Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com BENUTZERHANDBUCH Réfrigérateur Fridge Kühlschrank...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire 1 Sécurité et environnement • Consignes de sécurité..................• Respect de l’environnement et économies d’énergie .......... • BIOCARE - Les parois anti-bactéries..............2 Description de votre appareil 3 Comment effectuer votre première installation •...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a été conçu pour conserver des aliments. Respectez impérativement les consignes suivantes. Nous déclinons toute respon- sabilité et toute garantie en cas de non-respect de ces recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou corporels.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Respect de l’environnement et économies d’énergie Pour limiter la consommation électrique de votre appareil: - Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre “Installation de votre appareil”). - Gardez la porte ouverte le moins de temps possible. N’introduisez pas d’aliments encore chauds dans votre réfrigérateur, en particulier s’il s’agit de soupes ou de préparations qui libèrent une grande quantité...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Description de votre appareil Bandeau Eclairage Balconnet avec vitrine Système de ventilation* Ice maker * Parois anti-bactéries Clayettes sortantes Balconnet Boite sous-vide * Balconnet bouteilles Optifresh* Bac à légumes Pieds réglables * en fonction des modèles Ce guide d'installation et d'utilisa- tion de votre réfrigérateur est valable pour plusieurs modèles.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Inversion du sens d’ouverture de la porte La porte s'ouvre normalement vers la gauche (charnière à droite); si vous voulez ouvrir la porte vers la droite, vous pouvez modifier le sens d'ouverture en suivant les indications données ci-dessous. Pour une installation correcte, nous vous invitons à...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Inversion du sens d’ouverture de la porte Réversibilité de la poignée Dessin R6 - Si besoin est, enlevez la couverture en plastique (A) (dessin R6). - Dévissez la poignée du côté gauche et replacez- la sur le côté...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Installation de votre appareil Seule une installation correcte de votre appareil respectant les prescriptions qui vous sont données dans ce «guide d’installation et d’utilisation» vous permettra de conserver vos aliments dans de bonnes conditions, et avec une consommation d’énergie optimisée.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Normes d'installation Attention! - Appareils d'environ 180 cm de hauteur: pour garantir la stabilité de l'appareil et pour prévenir tout basculement éventuel, vous devez utiliser les brides anti- basculement fournies avec les accessoires. L'installation de ces brides est expliquée dans les figures A et B: elles doivent être fixées dans les coins prévus à...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement électrique Pour votre sécurité, il est impératif que vous vous conformiez aux indications données ci-dessous. L’installation électrique doit être conforme à la Norme NF C 15-100, en particulier pour la prise de terre. Ligne 3x2,5 mm mono 230V raccordée à: - un compteur mono 230V-50Hz...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Mise en marche et réglage de l’appareil Description tableau de commande Le tableau de commande situé sur le fronton de votre appareil comporte: - 1) ecran LCD : indication de la température - 2) voyant rouge: alarme température/porte ouverte - 3) diode orange Super: elle indique que la congélation rapide est en marche - 4) touche Super: appuyer pour enclencher/désenclencher la fonction Super congélation - 5) touches: +/-, stand-by et réglage de la température...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Mise en marche et réglage de l’appareil Signification des symboles et fonctions pouvant apparaître sur votre écran Réglage de la température • Réglage au degré de 1°C à 9°C. On effectue le réglage à l'aide des boutons-pous- soirs "+/-"...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Mise en marche et réglage de l’appareil ALARMES Alarme porte ouverte • Un bip sonore vous averti si vous oubliez de fermer la porte du réfrigérateur et si cette dernière reste ouverte pendant plus de 60 secondes. •...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Froid brassé ou régulé (en fonction des modèles) Ce guide est valable pour plusieurs modèles. Votre appareil est équipé de l'une ou l'autre de ces fonctions. Vous pouvez le vérifier très rapide- ment en comparant votre réfrigéra- teur avec les illustrations de cette page.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Préparation des aliments à mettre au réfrigérateur Avant d'introduire des aliments dans votre appareil : Emballez bien les aliments frais: ils garderont ainsi arôme, couleur, teneur en humidité et fraîcheur. Vous éviterez également de cette manière que le goût de certains aliments ne se transmette à d'autres. Seuls les légumes, fruits et salades peuvent être stockés sans emballage dans le bac à...