Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Heatspot
Heizstrahler
Patio Heater
Radiador
Radiateur
Radiatore
10033104 10033105
Hinweis: Das Gerät eignet sich nur
für den Außengebrauch.
Note: The device is only suitable for
outdoor use.
Advertencia: Este aparato solo es
apto para su uso en exteriores.
Remarque : l'appareil convient
pour une utilisation extérieure
uniquement.
Nota: il dispositivo è idoneo solo per
un uso esterno.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Blumfeldt Heatspot

  • Page 1 Heatspot Hinweis: Das Gerät eignet sich nur für den Außengebrauch. Heizstrahler Note: The device is only suitable for outdoor use. Patio Heater Advertencia: Este aparato solo es apto para su uso en exteriores. Radiador Remarque : l‘appareil convient pour une utilisation extérieure Radiateur uniquement.
  • Page 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Page 4 SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie dieses Gerät benutzen. • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist. • Diese Heizung wird während der Benutzung heiß. Berühren Sie nicht die heißen Oberfl ächen. VORSICHT Verbrennungsgefahr! Einige Teile dieses Produktes können sehr heiß...
  • Page 5 • Fassen Sie das Heizelement nicht mit bloßen Händen an. Wenn es versehentlich berührt wird, entfernen Sie Fingerabdrücke mit einem weichen Tuch, da sich diese sonst in das Element einbrennen und einen vorzeitigen Ausfall der Heizung verursachen. • Ersetzen Sie das Heizelement nicht oder versuchen Sie nicht, es zu entfernen.
  • Page 6 ZUSAMMENBAU Befestigen Sie das Drehen Sie das mittlere Ziehen Sie den Stecker untere Rohr auf dem Rohr auf das unteren durch das mittlere Sockel. Rohr. Rohr, das untere Rohr und den Sockel und schrauben Sie den Heizkopf auf. Ziehen Sie das Netzkabel so weit wie möglich aus dem Sockel heraus.
  • Page 7 Unterrohr Keilschraube Fixierplatte Sockel Befestigen Sie die Heizung auf dem Sockel. Bohren Sie drei Löcher in den Sockel und befestigen Sie den Heizkörper mit drei Keilschrauben am Boden. Ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraubenschlüssel fest.
  • Page 8 BEDIENUNG • Stellen Sie das Heizgerät auf eine feste, ebene Fläche und schließen Sie es an eine geerdete Steckdose an. Betreiben Sie das Heizgerät nur in aufrechter Position und mit befestigtem Sockel. • Der Terrassenheizer ist mit 3 Heizstufen ausgestattet: niedrig, mittel und hoch.
  • Page 9 SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Page 10 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
  • Page 11 HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Page 13 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Page 14 SAFETY INSTRUCTIONS • Read all instructions before using this unit. • Do not leave this unit unattended when in use. • This heater will get hot when in use. Do not touch hot surfaces. CAUTION Risk of burns! Some parts of this product can become very hot and cause burns.
  • Page 15 • Do not handle the element with bare hands. If it is inadvertently touched, remove finger marks with a soft cloth and methylated spirits or alcohol, otherwise the marks will burn into the element causing premature heater failure. • Do not replace or attempt to replace the element in this product. •...
  • Page 16 ASSEMBLY Fix the bottom tube Connect the middle Place the power cord onto the base. tube with bottom tube plug through the middle by screwing them tube, bottom tube and together. base, Connect heater head by screwing them together. Pull the power cord gently out of the base as much as possible.
  • Page 17 Bottom pole Wedge bolt Fixing plate Weight base Fix the heater on the floor. Bore three holes in the floor, fix the heater by three wedge bolts on the floor tightening the screws by spanner.
  • Page 18 OPERATION • Place the heater on a firm, level surface and plug into a grounded power outlet. Only operate the heater when it is in the upright position and the base is attached. • Electric halogen patio heater is equipped with 3 heating settings: Low, Medium and High.
  • Page 19 DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 21 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.
  • Page 22 INDICACIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente estas indicaciones antes de utilizar este aparato. • No deje el aparato en marcha si no se encuentra bajo supervisión. • Este radiador alcanza temperaturas muy elevadas durante su uso. No toque las superfi cies calientes. ATENCIÓN Existe riesgo de quemaduras.
