Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
NEFF
D95IHM1S0
4385292
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF D95IHM1S0

  • Page 1 NEFF MARQUE: D95IHM1S0 REFERENCE: 4385292 CODIC: NOTICE...
  • Page 2 Hotte [fr] Notice d’utilisation et de montage...
  • Page 3 Cet appareil peut être utilisé par des enfants rechange et services sur Internet sous : de 8 ans ou plus et par des personnes dotées www.neff-international.com et la boutique en ligne : de capacités physiques, sensorielles ou www.neff-eshop.com mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes,...
  • Page 4 Précautions de sécurité importantes fr (Précautions de sécurité importantes Mise en garde P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s Risque d'asphyxie ! Le matériel d'emballage est dangereux pour Demandez toujours conseil au maître...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Causes de dommages Mise en garde Risque de brûlure ! Attention ! Les éléments accessibles deviennent chauds Risque de détérioration par la corrosion. pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher Toujours allumer l'appareil pendant la cuisson les éléments chauds. Eloigner les enfants. afin d'éviter la formation de condensation.
  • Page 6 Protection de l'environnement fr 7Protection de ÇModes l'environnement M ode Évacuation de l’air M o d e s L’air aspiré est débarrassé des V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 7 Utilisation de l’appareil Position intermédiaire de la façade en verre 1Utilisation de l’appareil Sur certains appareils, une position intermédiaire de la façade en verre est possible. La position intermédiaire C es instructions valent pour plusieurs variantes peut être utilisée en cas de d'émanation d'odeurs ou de U t i l i s a t i o n d e l ’...
  • Page 8 Nettoyage et maintenance fr 2Nettoyage et maintenance Surface Nettoyants Acier inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mise en garde Nettoyez avec une lavette et séchez avec un N e t t o y a g e e t m a i n t e n a n c e Risque de brûlure ! chiffon doux.
  • Page 9 Nettoyage et maintenance Nettoyer le filtre métallique à graisse Incorporer le filtre métallique à graisse Ces instructions valent pour plusieurs variantes Mise en garde d’appareil. Certains équipements ne figurant pas sur Risque de blessure ! votre appareil peuvent y être décrits. Des pièces à...
  • Page 10 Anomalies, que faire ? fr 3Anomalies, que faire ? 4Service après-vente D ans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous- L ors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? S e r v i c e a p r è...
  • Page 11 Service après-vente Accessoires (non compris dans la livraison) Remarque : Ces instructions valent pour plusieurs variantes d’appareil. Il est possible que des accessoires spéciaux soient mentionnés et qu'ils ne soient pas compatibles avec votre appareil. Remarque : Respectez les instructions de montage, chapitre Accessoires.
  • Page 12 Service après-vente fr NOTICE DE MONTAGE Notice de montage Cet appareil s’installe contre un mur. ■ Si vous utilisez la hotte en mode évacuation, un ■ capot de cheminée doit être posé. Si vous utilisez la hotte en mode recirculation de l'air, un accessoire spécial doit être posé.
  • Page 13 Précautions de sécurité importantes Remarque : Nous vous recommandons d'accrocher (Précautions de sécurité l'appareil de manière à ce que le bord inférieur du déflecteur en verre soit aligné avec le bord inférieur du importantes meuble haut voisin. Assurez-vous que les distances de sécurité...
  • Page 14 Précautions de sécurité importantes fr Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est Mise en garde possible que si la dépression dans la pièce où Danger de mort ! est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 Il y a risque d'intoxication par réaspiration des mbar).
  • Page 15 Consignes générales Mise en garde KConsignes générales Danger par magnétisme ! La façade de l'appareil contient des aimants V érifier le mur permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des C o n s i g n e s g é n é r a l e s implants électroniques, par ex.
  • Page 16 Installation fr 5Installation P réparer l’installation I n s t a l l a t i o n Attention ! Veillez à ce qu'il n'y ait pas de conduites électriques, de tuyaux de gaz ou d'eau au niveau des perçages. Si vous utilisez la hotte en mode évacuation, un capot de cheminée doit être posé.
  • Page 17 Installation Installation avec capot de cheminée Installation sans capot de cheminée Installation Serrez à la main la suspension pour la hotte, alignez-la horizontalement avec un niveau à bulle, puis vissez.
  • Page 18 Installation fr Accrocher et aligner l’appareil Mise en garde Risque de choc électrique ! Retirez d’abord la pellicule protectrice du dos de Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter l'appareil, puis intégralement une fois le montage des arêtes vives. Il y a risque d'endommagement du achevé.
  • Page 19 Constructa Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München *9001159924* Register your product online www.neff-international.com 9001159924 970606...