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Rangement des aliments dans votre réfrigérateur Laissez un espace entre les aliments pour que l'air puisse circuler librement et pour éviter toute contamination entre les différents produits alimentaires. Ne placez pas les emballages et les aliments en contact avec la paroi au fond de l'appareil: c'est un endroit particulièrement froid et humide de l'appareil, des gouttelettes d'eau et de givre viennent s'y condenser au cours du fonctionnement normal de votre réfrigérateur.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Optifresh (en fonctions des modèles) Le retarder utilise des charbons actifs qui Dessin R1 permettent de neutraliser l'éthylène, et donc d'augmenter la durée de conservation des fruits et légumes. La cartouche a une action longue durée, de 3 mois environ.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Ice maker (en fonctions des modèles) Votre appareil peut être équipé d'une fonction qui permet la fabrication de 20 glaçons dans le compartiment réfrigérateur. Dessin R1 L'ice maker se compose d'un élément fixe, placé...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien courant de votre appareil Avant toute opération d'entretien, débranchez votre appareil. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisissez directement la fiche. Nettoyage de votre appareil Vérifiez périodiquement que l'orifice d'évacua- tion des eaux de dégivrage n'est pas obstrué, Nous vous conseillons, pour une et nettoyez-le à...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien courant de votre appareil Filtre à humidité Sous la clayette en verre du bacs à légumes est situé un filtre qui contrôle le niveau d'hu- midité en le maintenant adapté à la conserva- tion optimale de ces aliments.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Anomalies de fonctionnement Bruits de fonctionnement normaux Afin que la température choisie reste constante, votre appareil déclenche régulièrement son moteur. Les bruits qui en résultent sont des bruits de fonctionnement tout à fait normaux, ils diminuent automatiquement dès que votre réfrigérateur a atteint la température souhaitée.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Anomalies de fonctionnement INCIDENT CONSEIL Du givre se forme à l'intérieur - veillez à ne pas ouvrir trop souvent la porte de votre appareil ou de votre appareil à ne pas la laisser ouverte. Les parois extérieures sont - c'est tout à...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Service après-vente Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un profes- sionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série).
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Contents 1 Safety and the environment • Safety instructions.................... • Respecting the environment and saving energy..........• BIOCARE - anti-bacterial walls ................2 Description of your appliance 3 How to carry out your initial installation •...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions This appliance is intended for domestic use only. It has been designed for preserving food. The following instructions are for your own safety and should be observed without fail. We can neither be held responsible, nor uphold the guarantee in case of failure to observe these recommendations, which may lead to material damage or physical injury.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Respecting the environment and saving energy To reduce your appliance’s electrical consuption: - Install it in a suitable place (see "Installation of your appliance" section). - Leave the door open as little as possible. Do not place food that is still hot in your refrigerator, particularly in the case of soups or dishes that release a lot of steam.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Description of your appliance Control panel Lighting Butter rack with glass shutter Ventilation system* Ice-maker* Anti bacterial walls Removables shelves Door rack Vacuum box* Bottle rack Optifresh* Vegetables drawer Adjustable foot * depending on the model This guide to installing and using your fridge is applicable to several models.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Reversing the direction the door opens The doors normally open to the left (hinges on the right); if you wish to open the door to the right, you can modify the direction in which it opens by following the instructions below. To ensure correct installation, please scrupulously follow the directions and the sequence of operations below: 1.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Reversing the direction the door opens Handle reversibility Drawing R11 - If present, remove the plastic cover (A) (draw- ing R11). - Unscrew the handle from the left side and reposition it on the right. - Using the handle as reference, drill fastening holes (2.5 mm in diameter).