  • Page 23 • No toque la resistencia con las manos mojadas. Si se ha tocado por accidente, retire las manchas de dedos con un paño suave; de lo contrario, estas se quedarán marcadas en la resistencia y provocarán una merma anticipada del radiador. •...
  • Page 24 MONTAJE Monte la barra inferior Enrosque la barra Pase el cable de en la base. media en la barra alimentación a través inferior. de la barra media, la barra inferior y la base, y monte el radiador. Estire el cable de alimentación lo más que se pueda de la base.
  • Page 25 Barra inferior Tornillo de anclaje Chapa de fijación Base Fije la estufa al suelo. Perfore 3 orificios en el suelo y fije la estufa al suelo con 3 tornillos de anclaje. Atornille los tornillos con una llave de tuercas.
  • Page 26 FUNCIONAMIENTO • Instale la estufa sobre una superficie plana y estable, y enchúfela a una toma de corriente con tierra. Emplee la estufa únicamente en posición vertical y con la base atornillada. • La estufa de exterior cuenta con 3 niveles de calefacción: bajo, medio y alto.
  • Page 27 INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico.
  • Page 29 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Page 30 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez toutes les instructions avant d‘utiliser cet appareil. • Ne laissez pas l‘appareil en marche sans surveillance. • Ce radiateur chauffe lorsqu‘il est en fonctionnement. Ne touchez pas les surfaces chaudes. ATTENTION Risque de brûlure ! Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et causer des brûlures.
  • Page 31 • Ne touchez pas l‘élément chauffant à mains nues. Si vous les touchez accidentellement, retirez les traces de doigts avec un chiffon doux, car elles risqueraient de brûler à l‘intérieur de l‘élément et de provoquer une panne prématurée du radiateur. •...
  • Page 32 ASSEMBLAGE Fixez le tube inférieur à Tournez le tube central Tirez la fiche à travers la base. sur le tube inférieur. le tube central, le tube inférieur et la base, et vissez la tête du radiateur. Tirez le cordon d‘alimentation hors de la prise autant que possible.
  • Page 33 Tube inférieur Vis à coin Platine de fixation Base Fixez le radiateur à la base. Percez trois trous dans la base et fixez le radiateur sur le fond avec trois vis à coin. Serrez les vis avec une clé.
  • Page 34 UTILISATION • Placez le radiateur sur une surface ferme et de niveau et connectez-le à une prise électrique reliée à la terre. Utilisez le radiateur uniquement en position verticale avec sa base fixée. • Le radiateur de terrasse est équipé de 3 niveaux de chauffage : faible, moyen et élevé.
  • Page 35 INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
  • Page 37 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 38 AVVERTENZE DI SICUREZZA • Leggere attentamente tutte le indicazioni prima di utilizzare il dispositivo. • Non lasciare il dispositivo privo di controllo durante il funzionamento. • Questo dispositivo diventa estremamente caldo durante il funzionamento. Non toccare le superfi ci bollenti. ATTENZIONE Pericolo di ustione! Alcuni componenti di questo prodotto possono diventare estremamente caldi e causare ustioni.
  • Page 39 • Per evitare pericoli, se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere riparato dal produttore, dal servizio di assistenza ai clienti o da una persona con qualifica equivalente. • Non toccare l’elemento riscaldante a mani nude. Se viene toccato involontariamente, rimuovere le impronte digitali con un panno morbido, per evitare che restino impresse nell’elemento, causando un guasto precoce dell’irradiatore di calore.
  • Page 40 MONTAGGIO Fissare il tubo inferiore Fissare il tubo centrale Far passare la spina al basamento. a quello inferiore attraverso il tubo ruotandolo. centrale, il tubo inferiore e il basamento e avvitare la testa riscaldante. Estrarre per quanto possibile il cavo di alimentazione dal basamento.
  • Page 41 Tubo inferiore Vite conica Piastra di fissaggio Basamento Fissare il radiatore al basamento. Realizzare tre fori sul basamento e fissare il radiatore al pavimento con le tre viti coniche. Stringere le viti saldamente.
  • Page 42 UTILIZZO • Posizionare il dispositivo su una superficie piana e stabile e collegarlo a una presa elettrica con messa a terra. Utilizzare il dispositivo solo in posizione verticale e con basamento fissato. • Il radiatore da terrazza è dotato di tre livelli riscaldanti: basso, medio e alto.
  • Page 43 AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

Ce manuel est également adapté pour:

1003310410033105