Télécharger Imprimer la page

Delta 15901 Manuel D'installation page 2

Publicité

1
Faucet Installation
Position faucet (1) with single or three hole escutcheon (2) and baseplate
(3) on sink. Option: If surface of sink is uneven, use silicone under the
baseplate. Place metal bracket (4) over mounting stud (5) under sink.
Secure with spacer (6) (if needed) and mounting nut (7). Tighten mounting
nut securely.
Instalación de la Llave de Agua / Grifo
Coloque la llave de agua (1) con la chapa de un agujero o de tres
agujeros (2) y el soporte de metal (3) en el lavamanos. Opción: Si la
superficie está desnivelada, use silicón por debajo de la chapa
base. Coloque el soporte de metal (4) sobre el perno de instalación (5)
por debajo del lavamanos. Fije con el separador (6) (si es necesario) y la
tuerca de instalación (7). Apriete fija la tuerca de instalación.
Installation du robinet
Placez le robinet (1) avec une plaque de finition pour un trou ou trois
trous (2) et la plaque de base (3) sur l'évier. Facultatif : si la sur-
face de l'évier est inégale, appliquez du composé d'étanchéité
à la silicone sous la plaque de base. Placez le support métallique
(4) sur le goujon de montage (5) sous l'évier. Fixez-le avec la pièce
d'espacement (6) (au besoin) et l'écrou de montage (7). Serrez
l'écrou de montage solidement.
51571
Rev. B
1
2
3
5
4
6
7
1
2
3
5
4
6
7
2
2
1/2" (12.70mm) IPS
1/2 po (12.70mm) IPS
3
1
2
Supply Line Connections
Make connections to water lines: Use 1/2" IPS faucet connections (1),
or use coupling nuts (3) (not supplied) with 3/8" O.D. ball-nose
risers (2). Use two wrenches when tightening. Do not overtighten.
Note: Be careful when bending the copper tubing–Kinked tubes
will void the warranty.
Conexiones par alas Líneas de Suministro
Haga las conexiones a las líneas de agua: Use conexiones de llaves
de agua / grifería de 1/2" IPS (1), o use tuercas de acoplamiento (3)
(no incluidas) con espigas de nariz esférica de D.E. de 3/8" (2). Use
dos llaves de tuercas cuando apriete. No apriete demasiado.
Nota:Tenga cuidado cuando doble los tubos de cobre–tubos torcidos
anularán la garantía.
Branchement des conduites d'arrivée d'eau
Raccordez le robinet aux conduites d'eau. Utilisez des raccords 1/2
po IPS (1), ou des écrous de raccordement (3) (non fournis) avec
des tubes-raccords 3/8 po D.E. à joint hémisphérique (2). Utilisez
deux clés pour serrer les raccords. Prenez garde de trop serrer.
Note - Prenez garde de pincer les tubes de cuivre en les cintrant.
La garantie devient nulle et sans effet si les tubes ont
été pincés.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

15901-ss15901-rb