Page 1
HOUTKACHEL / POELE A BOIS WOOD STOVE / HOLZ OFEN 40CB INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZING INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL EINBAUANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG 40CB 03.27899.100...
Page 4
Mocht er onverhoopt toch iets aan uw toestel mankeren, dan kunt u altijd een be- roep doen op de DOVRE service. Het toestel mag niet gewijzigd worden en gebruik steeds originele onderdelen. Dit toestel is ontw orpen om te worden geplaatst in een woonruimte en hermetisch te worden aangesloten aan een rookgasafvoerkanaal (schoorsteen).
Page 5
• De sectie van het rookkanaal moet vooral constant zijn. Verbredingen, en vooral vernauwingen, verstoren de vlotte rookgasafvoer en worden best vermeden. Het- zelfde geldt voor een dekplaat of afvoerkap bovenop de schoorsteen. Let erop 40CB 03.27899.100...
Page 6
Zorg wel voor voldoende verluchting van de ruimte waaruit u de lucht aanvoert. 3.1.3. Vloer, wanden Voorzie voldoende afstand tussen het toestel en brandbare materialen zoals houten wanden en meubels. Voor vrijstaande toestellen dient deze afstand minimaal 40 cm te bedragen. 40CB 03.27899.100...
Page 7
Om het eventuele uitgeslane gat te dichten is er nog een deksel bijgevoegd dat met een plaatstalen plaatje en bout M6x25 vast gezet kan worden. Voor de afdichting van de aansluitkraag en de afdekplaat gebruikt U de bijgevoegde kit. 40CB 03.27899.100...
Page 8
Uw toestel is nu gebruiksklaar. Let op: laat het toestel NOOIT branden zonder binnenplaten of vuurvaste st e- nen. 3.4. Verpakkingsmaterialen De verpakkingsmaterialen moeten op verantwoorde wijze en conform de overheids- bepalingen worden afgevoerd. 40CB 03.27899.100...
Page 9
Wanneer het hout los gestapeld wordt, zal het zeer vlug verbranden omdat de zuurstof elk stuk hout gemakkelijk kan bere iken. Deze stapeling gebruikt men losse stapeling compacte stapeling wanneer men kort wil stoken. Wanneer 40CB 03.27899.100...
Page 10
Waarschuwing! Bij nevel en dichte mist wordt de afvoer van de rookgassen door de schoorsteen sterk bemoeilijkt, en kunnen rookgassen neerslaan en stankoverlast geven. Indien het niet echt nodig is, kunt u beter onder deze weersomstandigheden niet stoken. 40CB 03.27899.100...
Page 11
Controleer ook steeds de schoorsteen nadat het toestel een lange tijd niet meer gebruikt is geweest. Controle en onderhoud van de schoorsteen is een wettelijke verplichting. Wanneer bovenstaande punten in acht genomen worden, zult U in volle tevredenheid kunnen genieten van uw kachel. 40CB 03.27899.100...
Page 12
Conservez ce carnet pour qu'un prochain utilisateur puisse également en profiter. Introduction L’appareil DOVRE que vous venez d’acquérir est un produit de qualité, qui symbolise une nouvelle génération de poêles économiques et respectueux de l’environnement, et utilisant de manière optimale tant la chaleur de convection que la chaleur de rayonnement.
Page 13
La section doit surtout être constante. Tous obstacles, tels que les élargisse- ments, changements brusques de direction, et surtout les réductions, y compris au niveau du débouché sur le toit, perturbent l’évacuation des fumées et sont dès lors déconseillés. Veillez aussi que la construction de la sortie de cheminée 40CB 03.27899.100...
Page 14
La distance entre le foyer ou poêle et les matériaux combustibles tels que des parois latérales et arrière en bois, meubles etc., doit être suffisamment grande. Pour des appareils non encastrables, la distance minimale est de 40 cm. 40CB 03.27899.100...
Page 15
Pour fermer un trou du rac - cordement utilisez la plaque de fermeture avec la bande de soutien et de l’écrou M6x25. Pour assurer l’étanchéité de la buse de raccordement et de la plaque de ferme- ture, utilisez le mastic fourni avec l’appa- reil. 40CB 03.27899.100...
Page 16
Votre appareil est maintenant prêt à l’usage. Attention : ne faites JAMAIS fonctionner votre appareil sans plaques intérieu- res ni briques réfractaires. 3.4. Emballage Les matériaux d’emballage doivent être liquidés de façon justifiée et conformément aux réglementations d’application. 40CB 03.27899.100...
Page 17
à cause du fait que l’oxygène nécessaire à la combustion pourra at- teindre facilement chaque bûche. Un empilage de cette façon est conseillé si l’on veut chauffer pendant une période courte. Un empilage serré donnera une combustion plus lente car l’oxygène ne pourra pas 40CB 03.27899.100...
Page 18
Par temps brumeux ou par brouillard, l’évacuation des gaz de fumée par la chemi- née est fortement entravée. Les fumées peuvent retomber et gêner par leur odeur. Sous ces conditions, mieux vaut ne pas utiliser le foyer si ce n’est pas strictement nécessaire. 40CB 03.27899.100...
Page 19
Entretien Ce n’est pas difficile de maintenir votre poêle ou foyer DOVRE en bon état de mar- che. Vérifiez régulièrement si le cordon d’étanchéité de la porte est toujours en bon état. L'habillage peut être nettoyé avec éponge et peau de chamois quand l'appareil est froid.