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Installing your appliance Your appliance must be installed in compliance with the instructions given in this "Operating and installation instructions manual" in order to keep your food under optimum conditions and with optimal energy consumption. - The appliance should be installed in a dry, - Maintain a minimum distance between your well-ventilated room.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Installation standards Warning! - For appliances approximately 180cm in height: to ensure your appliance's stability and prevent it from possibly toppling over, you must use the anti-toppling clamps supplied with the accessories. Figures A and B show how to install these clamps: they must be fixed in the corners on the back of the appliance using the screws supplied with the accessories and also fixed to the wall,...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Electrical connection For your own safety, you must comply with the instructions given below. The electrical installation must comply with Standard NF C *15-100, in particular concerning the Earth. Three-core flex 3x2.5 mm², 230V single-phase connected to: - A 20A single-phase 230V-50Hz supply - An ELCB and an individual fuse (10 or 16A depending on the model) We cannot be held responsible for any incident caused by faulty electrical installation.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Starting and adjusting the appliance Operation of the electronic system The control panel on the front of your appliance at the top comprises: - 1) LCD screen display: temperature indication - 2) red indicator light: temperature and open door alarm - 3) super orange LED: indicates that the fast freeze function is working - 4) super button: press to switch on/switch off the Super freeze function - 5) buttons: +/-...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Starting and adjusting the appliance Meaning of the symbols and functions that may appear on your screen Setting the temperature • Setting to the degree close to 1 to 9°C. Use the "+/-" buttons to adjust the tempe- rature (5).
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Starting and adjusting the appliance WARNINGS Open door alarm • An audible beep will let you know that your refrigerator door has been open for at least 60 seconds. • At the same time, the warning light will switch on. •...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Mixed or regulated cold (depending on the model) This guide to installing and using your fridge-freezer is applicable to several models. Your appliance is equipped with one or other of these functions. You can check very quickly by comparing your refriger- ator to the illustrations on this page.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Preparing food for the refrigerator Before placing food in your appliance: Carefully wrap fresh foods: they will then keep their flavour, colour, humidity content and freshness. You also avoid the taste of some foods contaminating the taste of others. Only vegeta- bles, fruit and salad vegetables can be stored in the vegetable compartment without being packed.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Arranging food in your refrigerator Leave a space between the food items to allow the air to circulate freely and avoid different products contaminating each other. Do not put packages and food in contact with the wall at the back of the appliance: this is a particularly cold and damp area of the appliance and water droplets and frost condense there as part of your refrigerator's normal operation.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Anti-odour system (depending on the model) This uses activated carbon to neutralise the Drawing R1 ethylene and therefore increase the storage life of fruits and vegetables. The cartridge lasts for around 3 months. On first use: - Release the cartridge from its support (drawing R1).
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Ice maker (depending on the model) Your appliance may be fitted a function enabling 20 ice cubes to be produced in the Drawing R1 refrigerator compartment. The icemaker consists of a fixed element placed inside the refrigerator and a removable element containing the ice cube trays.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Ongoing maintenance of your appliance Disconnect your appliance prior to performing any maintenance operation. Grasp the plug directly, instead of pulling on the power cable. Cleaning your appliance We recommend that you clean and Periodically check that the drain hole for the disinfect your appliance regularly defrosting water is not blocked and clean it...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Ongoing maintenance of your appliance Humidity filter Changing the light bulb Under the vegetable tray's glass shelf, there is Disconnect your appliance a filter, which controls the level of humidity, - Unscrew the screw holding the interior light keeping it at the optimum level for preserving in place such foodstuffs.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Noises, inconveniences or minor breakdowns Normal operating noises So that the selected temperature remains constant, your appliance regularly switches off its motor. The resultant noises are quite normal operating noises. They reduce automatically as soon as your refrigerator reaches the desired temperature.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Noises, inconveniences or minor breakdowns PROBLEM ADVICE Frost forms inside your - be careful not to open your appliance’s door too often, and not appliance to leave it open. - this is quite normal. It stops condensation forming on the outside The external walls are warm of your appliance.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com After sales service Any maintenance on your equipment should be undertaken by: - either your dealer, - or another qualified mechanic who is an authorized agent for the brand appliances. When making an appointment, state the full reference of your equipment (model, type and serial number).
