Page 1
LINFA istruzioni e garanzia instructions and guarantee instructions de montage et garantie Bedienungsanleitung und Garantie instrucciones y garantía 67040 67055 67040C...
Page 2
AVVERTENZE PER L’ USO E LA MANUTENZIONE • Il presente manuale è parte integrante del prodotto. • E’ necessario conservarlo in buono stato e per tutto il ciclo di vita del prodotto. • Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale e tutte le disposizioni ivi contenute prima di utilizzare e installare il prodotto. •...
Page 3
LINFA DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 67040...
Page 4
LINFA DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 67040C...
Page 5
LINFA DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 67055...
Page 6
LINFA PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE Fissaggio e connessione Montage und Verbindung FASE SCHRITT miscelatore des Mischers Avvitare gli eccentrici al muro (1). Zur Mauer die Exzentriker (1) schrauben. Avvitare i decori (2) agli eccentrici. Avvitare Die Leisten (2) zu den Exzentrikern schrauben.
Page 7
Reinigungsmittel (in Pulver bzw. the above rules. Flüssigkeit), schleifende Schwämme oder weitere Produkte, die Alkohol, Säuren oder aggressive Stoffe enthalten, zu verwenden. Die Firma Newform S.p.A. haftet nicht für Schäden, die durch Nichtbeachtung solcher Vorschriften verursacht werden. INTERVENTIONS D’ENTRETIEN MANTENIMIENTO REMPLACEMENT CARTOUCHE REEMPLAZO DEL CARTUCHO Enlever le bouchon (1), dévisser la vis de fixation (2) et extraire...
Page 10
SMALTIMENTO DELL’IMBALLAGGIO Gli imballaggi dei nostri prodotti non contengono materiali inquinanti: tutte le materie utilizzate rispettano l’ambiente e sono riciclabili. Vi preghiamo di collaborare con noi e di smaltire correttamente l’imballaggio. Non disperdere gli imballaggi, o parte di essi, nell’ambiente. I sacchetti di plastica, in particolare, possono essere fonte d’asfissia per i bambini.
Page 11
NEWFORM S.p.A. La Newform S.p.A. garantisce l’articolo in oggetto per un periodo di 60 mesi dalla data di acquisto. In caso di necessità il presente certificato, debitamente compilato, va riportato al rivenditore unitamente AL PRODOTTO e ALLO SCONTRINO FISCALE O RICEVUTA.
Page 12
NEWFORM S.p.A. La Societé Newform S.p.A. garantit l’article - objèt de la garantie - pendant une durée de 5 ans à compter de la date d’achat. Le présent certificat dûment rempli doit être apporté au revendeur accompagné du produit et du ticket de caisse ou reçu.
Page 13
Es objectivo de Newform garantizar siempre una alta calidad y una larga duración, razón por la que este producto ha sido fabricado minuciosamente y por la que ha sido rigurosamente controlado.
Page 14
LINFA GARANZIA_ GUARANTEE_GARANTIE_GARANTIE_GARANTÍA DATA - DATE - DATE - DATUM - FECHA CONTROLLO E COLLAUDO EFFETTUATO TEST AND INSPECTION PERFORMED CONTRÔLE ET ESSAI RÉALISÉ GEPRUEFT UND KONTROLLIERT CONTROL Y PRUEBA EFECTUADAS DA COMPILARE SOLO IN CASO DI NECESSITÀ TO FILL IN ONLY IF NECESSARY Nome/Name Cognome/Surname Indirizzo/Address...