Page 20
Save this booklet and pass to any subsequent user who can also profit by it. Introduction Your DOVRE purchase has made you the owner of a high quality product that sy m - bolizes a new generation of energy -saving and ecologically safe heaters, producing convection heat as well as radiant heat with optimum efficiency.
Page 21
The same is true for a cover plate or exhaust hood on top of the chimney. The exhaust hood must not narrow the chimney's outlet and should be designed in a 40CB 03.27899.100...
Page 22
The appliance shall be installed on floors with an adequate load-bearing capacity. Combustible floors require sufficient protection against radiant heat by means of a fireproof protective plate. Rugs and carpets must be kept at a distance of at least eighty centimetres from the fire. 40CB 03.27899.100...
Page 23
(see sketch). Such a lid is available as spare part. Seal with stoppe r paint or paste, which is delivered together with the stove. 40CB 03.27899.100...
Page 24
Your stove is now ready for use. Attention: never light a fire with the inner plates or refractory stones removed. 3.4. Packaging materials Packaging materials should be disposed of in a responsible way and in accordance with governmental regulations. 40CB 03.27899.100...
Page 25
This stacking method is best used when burning for a longer while. open stacking compact stacking Low intensity fires cause tar and creo- 40CB 03.27899.100...
Page 26
4.6. Weather conditions Attention! Mist and heavy fog will block the chimney's fume outlet and may lead to smoke emission into the living room. It is best not to use the stove under these weather conditions. 40CB 03.27899.100...
Page 27
Checking and maintaining the chimney is a statutory requirement. When all of the above advice is heeded, you will be able to fully enjoy your stove. 40CB 03.27899.100...
Page 28
Heben Sie es bitte auch für den Fall gut auf, dass ein zukünftiger Benutzer sich zurechtfinden kann. Einleitung Mit dem Kauf eines DOVRE haben Sie ein Qualitätsprodukt gekauft. Ein Gerät, das symbolisch für eine neue Generation von energiesparenden und umweltfreundlichen Heizgeräten steht, wobei ein optimaler Gebrauch von sowohl Konvektionswärme als auch Strahlungswärme gemacht wird.
Page 29
Der Abschnitt des Rauchkanals muss vor allem konstant sein. Verbreiterungen und vor allem Verengungen sollten möglichst vermieden werden. Das selbe gilt für eine Deckplatte oder Abfuhrabdeckung oben auf dem Schornstein. Geben Sie acht, dass dadurch die Ausmündung nicht verengt wird, und dass die Abdeckung 40CB 03.27899.100...
Page 30
Sie sollten aber sorgen für eine ausreichende Lüftung des Raums, aus dem Sie die Luft entnehmen. 3.1.3. Fussboden, Wände Sehen Sie einen ausreichenden Abstand zwischen dem Gerät und brennbaren Materialien, wie beispielsweise hölzernen Wänden oder Möbeln vor. Für freistehende 40CB 03.27899.100...
Page 31
Innenseite und den zwei Muttern an der Aussenseite. Beachten Sie die richtige Stelle der Schlussteile in der dazu vorgesehenen Spalte auf der linken und rechten Seite des Lochs. Sorgen Sie für eine richtige Dichtung zwischen dem 40CB 03.27899.100...
Page 32
Teile wieder zurück im Gerät platziert. Ihr Gerät ist jetzt gebrauchsfertig. Achtung!!: Lassen Sie das Gerät NIEMALS ohne Innenplatten oder feuerfeste Steine brennen. 3.4. Verpackungsmaterialien Die Verpackungsmaterialien müssen auf verantwortungsvolle Art und Weise und gemäss den amtlichen Bestimmungen entsorgt werden. 40CB 03.27899.100...
Page 33
Sie nachfüllen. Wenn das Holz lose gestapelt wird, wird es sehr schnell verbrennen, da der Sauerstoff jedes Holzstück leicht erreichen kann. Diese Staplung verwendet man, wenn man kurz heizen möchte. Wenn das Holz kompakter gestapelt wird, wird es 40CB 03.27899.100...
Page 34
Wetterlage Warnung! Bei Nebel wird die Abfuhr der Rauchgase durch den Schornstein stark erschwert, und es können sich Rauchgase niederschlagen und Geruchsbelästigung verursachen. Wenn es nicht unbedingt nötig ist, ist es besser, unter diesen Wetterbedingungen nicht zu heizen. 40CB 03.27899.100...
Page 35
Bereitstellung von Verbrennungsluft und Luft für die Belüftung, und dass Verbrennungsluft-Eintrittsöffnungen nich verschlossen sein dürfen. Die Kontrolle und Pflege des Schornsteins ist eine gesetzliche Verpflichtung. Wenn obengenannte Punkte beachtet werde n, werden Sie Ihren Ofen in voller Zufriedenheit genießen können. 40CB 03.27899.100...
Page 36
Die Nennwärmeleistung van 6 kW ist bei: • weniger günstigen Heizbedingungen ausreic hend für 95 m³ • Ungünstigen Heizbedingungen ausreichend für 65 m³. Die angegebenen Rauminhalte gelten nach DIN 18893 für Raüme die nicht der Wärmeschutzverordnung entsprechen, sind geringere Leistungen erforderlich. 40CB 03.27899.100...
Page 40
4CB conform is volgens de EN 13240. déclarons que le poële 40CB est conforme au norme EN 13240. declare that the oefen 40CB is in conformity with the EN 13240. Erklären daß das Produkt 40CB entspricht EN 13240.