Le système d'allumage par étincelle est conforme à la
norme canadienne ICES-002.
Table des matières
Introduction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité des tondeuses à gazon
Pression acoustique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puissance acoustique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Niveau de vibrations
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autocollants de sécurité et d'instructions
Préparation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage du mancheron
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du lanceur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la hauteur du mancheron
Assemblage du bac à herbe
Avant la mise en marche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plein d'huile du carter moteur
Plein du réservoir de carburant
Révision du programme d'entretien
Utilisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrage du moteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrêt du moteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la hauteur de coupe
Utilisation du bac à herbe
Éjecteur arrière
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils d'utilisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien courant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programme d'entretien recommandé
Contrôle du niveau d'huile moteur
Nettoyage du dessous du carter de tondeuse
Remplacement du filtre à air
Entretien de la bougie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changement de l'huile moteur
Entretien de la lame
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage du circuit de refroidissement
Vidange du réservoir de carburant
Pliage du mancheron
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remisage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préparation du circuit d'alimentation
Préparation du moteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations générales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remise en service après remisage
Dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2002 – The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Page
2
3
. . . . . . . . . . . . . . .
3
5
5
5
. . . . . . .
5
6
6
6
. . . . . . . . . . .
6
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
7
. . . . . . . . . . . . . . . .
7
. . . . . . . . . . . . . . .
8
. . . . . . . . . . . .
9
9
9
9
9
. . . . . . . . . . . . . . .
10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
11
11
12
. . . . . . . . . . .
12
. . . . . . . . . . . .
13
. . . . .
13
. . . . . . . . . . . . . . . . .
14
14
. . . . . . . . . . . . . . . .
14
15
. . . . . . . .
17
. . . . . . . . . . . . .
17
17
17
. . . . . . . . . . .
18
18
18
. . . . . . . . . . . . .
18
19
Introduction
Lisez attentivement ce manuel pour apprendre comment
utiliser et entretenir correctement votre produit. Les informa-
tions données sont importantes pour éviter des accidents et
des dégâts matériels. Toro conçoit et fabrique des produits
sûrs, mais c'est à vous qu'incombe la responsabilité de les
utiliser correctement, en respectant les consignes de sécurité.
Lorsque vous contactez un concessionnaire agréé ou un
réparateur Toro pour un entretien, pour vous procurer des
pièces Toro d'origine ou pour obtenir des renseignements
complémentaires, soyez prêt(e) à lui fournir les numéros de
modèle et de série du produit. La Figure 1 indique l'empla-
cement des numéros de modèle et de série du produit.
Figure 1
1. Emplacement des numéros de modèle et de série
2. Volet arrière
Notez les numéros de modèle et de série du produit dans
l'espace ci-dessous :
Nº de modèle :
Nº de série :
Les mises en garde de ce manuel signalent des dangers
potentiels et indiquent les précautions à respecter pour
éviter des accidents qui peuvent être graves, voire mortels.
Les termes Danger, Attention et Prudence signalent le
degré de risque. Quel que soit le niveau signalé, soyez
toujours extrêmement prudent.
Danger signale un danger sérieux, entraînant inévitablement
des blessures graves, voire mortelles, si les précautions
recommandées ne sont pas respectées.
Attention signale un danger susceptible d'entraîner des
blessures graves, voire mortelles, si les précautions
recommandées ne sont pas respectées.
Prudence signale un danger pouvant entraîner des blessures
légères ou modérées si les précautions recommandées ne
sont pas respectées.
Deux autres termes sont également utilisés pour faire passer
des informations essentielles :
l'attention sur des informations d'ordre mécanique
spécifiques et Remarque : des informations d'ordre
général méritant une attention particulière.
2
Important
attire
Tous droits réservés
Imprimé aux États-Unis