: Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van het model /
Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela / Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie de model / В зависимост
от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во
зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan /
Sommaire des Matières pour LG SIGNATURE OLED77W8 Serie
Page 1
*MFL70320471* www.lg.com OLED77W8* (1812-REV00) OLED65W8* OLED65W8* OLED77W8* X 5 (+2) X 8 (+2) X 5 (+2) X 8 (+2) (Ø5 X L65) (Ø5 X L65) X 5 (+4) X8 (+4) (Ø3 X L18) (Ø3 X L18) : Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van het model / Ανάλογα...
Page 2
Read Safety and Reference. Magyar Lásd: Biztonsági óvintézkedések. ANTENNA / For the power supply and power consumption, refer A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó ANTENNA / ANTENNA / to the label attached to the product. adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók. CABLE IN CABLE IN CABLE IN...
Page 4
Avertissement! Consignes • Ventilation - Installez le téléviseur dans un endroit bien aéré. Évitez les de sécurité espaces fermés, tels qu'un meuble de bibliothèque. - N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin. - Évitez de bloquer ou de couvrir le produit avec un tissu ou autre matériau lorsque l'unité...
Page 5
• N'essayez pas de modifier ce produit sans une autorisation écrite d'alimentation et essuyez délicatement la surface avec un chiffon de LG Electronics. Un incendie accidentel ou un choc électrique doux et sec. Ne pulvérisez pas d'eau ou autre liquide directement peuvent se produire.
Page 6
Préparation Achat séparé • Si le téléviseur est mis sous tension pour la première fois depuis Des articles vendus séparément peuvent faire l’ o bjet de remplacements son expédition depuis l’usine, l’initialisation peut prendre quelques ou de modifications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du minutes.
Page 7
Soulever et déplacer la TV • Tenez le côté du téléviseur d’une main et tenez le bas de la companion Box (Box intégrant la barre de son) de l’autre. (Tenez la Companion Box (Box intégrant la barre de son) lorsque vous placez le téléviseur sur le sol.
Page 8
Installation sur une table Montage mural (Uniquement OLED65G8*) (Uniquement OLED65/77W8*) 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. Contactez un personnel qualifié pour fixer la TV sur d’autres matériaux • Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer de construction.
Page 9
Fixation sur des murs en maçonnerie • Pour une installation sur un mur en placoplâtre ou fibres à densité moyenne (MDF), fixez les vis aux montants en bois soutenant le Suivez les instructions ci-dessous. mur. S'il n'y a pas de montant en bois, vérifiez la distance au mur 1 Utilisez une mèche de Ø...
Page 10
Utilisation du système antivol • Lorsque vous fixez un téléviseur au mur, veillez à ne pas utiliser les câbles d'alimentation ou de signal qui pendent Kensington à l'arrière pour l'accrocher. • N’installez pas le produit sur un mur où il est susceptible (Uniquement OLED65W8*) d’...
Page 11
Pour obtenir plus d'informations sur la configuration du contrôle externe RS-232C, rendez-vous sur www.lg.com. Téléchargez et lisez le manuel. (Selon le modèle) • Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement de périphériques externes.
Page 12
Utilisation du bouton Fonctions de base POWER Bouton marche (Appuyer) Bouton arrêt (Maintenir enfoncé) Vous pouvez utiliser facilement les fonctions de la TV à l'aide du bouton POWER. Contrôle du volume <Type A> Réglage des chaînes 1 Toutes les applications en cours d’ e xécution fermeront, et tout enregistrement en cours s’arrêtera.
Page 13
Utilisation de la * Pour utiliser la touche, maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes. télécommande Magic (BOUTON MARCHE/ARRÊT) Permet d’ é teindre ou d’allumer la TV. Vous pouvez mettre votre set-up-box hors ou sous tension en ajoutant le set-up-box à la télécommande universelle de votre téléviseur. (Selon le modèle) Touches numérotées Permettent de saisir des chiffres.
Page 14
Dépannage Enregistrement de la télécommande Magic Impossible de contrôler la TV avec la télécommande. • Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de Procédure d'enregistrement de la nouveau. télécommande Magic • Vérifiez qu'il n'y ait aucun obstacle entre la TV et la télécommande. Pour utiliser la télécommande Magic Remote, jumelez-la au téléviseur.
