A RÁCORES RÁPIDOS
B EYECTOR
C REGULADOR SALMUERA
D FILTRO EYECTOR
E LECTOR ÓPTICO
F CONEXIÓN MOTOR
G ENTRADA ADAPTADOR
H CONEXIÓN MOTOR Y SENSOR ÓPTICO
I ENTRADA TURBINA VOLUMÉTRICA
(NO UTILIZADA)
L SALIDA DE ELECTRODO
DESINFECCIÓN RESINAS
A RACCORDS RAPIDES
B INJECTEUR
C DOSEUR SAUMURE
D FILTRE INJECTEUR
E CELLULE OPTIQUE
F CÂBLE MOTEUR
G ENTRÉE ADAPTATEUR
H CONNEXION MOTEUR PRINCIPAL
ET CELLULE OPTIQUE
I ENTRÉE TURBINE VOLUMÉTRIQUE
(NON UTILISÉE)
L SORTIE ÉLECTRODE
DÉSINFECTION RÉSINES
64
eyector
injector
Saugstrahlpumpe
A SPEED CONNECTIONS
B INJECTOR
C REFILL FLOW CONTROL
D INJECTOR FILTER
E OPTICAL SENSOR
F MOTOR CABLE
G AC ADAPTER INPUT
H MAIN MOTOR & OPTICAL
SENSOR CONNECTION
I TURBINE INPUT (NOT USED)
L CHROLINE GENERATOR
OUTLET
A ATTACCHI RAPIDI
B EIETTORE
C REGOLATORE SALAMOIA
D FILTRO EIETTORE
E LETTORE OT TICO
F CONNESSIONE MOTORINO
G INGRESSO ADATTATORE
H CONNESSIONE MOTORE E
SENSORE OTTICO
I INGRESSO PER TURBINA
VOLUMETRICA (NON UTILIZZATO)
L USCITA PER ELETTRODO
DISINFEZIONE RESINE
orificio
trou
hole
foro
Öffnung
orifício
injecteur
eiettore
ejector
FIG. / ABB. 6
A SCHNELL-VERSCHRAUBUNGEN
B SAUGSTRAHLPUMPE
C REGLER DES SALZBEHÄLTERS
D FILTER DER SAUGTSTAHLPUMPE
E OPTISCHES LESEGERÄT
F VERBINDUNGSKABEL ZUM MOTOR
G EINGANGSADAPTER
H VERBINDUNG ZWISCHEN MOTOR UND
OPTISCHEM SENSOR
I EINGANG DER VOLUM. TURBINE
(NICHT VERWENDET)
L AUSGANG DER ELEKTRODE ZUR
DESINFIZIERUNG DER HARZE
A CONECTORES RÁPIDOS
B EJECTOR
C REGULADOR SALMOURA
D FILTRO EJECTOR
E LEITOR ÓPTICO
F LIGAÇÃO MOTOR
G ENTRADA ADAPTADORH LIGAÇÃO
MOTOR E SENSOR ÓPTICO
I ENTRADA TURBINA VOLUMÉTRICA
(NÃO UTILIZADA)
L SAÍDA DE ELÉCTRODO DESINFECÇÃO
RESINAS