Télécharger Imprimer la page

Kohler K-142 Guide D'installation Et D'entretien page 5

Publicité

Instale el montaje del rociador (cont.)
Enrosque la brida hacia arriba en el vástago hasta que quede ajustada contra la
cabeza del rociador.
Con una llave, apriete la tuerca para fijar el montaje de la cabeza del rociador. No
apriete demasiado.
Limpie el exceso de masilla de plomería o sellador.
2.
Install the Lift Rod Escutcheon
Washer/Rondelle/Arandela
Nut/Écrou/Tuerca
Apply a bead of plumbers putty or other sealant to the underside of the
escutcheon according to the putty manufacturer's instructions.
Insert the escutcheon through the mounting hole.
From the underside of the bidet, slide the washer (tapered side up), brass washer,
and nut onto the escutcheon shank.
Wrench tighten the nut. Do not overtighten.
Remove any excess putty or sealant.
Installation de la rosace de la tige de levage
Appliquer du mastic ou un joint d'étanchéité sur le dessous de la rosace en
suivant les instructions du fabricant du mastic.
Insérer la rosace dans l'orifice de montage.
Du dessous du bidet, glisser la rondelle (côté biseauté vers le haut), la rondelle en
laiton, et l'écrou sur la tige de la rosace.
Serrer l'écrou avec une clé. Ne pas trop serrer.
Retirer tout excédent de mastic ou de joint d'étanchéité.
Kohler Co.
Escutcheon/Applique/Chapetón
Apply plumbers putty.
Appliquer du mastic de plomberie.
Aplique masilla de plomería.
Brass Washer
Rondelle en laiton
Arandela de latón
5
1144568-2-A

Publicité

loading