Page 15
Affichage anormal Sons générés • Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit • Bruit de craquement : Un bruit de craquement, lorsque vous « scintillement » à sa mise en marche. Ce phénomène est normal et regardez ou éteignez la TV, est généré par une contraction le produit n’...
Page 16
Spécifications Spécifications de diffusion Télévision numérique TV analogique DVB-T DVB-T2 PAL/SECAM, B/G, D/K, I Système TV DVB-C SECAM L DVB-S/S2 DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2 VHF III : 174 ~ 230 MHz UHF IV : 470 ~ 606 MHz Couverture des 46 ~ 862 MHz canaux (bande) 950 ~ 2 150 MHz 46 ~ 890 MHz...
Page 17
LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement des frais de distribution (support, envoi et manutention) sur simple demande adressée par e-mail à opensource@ lge.com.
Page 18
Informations importantes Informations sur les fonctions contribuant à la qualité d'image par pour éviter la rémanence rapport à la rémanence temporaire L’OLED est une technologie auto-émissive, source de nombreux • Le téléviseur OLED propose une fonction d'actualisation des pixels avantages significatifs en matière de qualité d'image et de qui permet d’...
Page 21
MANUEL D'UTILISATION CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre le produit en service et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. www.lg.com...
Page 22
CODES DE TOUCHE CODES DE tOuChE • Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles. Code Code Fonction Remarque Fonction Remarque (hexa) (hexa) Touche de la Touche de la CH +, PR + Liste télécommande télécommande Touche de la Touche de la CH -, PR - Sortie...
Page 23
Le téléviseur LG est compatible avec le convertisseur USB vers port série PL2303 (ID du fournisseur : RS-232C IN 0 x 0557 ; ID du produit : 0 x 2008) qui est ni fabriqué, ni fourni par LG. (CONTROL & SERVICE)
Page 24
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE (TV) (PC) (TV) (PC) Type de prise jack RS-232C IN • Vous devez vous munir d'une prise jack avec un câble RS-232 pour établir la connexion entre le PC et le (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) téléviseur et dont les références se trouvent dans le manuel.
Page 25
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Paramètres de communication • Débit en bauds : 9 600 bits/s (UART) • Bit d'arrêt : 1 bit • Longueur des données : 8 bits • Code de communication : Code ASCII • Parité : Aucune •...
Page 26
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Protocole de transmission / réception transmission Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : Première commande permettant de contrôler la TV. (j, k, m ou x) [Command 2] : seconde commande permettant de contrôler la TV. [Set ID] : Vous pouvez modifier le réglage [Set ID] pour choisir le numéro d'ID du moniteur souhaité...
Page 27
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE * Les commandes peuvent fonctionner différemment selon le modèle et le signal. 01. Alimentation (Command : k a) Ack [d][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] ► Pour *activer/désactiver l'appareil. * Si seule la mise en sourdine vidéo est activée, la Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] TV présente l'affichage (OSD).
Page 28
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Données Min : 00 à Max : 64 * (selon le modèle) Ack [i][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] 14. Graves (command : k s) 09. Teinte (Command : k j) ► Permet de régler les graves. ►...
Page 29
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Set ID = Tout = 00 1 0 1 0 0 20 (décimal) 5e bande Données 00 & 01 = Données chaîne 10 = 00 0a Ack [v][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] Données 02 = TV terrestre analogique = 00 Résultat = ma 00 00 0a 00 * Dépend du modèle et peut être modifié...
Page 30
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE de chaîne physique Données 05 = TV terrestre numérique = 02 - 22 : TV terrestre (TNT) – N'utilisez pas de Total = ma 00 00 00 11 00 01 02 numéro de chaîne physique - 26 : TV par câble (CADTV) - N'utilisez pas de 2.
Page 31
11 11 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE [Data 00] [Data 01] [Data 02] [Data 03] 24. Sélection d'entrée (Command : x b) (entrée image principale) ► Pour sélectionner la source d'entrée de l'image principale. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] DONNÉES X : peu importe 00 : TNT...
Page 32
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE 27. Auto Configure (Configuration automatique) (Command: j u) (selon le modèle) ► Permet de régler la position de l'image et de réduire automatiquement le tremblement de l'image. Cette option ne fonctionne qu'en mode RGB (PC). Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 01 : Exécuter la configuration automatique...