra peut être définie sur « Caméra auxiliaire ». Manuel produit 2TMD042300D0016 │44...
Page 45
Paramètre 10.1.6 Supprimer une caméra Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] Dans l'écran « Liste de caméras », sélectionner la caméra correspondante. [2] Appuyer sur « ». [3] Sélectionner « ». [4] Appuyer sur « ». [5] Appuyer à nouveau sur « ».
Page 46
Paramètre 10.2 Config. touche progr. 10.2.1 Accéder à l'écran « Touche personnalisable » Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] À l'état de veille, appuyer sur « ». [2] Appuyer sur « » pour accéder à l'écran correspondant dans le menu latéral. [3] Sélectionner «...
Page 47
Paramètre 10.2.2 Ajouter une fonction personnalisable Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] Dans l'écran « Touche personnalisable », appuyer sur « ». [2] Sélectionner une fonction°; elle peut être définie sur «°Accès secondaire°», «°Lumière», «°Porte°» ou «°Actionneur°». [3] Appuyer sur « ».
Page 48
Paramètre Si la fonction est définie sur « Lumière », « Porte » ou « Actionneur », vous devez sélectionner l'adresse. Remarque 3 fonctions personnalisables peuvent être définies au maximum. Manuel produit 2TMD042300D0016 │48...
Page 49
Paramètre 10.2.3 Supprimer une fonction personnalisable Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] Dans l'écran « Touche personnalisable », sélectionner la touche correspondante. [2] Appuyer sur « ». [3] Sélectionner « ». [4] Appuyer sur « ». [5] Appuyer à nouveau sur « ».
Page 50
Paramètre 10.3 Paramètres d'interphone 10.3.1 Accéder à l'écran « Liste intercom » Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] À l'état de veille, appuyer sur « ». [2] Appuyer sur « » pour accéder à l'écran correspondant dans le menu latéral. [3] Sélectionner «...
Page 51
Paramètre 10.3.2 Ajouter un interphone Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] Dans l'écran « Liste intercom », appuyer sur « ». [2] Sélectionner le type d'interphone. Il peut être réglé sur « Interphone intérieur », « Interphone extérieur » ou « Poste gardien ». = Interphone interne ■...
Page 52
Paramètre [4] Si « » est sélectionné, vous devez définir l'adresse. [5] Appuyer sur « ». Si le type d'interphone défini est « Interphone interne », vous pouvez passer les étapes 4 et 5. Remarque Un maximum de 3 interphones peut être défini. Manuel produit 2TMD042300D0016 │52...
Page 53
Paramètre 10.3.3 Supprimer un interphone Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] Dans l'écran « Liste intercom », appuyer sur l'interphone corresponsant. [2] Appuyer sur « ». [3] Sélectionner « ». [4] Appuyer sur « ». [5] Appuyer à nouveau sur « ».
Page 54
Paramètre 10.4 Paramètres audio 10.4.1 Accéder à l'écran « Paramètres audio » Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] À l'état de veille, appuyer sur « ». [2] Sélectionner « » dans le menu latéral. [3] Appuyer sur « » pour accéder à l'écran correspondant. Manuel produit 2TMD042300D0016 │54...
Page 55
Paramètre 10.4.2 Définir la tonalité de confirmation Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] Dans l'écran « Paramètres audio », sélectionner « Activer la tonalité des touches ». [2] Appuyer sur « » ou sur « » pour activer/désactiver la fonction. [3] Appuyer sur «...
Page 56
Paramètre 10.4.3 Régler le volume de la sonnerie Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] Dans l'écran « Paramètres audio », sélectionner « Régler le volume de la sonnerie ». [2] Appuyer sur « ». [3] Appuyer sur « » ou sur « »...
Page 57
Paramètre 10.4.4 Définir le type de tonalité Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] Dans l'écran « Paramètres audio », sélectionner « Réglage de la sonnerie ». [2] Appuyer sur « ». [3] Sélectionner le dispositif correspondant, celui-ci pouvant être « Platine de rue par défaut », «...
Page 58
Paramètre 10.4.5 Définition de l'appel manqué Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] Dans l'écran « Paramètres audio », sélectionner « Appel manqué ». [2] Appuyer sur « » ou sur « » pour activer/désactiver la fonction. [3] Appuyer sur « ».
Page 59
Paramètre 10.5 Mot de passe de déverrouillage Remarque Cette fonction peut uniquement est définie sur le Moniteur primaire. Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] À l'état de veille, appuyer sur « ». [2] Sélectionner « » dans le menu latéral. [3] Appuyer sur «...
Page 60
Paramètre [4] Sélectionner « Entrer le code » et appuyer sur « » ou « » pour définir la valeur de chaque chiffre l'un après l'autre (3 à 8 chiffres). [5] « » apparaît à l'écran lorsque le nombre atteint 3 chiffres. [6] Sélectionner «...
Page 61
Paramètre 10.6 Date et heure Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] À l'état de veille, appuyer sur « ». [2] Sélectionner « » dans le menu latéral. [3] Appuyer sur « » pour accéder à l'écran correspondant. [4] Appuyer sur « »...
Page 62
Paramètre 10.7 Paramètres d'affichage Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] À l'état de veille, appuyer sur « ». [2] Dans l'écran « Paramètres », sélectionner « » dans le menu latéral pour accéder à l'écran correspondant. [3] Appuyer sur « »...
Page 63
Paramètre 10.8 Paramètre de langue [1] À l'état de veille, appuyer sur « ». [2] Dans l'écran « Paramètres », sélectionner « » dans le menu latéral. [3] Appuyer sur « » pour accéder à l'écran correspondant. [4] Appuyer sur « »...
Page 64
Paramètre 10.9 À propos de Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] À l'état de veille, appuyer sur « ». [2] Appuyer sur « » pour accéder à l'écran correspondant dans le menu latéral. [3] Afficher la version du logiciel. [4] Afficher le type de Moniteur : «...
Page 65
Paramètre 10.10 Rétablir les réglages d'usine Veuillez suivre les étapes ci-dessous : [1] À l'état de veille, appuyer sur « ». [2] Dans l'écran « Paramètres », sélectionner « » dans le menu latéral pour accéder à l'écran correspondant. [3] Appuyer sur « ».
Page 66
Bien que ABB prévoie un test de fonctionnement des produits et des mises à jour que nous diffusons, vous devriez mettre en place votre propre programme de test de mises à jour produit quelconques ou autres mises à...
Page 67
Nous réservons tous les droits sur ce document et les thèmes et les illustrations qu’il contient. Le document et son contenu, ou les extraits de celui-ci, ne doivent pas être reproduite, transmise ou réutilisée par les tiers sans le consentement écrit donné au préalable par ABB. Manuel produit 2TMD042300D0016...
Page 68
Contact us Notice We reserve the right to at all times make technical changes as well as ABB Xiamen Smart Technology Co., Ltd. changes to the contents of this No. 881, FangShanXiEr Road, Xiang’An Industrial document without prior notice. Area, Torch Hi-Tech Industrial Development...