Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
BOSCH
WIW28340FF
4399250
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch WIWV0 Serie

  • Page 1 BOSCH MARQUE: WIW28340FF REFERENCE: 4399250 CODIC: NOTICE...
  • Page 2 Lave-linge WIW...V0 fr Notice d'utilisation et d'installation...
  • Page 3 Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Bosch, nous soumettons chaque lave-linge qui quitte notre usine Ce mot indique une situation à des contrôles minutieux afin de potentiellement dangereuse. En cas de garantir son bon état et son bon...
  • Page 4 Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil .
  • Page 5 Destination de l'appareil Technique sensorielle ..43 Destination de Calcul de charge ....43 l'appareil Système de contrôle anti-balourd . . 43 VoltCheck .
  • Page 6 Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Consignes de sécurité ■ par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes Les informations de sécurité et présentant des capacités C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après physiques, sensorielles ou contribuent à...
  • Page 7 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Danger de mort ! Risque d'empoisonnement ! Les enfants peuvent s'enfermer Les lessives et les produits eux-mêmes à l'intérieur de d'entretien peuvent entraîner un l'appareil et mettre ainsi leur vie empoisonnement en cas en danger.
  • Page 8 Consignes de sécurité Si vous utilisez un Installation ■ disjoncteur différentiel, Mise en garde utilisez uniquement un Risque de choc électrique / disjoncteur portant le d'incendie /de dommage marquage suivant : z. La matériel / de dommage présence de ce marquage à...
  • Page 9 Consignes de sécurité Les flexibles et les câbles Mise en garde ■ principaux peuvent Risque de blessure / constituer un danger de de dommage matériel / trébuchement avec des de dommage à l'appareil ! blessures pour conséquence L'appareil risque de vibrer ou ■...
  • Page 10 Consignes de sécurité L'utilisation de tuyaux d'une Commande ■ autre marque pour raccorder Mise en garde l'alimentation en eau risque Risque d'explosion/ de provoquer des d'incendie ! dommages matériels ou Le linge qui a été d'endommager l'appareil. préalablement traité avec des Utilisez uniquement les produits nettoyants contenant tuyaux fournis avec l'appareil...
  • Page 11 Consignes de sécurité Si vous grimpez sur Attention ! ■ l'appareil, le plan de travail Dommage matériel / dommage risque de casser et de à l'appareil provoquer des blessures. Si la quantité de linge dans ■ Ne grimpez pas sur l'appareil excède la capacité...
  • Page 12 Consignes de sécurité Des câbles principaux de Nettoyage / maintenance ■ rechange peuvent être Mise en garde commandés auprès de notre Danger de mort ! service à la clientèle. Cet appareil fonctionne à Mise en garde l'électricité. Il existe un danger Risque d'empoisonnement ! d'électrocution si vous entrez Des fumées toxiques peuvent...
  • Page 13 Consignes de sécurité Attention ! Dommage matériel / dommage à l'appareil Des agents de nettoyage et agents de pré-traitement du linge (p. ex. produit éliminant les taches, sprays de pré- lavage, etc.) risquent de causer des dommages s'ils entrent en contact avec les surfaces de l'appareil.
  • Page 14 Respect de l'environnement Mode Économie d'énergie : ■ Protection de l'éclairage du bandeau d'affichage et TimeLight (affichage visuel sur le sol l'environnement ~ Page 40) s'éteint après quelques minutes. La touche de démarrage Emballage / Appareil usagé clignote. Appuyez sur n'importe R e s p e c t d e l ' e n v i r o n n e m e n t quelle touche pour activer Eliminez l'emballage en...
  • Page 15 Installation et branchement ( Cordon d’alimentation électrique Installation et 0 Sachet de rangement : branchement Notice d'utilisation et ■ d'installation Étendue des fournitures Répertoire du réseau de ■ I n s t a l l a t i o n e t b r a n c h e m e n t service après-vente* Vérifiez : Remarque :...
  • Page 16 Installation et branchement Consignes de sécurité Surface d’installation Le lave-linge doit se Mise en garde Remarque : trouver bien d'aplomb sinon il risque de Risque de blessure ! se déplacer en cours de Le lave-linge est lourd. ■ fonctionnement ! Prudence lorsque vous soulevez/ La surface d'installation doit être transportez le lave-linge.
