Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CAK-PH-A
Installation Instructions
CAK-PH-A Off pipe cable gland kit and end seal
with cold applied connection technology
for use with BARTEC PSB / HSB trace heaters
Consignes d'installation
Kit presse-étoupe et embout d'étanchéité pour installations hors
tuyauterie CAK-PH-A (technologie à connexion froide)
à utiliser avec les câbles chauffants de type BARTEC PSB / HSB

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bartec CAK-PH-A

  • Page 1 BARTEC PSB / HSB trace heaters Consignes d’installation Kit presse-étoupe et embout d'étanchéité pour installations hors tuyauterie CAK-PH-A (technologie à connexion froide) à utiliser avec les câbles chauffants de type BARTEC PSB / HSB...
  • Page 3 Table of contents Overview Technical data Certifications / Approvals Safety Kit contents Installation Required tools Cautions and warnings Preparation of the trace heater Installation of the silicone pants Installation of the end seal...
  • Page 4 Certifications / Approvals This manual introduces the installation procedure for the BARTEC CAK-PH-A Off pipe cable gland kit and end seal with cold applied connection technology. The kit serves for easy and safe connection of trace heaters in a suitable BARTEC junction box. Also refer to the installation instructions of your connection equipment.
  • Page 5 Kit contents The following table lists the kit contents for the CAK-PH-A Off pipe cable gland kit and end seal: CAK-PH-A Off pipe cable gland kit and end seal Lock nut for gland body Metallic gland body “P”-Grommet “H”-Grommet Fixing nut...
  • Page 6  Select the correct grommet for the trace heater to be connected. Note the small letter on the grommet: The following tools are required for installation of the CAK-PH-A Off pipe cable gland kit and end seal:  “P”-grommet for PSB trace heaters ...
  • Page 7  Push the grounding braid back. Use the screwdriver to form an  Push the green/yellow tube onto the twisted grounding braid. eyelet. Be careful not to damage the internal insulation jacket.  Remove 4 1/2" (115 mm) of the internal insulation jacket. ...
  • Page 8 CAK-PH-A Off pipe cable gland kit and end seal Installation Instructions  Make a small cut over and under each bus wire. Take care not to damage the bus wires.  Carefully make an incision into the edges of the heating element. Take care not to damage the bus wires.
  • Page 9  Remove the remaining heating element. Take care not to damage  Thread the bus wires into the silicone pants. the bus wires.  You might add further silicone adhesive to ensure optimal sealing.  Slide the silicone pants all the way onto the heating element. Installation of the silicone pants ...
  • Page 10 CAK-PH-A Off pipe cable gland kit and end seal Installation Instructions  Crimp a ferrule onto each of the bus wires.  Keep ready the bonding jumper and the lock nut. They will be required for connecting the trace heater. Follow the installation instructions of the connection equipment.
  • Page 11 Installation of the end seal CAUTION  Cut the trace heater off straight. The silicone adhesive may cause irritation to skin and eyes. Avoid eye  Remove 3/4“ (20 mm) of the outer jacket. contact. Avoid repeated or prolonged skin contact. In case of contact with eyes, rinse with water and seek medical advice.
  • Page 13 Table des matières Vue générale Caractéristiques techniques Certifications / Homologations Sécurité Contenu des kits Installation Outillage nécessaire Avertissements et mises en garde Préparation du câble chauffant Pose du double manchon en silicone Pose de l’embout d’étanchéité...
  • Page 14 Certifications / Homologations Le présent manuel décrit la procédure de montage du Kit presse- étoupe et embout d'étanchéité CAK-PH-A de BARTEC par une techno- logie à connexion froide. Le kit permet une connexion simple et sécuri- sée des câbles chauffants à l’intérieur d’une boîte de jonction BARTEC adaptée.
  • Page 15 Contenu des kits Le tableau ci-dessous répertorie le contenu de chaque Kit presse-étoupe et embout d'étanchéité CAK-PH-A : Kit presse-étoupe et embout d'étanchéité CAK-PH-A Contre-écou pour le corps Corps de presse-étoupe Passe-fil ‘P’ Passe-fil ‘H’ Ecrou de fixation du presse-étoupe métallique...
  • Page 16 Outillage nécessaire  Choisissez le passe-fil adapté au câble chauffant à raccorder. Vérifiez la lettre indiquée sur le passe-fil : La pose du Kit presse-étoupe et embout d'étanchéité CAK-PH-A nécessite l’outillage suivant :  Passe-fil ‘P’ pour les câbles chauffants PSB ...
  • Page 17  Repoussez la tresse de mise à la terre. Servez-vous du tournevis  Enfilez la gaine jaune/verte sur la tresse torsadée. pour former un œillet. Prenez garde à ne pas endommager la gaine isolante interne.  Retirez 4 1/2“ (115 mm) de la gaine isolante interne. ...
  • Page 18 Kit presse-étoupe et embout d'étanchéité CAK-PH-A Installation Instructions  Faites une petite incision au-dessus et en-dessous de chaque fil conducteur. Prenez garde à ne pas endommager les fils conducteurs.  Incisez avec précaution les bords de l’élément chauffant. Prenez garde à ne pas endommager les fils conducteurs.
  • Page 19  Retirez le reste de l’élément chauffant. Prenez garde à ne pas  Insérez les fils conducteurs dans le double manchon en silicone. endommager les fils conducteurs.  Pour garantir une étanchéité parfaite, ajoutez de la colle silicone si nécessaire. ...
  • Page 20 Kit presse-étoupe et embout d'étanchéité CAK-PH-A Installation Instructions  Sertissez une férule sur chacun des fils conducteurs.  Conservez à portée de main la bretelle de continuité et le contre-écrou. Vous en aurez besoin pour raccorder le câble chauffant. Suivez la notice d’installation du matériel de raccordement.
  • Page 21 Pose de l’embout d’étanchéité ATTENTION  Sectionnez le câble chauffant par une coupe droite. La colle silicone peut irriter la peau et les yeux. Eviter tout contact  Retirez la surgaine sur 3/4“ (20 mm). avec les yeux. Eviter tout contact répété ou prolongé avec la peau. En cas de contact avec les yeux, rincer abondamment à...
  • Page 24 BARTEC GmbH Phone: +49 7931 597-0 BARTEC US Phone: +1 281 214-8542 Max-Eyth-Straße 16 Fax: +49 7931 597-499 650 Century Plaza Drive, Suite D120 Fax: +1 281 214-8547 97980 Bad Mergentheim info@bartec.de Houston, Texas info@bartec.us Germany www.bartec.de www.bartec.us...