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit und Umwelt • Sicherheitsanweisungen ................... • Umweltschutz und Energieersparnis..............• BIOCARE - Antibakterielle Beschichtung ............2 Beschreibung des Kühlschranks 3 Erste Inbetriebnahme • Änderung der Öffnungsrichtung................ • Installation des Kühlschranks................•...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsanweisungen Der Kühlschrank ist ausschließlich für den Hausgebrauch, für die Aufbewahrung von Lebensmitteln ausgelegt. Befolgen Sie unbedingt die nachstehenden Anweisungen. Bei ihrer Nichtbeach- tung übernehmen wir keine Haftung und keine Garantie für Sach- und Körper- schäden.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Umweltschutz und Energieersparnis Um den Stromverbrauch des Kühlschranks möglichst gering zu halten: - Stellen Sie ihn an einem geeigneten Platz auf (siehe Abschnitt "Installation der Kühlschranks"). - Öffnen Sie Tür so kurz wie möglich. Stellen Sie keine warmen Speisen in den Kühlschrank, vor allem wenn es sich um Suppen oder Zubereitungen handelt, die viel Dampf freisetzen.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Beschreibung des Kühlschranks Bedientafel Butterfach Beleuchtung Luftumwälzsystem* Ice-maker* Antibakteriell beschichtete innenwände Ausziehboden Innentürbehälter Vakuumbehälter* Flaschenfach Optifresh* Gemüsefach Stellfüße * entsprechend modell Dieses Benutzerhandbuch gilt für mehrere Kühlschrank modelle. Kleine Abweichungen können zwischen Ihrem Kühlschrank und den beschriebenen Funktionen und Ausrüstungen bestehen.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Änderung der Öffnungsrichtung Standardmäßig öffnet die Tür nach links (Scharnier rechts). Sie können die Öffnungsrichtung ändern, indem Sie die nachstehenden Anweisungen befolgen. Für eine einwandfreie Installation befolgen Sie bitte die Arbeitsschritte genau in der angegebenen Reihenfolge. 1.
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Änderung der Öffnungsrichtung Umkehrung des Türgriffs Abb. R6 - Sofern präsent, das Abdeckstück aus Kunststoff (A) abnehmen (Abb. R6) - Den Griff von der linken auf die rechte Seite setzen. - Die Bohrungen (Durchmesser 2,5mm) anlegen, indem der Griff als Bohrlehre benutzt wird.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Installation des Kühlschranks Nur wenn der Kühlschrank gemäß den Anweisungen dieses "Benutzerhandbuch- es" richtig installiert wird, können die Lebensmittel unter besten Bedingungen und bei optimiertem Stromverbrauch aufbewahrt werden. - Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und - Für eine einwandfreie Luftzirkulation um das gelüfteten Raum auf.
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com Installationsanweisungen Achtung! - Geräte mit ca. 180 cm Höhe müssen Sie den mit dem Zubehör mitgelieferten Kipp- schutz verwenden, damit das Gerät standfest ist und nicht umkippt. Der Kippschutz ist gemäß den Abb. A und B zu installieren: Machen Sie ihn mit den mitgelieferten Schrauben an den dafür vorgesehenen Ecken auf der Rückseite des Geräts fest.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Stromanschluss Zu Ihrer Sicherheit müssen Sie die nachstehenden Angaben unbedingt befolgen. Die elektrische Anlage muss die Norm NF C 15-100 besonders in Bezug auf die Schutzerde erfüllen. Leitung 3x2,5 mm2 einphasig 230V, angeschlossen an: - einen einphasigen Zähler 230V-50Hz - einen Fehlerstromschutzschalter und eine Schmelzsicherung (10 oder 16A entsprechend Modell) Wir übernehmen keine Haftung für Störungen und Schäden, die auf eine schlechte...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Einschalten und Einstellen des Kühlschranks Beschreibung der Bedientafel Die Bedientafel auf der Frontseite des Kühlschranks umfasst folgende Tasten: - 1) LCD-Display - 2) rote Leuchte: Temperaturalarm und Türalarm - 3) orangefarbene Kontrolleuchte Super: Anzeige "Funktion Schnellgefrierung" aktiviert - 4) taste Super: zur Aktivierung / Deaktivierung der Funktion "Schnellgefrierung"...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Einschalten und Einstellen des Kühlschranks Symbole und Funktionen des Displays Temperatureinstellung • Gradgenaue Temperatureinstellung zwischen 1°C und 9°C. Drücken Sie dazu die Tasten "+/-" (5). Temperaturanzeige OK • Die Anzeige OK erscheint auf dem Display des Geräts, wenn die Temperatur an der kältesten Stelle unter 4°C liegt.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Einschalten und Einstellen des Kühlschranks ALARMES Warnmeldung "Kühlschranktüre offen" • Wenn die Türe des Kühlschranks länger als 60 Sekunden offen gehalten wird, ertönt ein Warnton. • Gleichzeitig leuchtet die entsprechende Warnleuchte auf. • Zur Abschaltung des Warntons eine der Tasten (+/-) drücken oder die Türe schließen; die Warnleuchte erlischt erst, nachdem die Türe des Kühlschranks geschlossen wurde.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Umluftkühlung oder Kühlregelung Dieses Benutzerhandbuch gilt für mehrere Kühlschrankmodelle. Ihr Kühlschrank ist mit einigen der be- schriebenen Funktionen ausgestat- tet. Sie können es sehr schnell nachprüfen, indem Sie ihren Kühls- chrank mit den Abbildungen dieser Seite vergleichen.