  • Page 17 Installation et branchement Encastrement/montage sous plan de travail haut En cas d'encastrement/de montage de l'appareil sous un plan de travail haut, vous pouvez compenser l'espace entre le couvercle de l'appareil et le plan de travail en utilisant des pieds d'appareil plus hauts.
  • Page 18 Installation et branchement Enlever les cales de transport Enlevez les douilles. Sortez le cordon électrique de ses fixations. Attention ! Dommage de l'appareil Pour le transport, la machine est ■ immobilisée par des cales de transport. Pendant la marche de la machine, les cales de transport non retirées risquent d'endommager le tambour par exemple.
  • Page 19 Installation et branchement Longueurs de flexibles, conduites et lignes Raccordement à gauche ■ 205 cm 150 cm 164 cm max. 100 cm Raccordement à droite ■ 160 cm 195 cm 215 cm max. 100 cm Vous pouvez commander Conseil : une extension pour le flexible d'arrivée d'eau froide ou Aquastop (env.
  • Page 20 Installation et branchement Arrivée de l'eau sur le robinet d'eau ■ – Modèle : standard Mise en garde Danger de mort ! Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension. Ne plongez pas la vanne de sécurité Aqua-Stop dans l'eau (elle contient une électrovanne).
  • Page 21 Installation et branchement Évacuation de l'eau Raccord sur un siphon Mise en garde Risque de brûlure ! Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à haute température, en cas de contact avec le bain lessiviel très chaud par ex. pendant la vidange du bain très chaud dans un lavabo.
  • Page 22 Installation et branchement Raccordement électrique La fiche mâle reste à tout moment ■ accessible. Le cordon électrique n'est pas plié, Mise en garde ■ pincé, modifié, coupé. Danger de mort ! Le cordon électrique n'est pas en Risque d'électrocution en cas de ■...
  • Page 23 Installation et branchement Montage de l'appareil Pour faciliter l'insertion de l'appareil, vissez les pieds de l'appareil (a) jusqu'à ce que l'appareil se trouve sur les patins (b). Raccordez les flexibles. ~ Page 19, ~ Page 20 Pour fonctionner, l'appareil doit être Préparez la niche d'encastrement.
  • Page 24 Installation et branchement Alignez l'appareil à l'aide d'un niveau. ~ Page 20 – Charnières à droite Maintenez la porte de l'appareil à la hauteur voulue sur l'appareil et marquez le bord supérieur de l'appareil sur l'intérieur de la porte. – Charnières à gauche...
  • Page 25 Installation et branchement Percez les trous. Pour le trou de Insérez les charnières dans 35 mm de ∅, utilisez une scie l'appareil (1 + 2), faites glisser les cloche. rails de recouvrement (3) puis vissez (4). Insérez les charnières dans les orifices et vissez.
  • Page 26 Installation et branchement Insérez les loqueteaux magnétiques sur l'appareil. Posez la barre de distance du bandeau du socle. Alignez la porte de l'appareil.
  • Page 27 Installation et branchement Retirez la dimension Y. Mettez en place le bandeau du socle. Si le bandeau de socle Remarque : se trouve plus à l’avant ou si l’appareil a été encastré en hauteur et affleure la façade du meuble, TimeLight* (affichage visuel sur le sol) n’est pas visible.
  • Page 28 Installation et branchement Avant le premier lavage Avant de quitter l'usine, le lave-linge a été soumis à des tests approfondis. Afin d'évacuer l'éventuelle eau résiduelle issue des tests, effectuez un premier lavage sans linge. Le lave-linge doit être Remarque : installé...
  • Page 29 Installation et branchement Transport par ex. en cas de déménagement Préparatifs : Fermer le robinet d'eau. Annuler la pression d'eau dans le flexible d'arrivée d'eau : ~ Page 49; Nettoyage et entretien - Filtre bouché dans l'arrivée d'eau Débrancher le lave-linge du secteur. Avant une nouvelle mise en service : Évacuer le bain lessiviel résiduel : Remarques...
  • Page 30 Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Lave-linge P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l TimeLight (selon le modèle) Bac à produits Bandeau de commande et Lorsque l'appareil est allumé, un d’affichage affichage visuel des informations sur le...
