Télécharger Imprimer la page

Delta DEMD-112LF Manuel D'installation page 5

Publicité

INSTALLATION INSTRUCTIONS / CONSIGNES D'INSTALLATION /
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Step 4 - Connecting the power source
1. Remove sticker from sensor window.
2. Important: Wait a few seconds before activating the faucet to avoid entering into "adjusting mode".
3. If range is unsatisfactory, refer to the section entitled "Range Adjustment".
Étape 4 - Raccordez l'alimentation électrique
1. Enlevez l'étiquette de la fenêtre du capteur.
2. Important : Attendez quelques secondes avant d'activer le robinet afin qu'il ne passe en « mode réglage ».
3. Si la portée s'avère insatisfaisante, reportez-vous à la section « Réglage de la portée ».
Paso 4 - Conexión e la fuente de alimentación
1. Saque la etiqueta de la ventana del sensor.
2. Importante: Espere unos pocos segundos antes de activar el grifo para evitar ingresar en el "modo de ajuste".
3. Si el rango no fuera satisfactorio, refiérase a la sección titulada "Ajuste del rango".
TEMPERATURE ADJUSTMENT / RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE /
AJUSTE DE LA TEMPERATURA
1. Remove the screw (1) using the allen key.
2. Remove the cover (2).
3. Adjust the temperature with the allen key (3). Turn clockwise for cold or counter-
clockwise for hot.
4. Once the desired temperature is achieved, replace the cover (2).
5. Tighten the screw (1) with the allen key.
1. Enlevez la vis (1) avec une clé hexagonale.
2. Retirez le couvercle (2).
3. Reglez la température avec la clé hexagonale (3). Tournez dans le sens des
aiguilles d'une montre pour l'eau froide et dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre pour l'eau chaude.
4. Une fois la température souhaitée atteinte, remettez le couvercle (2).
5. Serrez la vis (1) avec la clé hexagonale.
1. Quite el tornillo (1) usando la llave Allen.
2. Quite la tapa (2).
3. Ajuste la temperatura con la llave Allen (3). Gire en sentido horario para frío o
en sentido antihorario para caliente.
4. Cuando haya llegado a la temperatura deseada, vuelva a poner la tapa (2).
5. Ajuste el tornillo (1) con la llave Allen.
w w w . s p e c s e l e c t . c o m
Page 5
2
1
3
-
+
210355 Rev. B

Publicité

loading