Page 2
Les intructions 3, 4, 5, 6, 7 doivent être faites seulement en cas de modification de la longueur du câble Las instrucciones 3, 4, 5, 6, 7 se deberán efectuar exclusivamente en caso de modificación del cavo 在仅进行电缆长度更改的情况下,必须遵照指示说明 3, 4, 5, 6, 7 进行操作 SACE Emax 2 | ABB...
Page 3
Mover la vaina de 130 mm Déplacer la gaine de 130 mm 移除屏蔽层130 mm Avvitare alla quota indicata Tighten to the indicated position Mit dem angegebenen Wert anziehen Visser à la cote indiquée Enroscar a la cota indicada 在指定的位置上紧固 SACE Emax 2 | ABB...
Page 4
Mover la vaina y tornillar la tuerca 移动屏蔽层并将螺母紧固 3.7 Nm 32.7 lb in (47.5 / 1.87") 3 Nm 26.5 lb in Floor mounting Floor mounting 2 Nm 2 Nm 17.7 lb in 17.7 lb in SACE Emax 2 | ABB...
Page 5
Floor mounting 2 Nm 17.7 lb in 2 Nm 17.7 lb in 2 Nm 17.7 lb in Floor mounting 2 Nm 17.7 lb in Floor mounting SACE Emax 2 | ABB...
Page 6
Wall mounting 2 Nm 17.7 lb in 2 Nm 17.7 lb in 2 Nm 17.7 lb in Wall mounting 2 Nm 17.7 lb in Wall mounting SACE Emax 2 | ABB...
Page 7
Ziehen Sie am Kabel, dann das stift B schrauben und Nuss A sperren. Tirez le câble, serrer la vis sans tête B et bloquer écrou A. Tire del cable, apretar el perno B y bloquear la tuerca A. 拉动电缆, 并紧固沉头螺钉B和锁紧螺母A SACE Emax 2 | ABB...