  • Page 31 Présentation de l'appareil Bandeau de commande ( Sélecteur de programme : pour sélectionner un programme et pour allumer et éteindre le lave- linge par la position Arrêt ; 0 Programme Vous trouverez un aperçu de tous les programmes dans le supplément à...
  • Page 32 Présentation de l'appareil Bandeau d'affichage Le bandeau d'affichage vous fournit des informations sur le programme sélectionné et les réglages possibles. Touches Affichage des valeurs Réglage de réglage 0 - 1400*, - - - Vitesse d’essorage en tr/min ; 0 = sans essorage, - - - = arrêt cuve pleine 1 - 24h Fin dans...
  • Page 33 Linge Le linge peut déteindre Remarque : Linge ou ne sera pas correctement propre. Lavez séparément le linge blanc et P réparation du linge de couleur. L i n g e Lavez séparément le linge de couleur neuf. Attention ! Degré...
  • Page 34 Linge Amidonnage Le linge ne doit pas avoir Remarque : été traité avec un assouplissant. L'amidonnage est notamment possible avec le programme Coton lors du rinçage avec de l'amidon liquide. Versez la quantité d'amidon selon les indications du fabricant dans le compartiment M (nettoyez le compartiment au préalable si nécessaire).
  • Page 35 Produit lessiviel Économiser de l'énergie et du Produit lessiviel produit lessiviel Choix de la bonne lessive Avec du linge légèrement et P r o d u i t l e s s i v i e l normalement sale, vous pouvez Le symbole d’entretien du linge définit économiser de l'énergie (en abaissant la le choix de la lessive correcte, de la...
  • Page 36 Préréglages des programmes Pour poursuivre/terminer le programme Préréglages des ~ Page 41 programmes La vitesse maximale réglable dépend du programme sélectionné et du Les préréglages des programmes sont modèle. P r é r é g l a g e s d e s p r o g r a m m e s affichés dans le bandeau d'affichage après la sélection du programme.
  • Page 37 Options de programme supplémentaires Après le départ du programme, vous Options de pouvez modifier le nombre d'heures présélectionné de la manière suivante : programme Appuyer sur la touche A. supplémentaires Modifier le nombre d'heures à l'aide de la touche Fin dans. Vous trouverez un aperçu de tous les Appuyer sur la touche A.
  • Page 38 Utilisation de l'appareil Éclairage intérieur du tambour : Utilisation de l'appareil l’éclairage du tambour s’allume après la mise en service de l’appareil, après Préparation du lave-linge avoir ouvert et fermé le hublot ainsi U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l qu’après le démarrage du programme.
  • Page 39 Utilisation de l'appareil Introduire le linge dans le tambour Mise en garde Danger de mort ! Les pièces de linge qui ont été préalablement traitées avec des détergents contenant des solvants, comme par exemple des produits détachants, risquent de provoquer une explosion après avoir été...
  • Page 40 Utilisation de l'appareil Doser et verser le produit Diluez les produits de Remarque : rinçage assouplissant et produits lessiviel et le produit amidonnant dans de l'eau, cela d'entretien empêche des obstructions. Attention ! Versez les lessives et additifs dans les compartiments correspondants: Endommagement de l'appareil Les produits nettoyants et les produits...
  • Page 41 Utilisation de l'appareil Sécurité enfants (E 3 sec.) Vous pouvez verrouiller le lave-linge pour empêcher un déréglage des fonctions par inadvertance. Pour cela, activez la sécurité enfants après le lancement du programme. N'utilisez pas le système Remarque : de dosage avec des produits lessiviels Pour activer/désactiver, appuyer gélifiés et des poudres de lavage ni simultanément sur les touches Vitesse...
  • Page 42 Utilisation de l'appareil Rajouter du linge Interrompre le programme Après le démarrage du programme, Programmes à température élevée : vous pouvez rajouter du linge ou en Appuyer sur la touche A. enlever, en cas de besoin. Faire refroidir le linge : sélectionner : Rinçage.
  • Page 43 Utilisation de l'appareil Retirer le linge/éteindre l'appareil Ouvrez le hublot et retirez le linge. Réglez le sélecteur de programme sur Arrêt. L’appareil est éteint. Fermez le robinet d'eau. Ne s'applique pas aux Remarque : modèles équipés de l'Aqua-Stop. Remarques Ne laissez pas de pièces de linge ■...
