Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation and Assembly: 32" - 58" Flat Panel Display Cart
Model: SC550
Max Load Capacity:
125 lb (56.7 kg) per display
25 lb (11.3 kg) per shelf
2300 White Oak Circle • Aurora, Il 60502 • (800) 865-2112 • Fax: (800) 359-6500 • www.peerlessmounts.com
ISSUED: 02-25-11 SHEET #: 009-9048-4 06-16-14

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour peerless-AV SC550

  • Page 1 Installation and Assembly: 32" - 58" Flat Panel Display Cart Model: SC550 Max Load Capacity: 125 lb (56.7 kg) per display 25 lb (11.3 kg) per shelf 2300 White Oak Circle • Aurora, Il 60502 • (800) 865-2112 • Fax: (800) 359-6500 • www.peerlessmounts.com...
  • Page 2 NOTE: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, for US customers please call Peerless customer care at 1-800-865-2112, for all international customers, please contact your local distributor.
  • Page 3 Before you begin, make sure all parts shown are included with your product. Parts List M6 x 20mm socket screw M6 washer l i h p i l p i l l i h p i l l i h p i l l i h p i l...
  • Page 4 Before you begin, make sure all parts shown are included with your product. Parts may appear slightly different than illustrated. 4 of 35 ISSUED: 02-25-11 SHEET #: 009-9048-4 06-16-14...
  • Page 5 Attaching Metal Base Attach front casters (F) to front of metal base (C) with four M6 x 8mm screws (J), four M6 washers (N). Attach rear casters (G) to rear of metal base (C) with four M6 x 8mm screws (J), four M6 washers (N). NOTE: Lock brakes on casters, for no sudden movements during installation.
  • Page 6 Insert column support bar into column assembly (A) as shown in detail 2. Attach column assembly (A) to metal base (C) with two M8 x 15mm socket screws (M). DETAIL 2 Secure column assembly (A) to metal base (C) with two M8 x 25mm socket screws (K) and two M8 washers (O) as shown in fi...
  • Page 7 Attaching Glass Shelf Attach shelf bracket (E) to glass shelf (D) with two M5 x 12mm screws (L). Remove two M4 x 8mm screws and two M4 washers from column assembly. Hook shelf bracket onto column assembly as shown in detail 3. Secure shelf bracket to column assembly with two M4 x 8mm screws and two M4 washers as shown in detail 4.
  • Page 8 Installing Universal Adapter Plate to Display WARNING • Tighten screws so display brackets are fi rmly attached to display. Do not tighten with excessive force. Overtightening can cause stress damage to screws, greatly reducing their holding power and possibly causing screw heads to become detached.
  • Page 9 For Flat Back Display Begin with the shortest length screw, hand thread screw through multi-washer and display brackets (B) into display as shown. Screw must make at least three full turns into the mounting hole and fi t snug into place. Do not overtighten.
  • Page 10 Mounting Flat Panel Display WARNING • Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position the display. Remove M8 nut and M8 washer from rear of universal adapter plate (B). Hook universal adapter plate (B) onto column assembly.
  • Page 11 Vertical Height Adjustment Grasp display fi rmly. Loosen height adjustment knobs 1/2 of a turn and adjust display to desired position. INNER CHANNEL Retigten knobs. Cable Management Cables may be routed through inner channel of column. HEIGHT ADJUSTMENT KNOBS CABLE 11 of 35 ISSUED: 02-25-11 SHEET #: 009-9048-4 06-16-14 ©...
  • Page 12 Instalación y Ensamblaje: 32" - 58" Pantalla de Panel Plano Carrito Modelo: SC550 Máxima capacidad carga: 125 lb (56.7 kg) por pantalla 25 lb (11.3 kg) por estante 2300 White Oak Circle • Aurora, Il 60502 • (800) 865-2112 • Fax: (800) 359-6500 • www.peerlessmounts.com...
  • Page 13 Español NOTA: Lea toda la hoja de instrucciones antes de iniciar la instalación y el montaje. ADVERTENCIA • No comience a instalar su producto de Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las advertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112 si está...
  • Page 14 Español Antes de comenzar, coteje la lista de piezas para asegurarse de que se han incluido todas las piezas. Lista de Piezas ó i t s i Barra de apoyo de la columna tornillos de cabeza hueca de M6 x 20mm tornillos de cabeza hueca de M6 x 8mm tornillos de cabeza hueca de M8 x 25mm tornillos phillips de M5 x 12mm...
  • Page 15 Español Antes de comenzar, coteje la lista de piezas para asegurarse de que se han incluido todas las piezas. Las piezas pueden verse un poco distintas a la ilustración. 15 de 35 PUBLICADO: 02-25-11 HOJA #: 009-9048-4 06-16-14...
  • Page 16 Español Fijar la Base de Metal Coloque las ruedas pivotantes delanteras (F) en la parte delantera de la base de metal (C) con cuatro tornillos de M6 x 8mm (J) y cuatro arandelas de M6 (N). Coloque las ruedas pivotantes traseras (G) en la parte trasera de la base de metal (C) con cuatro tornillos de M6 x 8mm (J) y cuatro arandelas de M6 (N).
  • Page 17 Español Inserte la unidad de la columna (A) en la barra de apoyo de la columna (J), como se muestra en el detalle 2. Coloque la unidad de la columna (A) en la base de metal (C) con dos tornillos de cabeza hueca de M8 x 15mm (M).
  • Page 18 Español Fijar la Repisa de Cristal Fije el soporte de la repisa (E) en la repisa de cristal (D) con dos tornillos de M5 x 12mm (L). Quite dos tornillos de M4 x 8mm y arandelas de M4, de unidad de la columna.
