Télécharger Imprimer la page

Costway EU10086 Mode D'emploi page 11

Publicité

14
E
15
20
Step 14-15: Lift the corner of the laminate H by 4 inches before
inserting the other column E. The same column E with the two foot
pieces facing down needs to be aligned with the two foot pieces of F
and aligned with the screw holes, and then lock the screws. Please
refer to steps 9-10.
Schritte 14-15: Heben Sie die Ecke des Regals H um 10 cm an,
bevor Sie den anderen Pfosten E einsetzen. Beachten Sie, dass das
Ende des Pfostens E mit den beiden Fußstücken nach unten zeigen
muss und die beiden Fußstücke von E nicht mit den beiden
Fußstücken von F übereinstimmen müssen. Richten Sie die Löcher
aus und ziehen Sie die Schrauben fest. Siehe Schritte 9-10.
Étapes 14-15: Soulevez le coin de l'étagère H par 10 cm avant
d'insérer l'autre poteau E. Notez que la fin du poteau E avec les
deux pièces doit regarder vers le bas et les deux pièces de ES
doivent être mal alignées avec les deux pieds Des morceaux de F.
alignent les trous puis bloquent les vis. Voir les étapes 9-10.
Pasos 14-15: Levante la esquina del estante H por 10 cm antes de
insertar el otro poste E. Tenga en cuenta que el extremo del poste E
con las dos piezas de pie debe mirar hacia abajo y las dos piezas
de pie de E deben estar desalineadas con las dos piezas de pie de
F. Alinee los agujeros y luego bloquee los tornillos. Consulte los
pasos 9-10.
Passo 14-15: Sollevare l'angolo del ripiano H di 10 cm prima di
inserire l'altro palo E. Si noti che l'estremità del palo E con i due
pezzi di piede deve essere rivolta verso il basso e i due pezzi di
piede di E devono essere disallineati con i due pezzi di piede di F.
Allineare i fori e quindi bloccare le viti. Vedere i passi 9-10.
Krok 14-15: Unieś jeden z narożników panelu H na ok. 10 cm.
Następnie zamocuj ostatnią część E. Wyrównaj elementy mocujące
części E z elementami mocującymi części F. Wyrównaj otwory i
dokręć śruby. (W razie potrzeby zapoznaj się krokami 9-10.)
21

Publicité

loading