  • Page 44 Technique sensorielle Technique sensorielle Calcul de charge T e c h n i q u e s e n s o r i e l l e Suivant le type de textile et la charge de Les sous-dépassements Remarque : linge, la détection automatique de de tension peuvent par ex.
  • Page 45 Réglage des signaux Modifier les réglages Réglage des signaux En appuyant plusieurs fois sur la touche Fin dans, vous modifiez sur les Vous pouvez modifier les réglages positions du sélecteur de programme : R é g l a g e d e s s i g n a u x suivants : 2 : le volume sonore des signaux ■...
  • Page 46 Nettoyage et entretien Corps de la machine / Nettoyage et entretien bandeau de commande Mise en garde Essuyez le corps de la machine et le N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n ■...
  • Page 47 Nettoyage et entretien Tiroir à produit lessiviel et son boîtier S’il contient des résidus de lessive ou de produit assouplissant : Retirez le bac à produits jusqu'en butée. Posez l’insert et encliquetez-le (introduisez le cylindre sur la tige de guidage). Appuyez sur l'insert et retirez complètement le bac.
  • Page 48 Nettoyage et entretien Pompe de vidange bouchée, vidange de secours Mise en garde Risque de brûlure ! Lors d'un lavage à haute température, le bain lessiviel est très chaud. Si vous touchez le bain lessiviel très chaud, vous risquez de vous ébouillanter. Enfoncez de nouveau le bouchon de Attendez que le bain lessiviel ait refroidi.
  • Page 49 Nettoyage et entretien Nettoyez le compartiment intérieur, Flexible d'écoulement bouché le filetage du couvercle de pompe et au niveau du siphon le carter de pompe. Le rotor de la pompe de vidange doit pouvoir Mettez l’appareil hors tension. tourner librement. Débranchez la fiche de contact de la prise de courant.
  • Page 50 Nettoyage et entretien Filtre bouché dans l'arrivée d'eau Pour cela faites se résorber d'abord la pression de l'eau régnant dans le flexible d’arrivée d’eau : Fermez le robinet d'eau. Sélectionnez n'importe quel programme (sauf rinçage/essorage/ Sur les modèles Standard et Aqua- vidange).
  • Page 51 Dérangements, Que faire si … À l'aide d'un outil, tirez le dispositif Dérangements, Que de déverrouillage de secours vers le bas puis relâchez-le. faire si … Déverrouillage d'urgence D é r a n g e m e n t s , Q u e f a i r e s i … par ex.
  • Page 52 Dérangements, Que faire si … Indications dans le bandeau d'affichage Affichage Cause/remède Õ s'allume La température est trop élevée. Attendez que la température baisse. ■ Le niveau d'eau est trop élevé. Il n'est pas possible d'ajouter du linge. Le cas ■...
  • Page 53 Dérangements, Que faire si … Dérangements, Que faire si … Dérangements Cause/remède De l'eau fuit. Raccordez correctement/remplacez le tuyau d'évacuation. ■ Serrez à fond le flexible d'arrivée d'eau. ■ L'appareil n'est pas Avez-vous bien appuyé sur la touche A ? ■...
  • Page 54 Dérangements, Que faire si … Dérangements Cause/remède Des odeurs se dégagent Exécutez le programme Coton 90 °C sans linge. du lave-linge. Pour cela, utilisez une lessive en poudre toutes températures ou une lessive contenant un agent blanchissant. Pour éviter la formation de mousse, utilisez uniquement la moitié Remarque : .
  • Page 55 Service après-vente Service après-vente Données techniques Si vous n'arrivez pas à remédier à la Poids : S e r v i c e a p r è s - v e n t e D o n n é e s t e c h n i q u e s panne par vous-même, veuillez 75 - 84 kg (selon le modèle) contacter notre service après-vente.
  • Page 56 Garantie Aqua-Stop Garantie Aqua-Stop Valable uniquement pour les appareils G a r a n t i e A q u a - S t o p équipés du dispositif Aqua-Stop En plus de la garantie constructeur (et de la garantie revendeur), nous assurons un dédommagement aux conditions suivantes : Si notre système Aqua-Stop est à...
  • Page 57 Conseils et réparations 01 40 10 11 00 070 222 141 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001273164* 9001273164 (9612)

Ce manuel est également adapté pour:

Wiw28340ff