Power headrests (E) require pressing the " Headrest Open" button to lift the metal
3
arm, Raise the metal arm above the seat. Connect the head restraint bracket (H)
to the groove (E) of the upper metal arm of the seat, and move the metal arm
caliper upward to secure the head restraint.
Les appuie-tête électriques (E) nécessitent d'appuyer sur le bouton "Appui-tête
ouvert" pour soulever le bras métallique, Soulevez le bras métallique au-dessus
du siège. Connectez le support de l'appuie-tête (H) à la rainure (E) du bras
métallique supérieur du siège et déplacez l'étrier du bras métallique vers le haut
pour fixer l'appuie-tête.
Los reposacabezas eléctricos (E) requieren presionar el botón "Abrir
reposacabezas" para levantar el brazo de metal. Levante el brazo de metal por e
ncima del asiento. Conecte el soporte del apoyacabezas (H) a la ranura (E) del
brazo metálico superior del asiento y mueva la pinza del brazo metálico hacia
arriba para asegurar el apoyacabezas.
Press "Headrest Open" to lift up the metal arm
Appuyez sur "Appui-tête ouvert" pour soulever le bras métallique
Presiona "Abrir reposacabezas" para levantar el brazo de metal.
5
C
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA
H
H
E