Page 1
Elektra F ..9 ..11 ..13 ..15 ..17 ..19 ..25 ..21 ..23 ..27 ..29 Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller sporadisk användning. This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Page 4
Elektra F Elektra F 230V~ ELF331 Element/Værmeelement/Element/Elementii/Element/Heizelement/ Verwarmingselement Fläktmotor/Ventilator/Viftemotor/Puhallinmoottori/ Fan motor/ Gebläse motor/Moteur de ventilateur/Ventilatornotor Brytare/Afbryder/Bryter/Katkaisin/Switch/Schalter/Interrupteur/ Schakelaar Termostat/Termostat/Termostat/Termostaatti/Thermostat/Thermost/Thermostat/ Thermostaat Överhettningsskydd/Overophedningsbeskytter/Overhetingsvern/Ylikuumenemissuoja/ Overheating cut-out/Überhitzungschutz/Protection contre la surchauffe/ Overver- hittningsthermostaat Kontaktor/Kontaktor/Kontaktor/Kontaktori/Contactor/Schutz/Contacteur/Relais Start/Start/Start/Käynnistys/Start/Start/Démarrer/Start...
Page 5
Elektra F Elektra F 230V3~ ELF623 Element/Værmeelement/Element/Elementii/Element/Heizelement/ Verwarmingselement Fläktmotor/Ventilator/Viftemotor/Puhallinmoottori/ Fan motor/ Gebläse motor/Moteur de ventilateur/Ventilatornotor Brytare/Afbryder/Bryter/Katkaisin/Switch/Schalter/Interrupteur/ Schakelaar Termostat/Termostat/Termostat/Termostaatti/Thermostat/Thermost/Thermostat/ Thermostaat Överhettningsskydd/Overophedningsbeskytter/Overhetingsvern/Ylikuumenemissuoja/ Overheating cut-out/Überhitzungschutz/Protection contre la surchauffe/ Overver- hittningsthermostaat Kontaktor/Kontaktor/Kontaktor/Kontaktori/Contactor/Schutz/Contacteur/Relais Start/Start/Start/Käynnistys/Start/Start/Démarrer/Start...
Page 6
Elektra F Elektra F 400V3~ ELF633 Element/Værmeelement/Element/Elementii/Element/Heizelement/ Verwarmingselement Fläktmotor/Ventilator/Viftemotor/Puhallinmoottori/ Fan motor/ Gebläse motor/Moteur de ventilateur/Ventilatornotor Brytare/Afbryder/Bryter/Katkaisin/Switch/Schalter/Interrupteur/ Schakelaar Termostat/Termostat/Termostat/Termostaatti/Thermostat/Thermost/Thermostat/ Thermostaat Överhettningsskydd/Overophedningsbeskytter/Overhetingsvern/Ylikuumenemissuoja/ Overheating cut-out/Überhitzungschutz/Protection contre la surchauffe/ Overver- hittningsthermostaat Kontaktor/Kontaktor/Kontaktor/Kontaktori/Contactor/Schutz/Contacteur/Relais Start/Start/Start/Käynnistys/Start/Start/Démarrer/Start...
Page 7
Elektra F Elektra F 230V3~ ELF923 Element/Værmeelement/Element/Elementii/Element/Heizelement/ Verwarmingselement Fläktmotor/Ventilator/Viftemotor/Puhallinmoottori/ Fan motor/ Gebläse motor/Moteur de ventilateur/Ventilatornotor Brytare/Afbryder/Bryter/Katkaisin/Switch/Schalter/Interrupteur/ Schakelaar Termostat/Termostat/Termostat/Termostaatti/Thermostat/Thermost/Thermostat/ Thermostaat Överhettningsskydd/Overophedningsbeskytter/Overhetingsvern/Ylikuumenemissuoja/ Overheating cut-out/Überhitzungschutz/Protection contre la surchauffe/ Overver- hittningsthermostaat Kontaktor/Kontaktor/Kontaktor/Kontaktori/Contactor/Schutz/Contacteur/Relais Start/Start/Start/Käynnistys/Start/Start/Démarrer/Start Kondensator/Kondensator/Kondensator/Kondensaattori/Capacitor/Kondensator/ Condensator 1,5µF...
Page 8
Elektra F Elektra F 400V3~ ELF933 Element/Værmeelement/Element/Elementii/Element/Heizelement/ Verwarmingselement Fläktmotor/Ventilator/Viftemotor/Puhallinmoottori/ Fan motor/ Gebläse motor/Moteur de ventilateur/Ventilatornotor Brytare/Afbryder/Bryter/Katkaisin/Switch/Schalter/Interrupteur/ Schakelaar Termostat/Termostat/Termostat/Termostaatti/Thermostat/Thermost/Thermostat/ Thermostaat Överhettningsskydd/Overophedningsbeskytter/Overhetingsvern/Ylikuumenemissuoja/ Overheating cut-out/Überhitzungschutz/Protection contre la surchauffe/ Overver- hittningsthermostaat Kontaktor/Kontaktor/Kontaktor/Kontaktori/Contactor/Schutz/Contacteur/Relais Start/Start/Start/Käynnistys/Start/Start/Démarrer/Start Kondensator/Kondensator/Kondensator/Kondensaattori/Capacitor/Kondensator/ Condensator 3µF...
Page 9
Elektra F Instructions d’assemblage et de montage Application L’aérotherme est homologué pour une utilisation Montage dans les locaux à risque d’incendie, tels que les Monter les consoles livrées selon figure 1 de la menuiseries et les fermes. Pour une utilisation page 2.
Page 10
Elektra F Entretien complètement ni partiellement, par des Remarque : seul un installateur qualifié peut vêtements ou materiau similaire, car une ouvrir le carter du générateur de chaleur. surchauffe peut provoquer un incendie! • L'aérotherme est muni d’un câble qui, s’il Toujours couper l’alimentation électrique...
Page 11
Main offi ce Frico AB Tel: +46 31 336 86 00 Box 102 SE-433 22 Partille mailbox@frico.se Sweden www.frico.se For latest updated information and information about your local contact: www.frico.se...