  • Page 19 Español Instalación de la Placa Adaptadora Universal a la Pantalla ADVERTENCIA • Apriete los tornillos de tal modo que los soportes adaptadores queden fi rmemente sujetos. No apriete aplicando demasiada fuerza. El apriete excesivo puede causar daño por esfuerzo a los tornillos, reduciendo enormemente su fuerza de fi...
  • Page 20 Español Instalación de un televisor que tiene la parte posterior plana Comience con uno de los tornillos más cortos, enrósquelo, con la mano, a través de la arandela múltiple y el soportes de la pantalla (B) a la parte posterior de la pantalla, como se muestra abajo. El tornillo tiene que dar, por lo menos, tres vueltas completas dentro del agujero de montaje y debe quedar ajustado en su lugar.
  • Page 21 Español Instalación de la Pantalla Plana ADVERTENCIA • Siempre cuente con un asistente o con un equipo mecánico de izar para levantar y colocar los televisores de pantalla plana con más seguridad. Quite la tuerca de M8 y la arandela de M8 de la placa adaptadora universal.
  • Page 22 Español Ajuste Vertical de la Altura Sujete la pantalla fi rmemente. Afl oje las perillas de ajuste de la altura 1/2 vuelta y ajuste la pantalla en la RIEL INTERIOR posición deseada. Vuelva a apretar las perillas. Manejo de los Cables Los cables se pueden acomodar por el riel interior de la columna.
  • Page 23 Installation et montage : 32" - 58" Panier Écrans Plats Modèle: SC550 Capacité de charge maximale: 125 lb (56.7 kg) par écran 25 lb (11.3 kg) par tablette 2300 White Oak Circle • Aurora, Il 60502 • (800) 865-2112 • Fax: (800) 359-6500 • www.peerlessmounts.com PUBLIÉ...
  • Page 24 Français Remarque : lisez entièrement la fi che d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage. AVERTISSEMENT • Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les avertissements contenus dans cette fi che d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, veuillez appeler le service à...
  • Page 25 Français Avant de commencer, veillez à ce que toutes les pièces énumérées soient incluses. Liste des Pièces é t Plaque d’adaptation universelle é l a t É è é è t e l t e l è i Barre de support de la colonne vis à...
  • Page 26 Français Avant de commencer, veillez à ce que toutes les pièces énumérées soient incluses. Les pièces peuvent différer légèrement de l’illustration. 26 sur 35 PUBLIÉ LE : 02-25-11 FEUILLE n : 009-9048-4 06-16-14...
  • Page 27 Français Fixation de l’Étagère en Métal Fixez les roulettes avant (F) à l’avant de la base en métal (C) avec quatre vis M6 x 8mm (J) et quatre rondelles M6 (N). Fixez les roulettes arrière (G) à l’arrière de la base en métal (C) avec quatre vis M6 x 8mm (J) et quatre rondelles M6 (N).
  • Page 28 Français Insérez l’assemblage de la colonne (A) dans la barre de support de la colonne (J) comme illustré dans le dessin de détail 2. Fixez l’assemblage de la colonne (A) à la base en métal (C) avec deux vis à tête creuse M8 x 15mm (M). DÉTAIL 2 Fixez l’assemblage de la colonne (A) à...
  • Page 29 Français Fixation de l’Étagère en Verre Fixez le support pour étagère (E) à l’étagère en verre (D) avec deux vis M5 x 12mm (L). Retirez le deux vis M4 x 8mm et deux rondelles M4 d’assemblage de la colonne. Accrochez le support pour étagère à l’assemblage de la colonne comme illustré dans le dessin de détail 3. Fixez le support pour étagère à...
  • Page 30 Français Installation de la Plaque d’Adaptation Universelle à l’Écran AVERTISSEMENT • N’employez pas une force excessive pour serrer les vis. Un serrage excessif peut endommager le support. Serrez les vis à un couple maximum de 4,5 Nm (40 po-lb). • Si les vis ne sont pas enfoncées de trois tours complets dans les inserts ou si elles sont serrées au maximum sans parvenir à fi...
  • Page 31 Français Pour les écrans à dos plat Commencez par la vis la plus courte et vissez-la manuellement à l’écran en la faisant passer à travers la rondelle tout-usage et les supports de l'écran (B), comme indiqué ci-dessous. La vis doit effectuer au moins trois tours complets dans le trou de fi...
  • Page 32 Français Montage d’un Écran Plat AVERTISSEMENT • Pour lever et positionner l’écran plat en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage mécanique. Retirez l’écrou M8 et la rondelle M8 de la plaque d’adaptation universelle.
  • Page 33 Français Réglage de la Hauteur Empoignez fermement l’écran. Desserrez les boutons de réglage de la hauteur d’un demi-touret réglez l’écran RAIL INTÉRIEUR à la position souhaitée. Resserrez les boutons. Gestion des Câbles Les câbles peuvent être acheminés à travers le rail intérieur de la colonne.
  • Page 34 LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) warrants to original end-users of Peerless® products will be free from defects in material and workmanship, under normal use, for a period of fi ve years from the date of purchase by the original end-user (but in no case longer than six years after the date of the product’s manufacture). At its option, Peerless will repair or replace, or refund the purchase price of, any product which fails to conform with this warranty.
  • Page 35 Français GARANTIE DE CINQ ANS Peerless Industries, Inc. (« Peerless ») garantit aux utilisateurs fi naux d’origine des produits PeerlessMD que lesdits produits ne présenteront aucun défaut de matériau ou de main-d’œuvre, dans la mesure où ils sont utilisés normalement, pendant une période de cinq ans à compter de la date d’achat par l’utilisateur fi nal d’origine (mais en aucun cas plus de six ans après la date de fabrication du produit).