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Vorbereitung vor dem Einräumen Bevor Sie die Lebensmittel in den Kühlschrank einräumen: Packen Sie frische Lebensmittel gut ein. So bewahren Sie ihre Aromen, ihre Farbe, ihren Feuchtig- keitsgehalt und ihre Frische. Damit schützen Sie die Lebensmittel ebenfalls vor einem Geruch- sübergang.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Einräumen in den Kühlschrank Lassen Sie Abstand zwischen den Lebensmitteln, damit die Luft dazwischen ungestört zirkulieren kann und die Lebensmittel sich nicht gegenseitig hygienisch nachteilig beeinflussen. Stellen Sie sicher, dass die Verpackungen oder Lebensmittel die kalte Hinterwand des Kühls- chranks nicht berühren: Die Hinterwand ist sehr kalt und feucht, und Wassertropfen sowie stropfen bilden sich dort während des normalen Betriebs des Kühlschranks.
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Optifresh (entsprechend Modell) Der Filter arbeitet mit Aktivkohle, die Ethylen Abb. R1 neutralisiert und damit die Aufbewahrungs- dauer von Obst und Gemüse erhöht. Der Filtereinsatz besitzt eine Langzweitwirkung von ca. 3 Monaten. Erste Inbetriebnahme: - Nehmen Sie den Filtereinsatz aus seinem Halter heraus (abb.
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com Ice maker (entsprechend modell) Der Kühlschrank kann eine Funktion für die Abb. R1 Herstellung von 20 Eiswürfeln im Kühlfach umfassen. Der Eiswürfelbereiter setzt sich aus einem festen Fach im Kühlteil des Kühlschranks und einem Ausziehteil, das die Eiswürfeleinsätze enthält, zusammen.
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Laufende Instandhaltung des Kühlschranks Vor sämtlichen Instandhaltungsarbeiten ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, sondern nehmen direkt den Stecker in die Hand. Reinigung des Kühlschranks Kontrollieren Sie in regelmäßigen Abständen, dass die Ablauföffnung für das Abtauwasser Für bessere Hygiene und einwand- nicht verstopft ist, und reinigen sie - wie abge-...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com Laufende Instandhaltung des Kühlschranks Filter Glühbirnenwechsel Unter dem Glasboden des Gemüsefachs befin- Ziehen Sie den Stecker aus der det sich ein Filter zur Regelung des Stockdose. Feuchtigkeitsgehaltes für eine optimale Aufbe- - Lösen Sie die Befestigungsschraube der wahrung der Lebensmittel.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Geräusche, Unannehmlichkeiten und kleine Pannen Normale Betriebsgeräusche Damit die Temperatur konstant bleibt, schaltet sich der Kühlschrankmotor regelmäßig ein. Die dabei erzeugten Geräusche sind ganz normale Betriebsgeräusche und lassen von selbst nach, wenn der Kühlschrank den gewünschten Temperaturwert erreicht hat. Die nachstehenden Betriebsgeräusche sind normal: GERÄUSCH URSACHE...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Geräusche, Unannehmlichkeiten und kleine Pannen PROBLEM ABHILFE Eis bildet sich im Innenraum - Achten Sie darauf, dass Sie die Tür nicht zu oft öffnen bzw. zu des Kühlschranks lange geöffnet lassen - Das ist ganz normal und verhindert eine Beschlagbildung außen Die Außenwände sind warm auf dem Kühlschrank Wenn Ihre Heizung nicht eingeschaltet ist (zum Beispiel im...
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Kundendiest Eingriffe an Ihrem Gerät dürfen nur: - von Ihrem Händler oder - von einem sonstigen Fachmann und Vertrag- sändler der Marke durchgeführt werden Geben Sie bei der Meldung einer Störung die vollständige Typenbezeichnung Ihres Gerätes an (Modell,Typ;Seriennummer).