Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Balayez le code QR pour consulter le manuel.
MANUEL D'UTILISATION
LAVE-VAISSELLE
Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur
avant de faire fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de
la main pour le consulter en tout temps.
FRANÇAIS
LDPS676**
www.lg.com
MFL71917414
Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
Rev.00_080322

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG LDPS676 Serie

  • Page 1 Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur avant de faire fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps. FRANÇAIS LDPS676** www.lg.com MFL71917414 Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés Rev.00_080322...
  • Page 2 Chargement du lave-vaisselle Chargement du panier à ustensiles Chargement du panier inférieur Chargement du panier supérieur Chargement du panier à couverts Ajout de produits de nettoyage 42 FONCTIONS INTELLIGENTES Application LG ThinQ Fonctionnalité Smart Diagnosis 46 ENTRETIEN Nettoyage et entretien 50 DÉPANNAGE...
  • Page 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Messages de sécurité Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l’ensemble des messages de sécurité...
  • Page 4 • Ne modifiez et ne prolongez pas le câble dʼalimentation électrique. • Si lʼappareil a été immergé, communiquez avec le Centre dʼinformation à la clientèle de LG Electronics pour obtenir des directives avant de recommencer à lʼutiliser. • Nʼentreposez ou nʼutilisez pas dʼessence ou dʼautres vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou dʼautres appareils.
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Ne modifiez pas les commandes. • En cas de fuite de gaz (propane, gaz naturel, etc.), ne faites pas fonctionner cet appareil ni tout autre appareil. Ouvrez immédiatement une fenêtre ou une porte pour aérer la zone. •...
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Débranchez cet appareil de la prise électrique avant de le nettoyer et avant toute tentative dʼentretien. Lʼutilisation du panneau de commande pour éteindre lʼappareil ne coupe pas lʼalimentation. • Avant de mettre la laveuse hors service ou au rebut, retirez-en la porte pour éviter que des enfants ou des petits animaux y soient accidentellement enfermés.
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Entretien • Si de l’huile de cuisson est renversée sur la surface extérieure de l’appareil, essuyez-la immédiatement. Ne nettoyez pas la surface extérieure de l’appareil avec des produits de nettoyage contenant de l’alcool, du diluant, du javellisant, du benzène, du liquide inflammable ou des substances abrasives. Ces substances peuvent décolorer ou endommager l’appareil.
  • Page 8 à l’utilisation de pièces non autorisées et achetées séparément. • Ne retirez jamais le couvercle de sécurité. • Pour assurer sa fiabilité, chaque lave-vaisselle LG subit un contrôle de qualité approfondi avant de quitter l’usine. • Vous pouvez trouver des gouttelettes d’eau ou des taches d’eau résultant de ce processus dans votre nouveau lavevaisselle.
  • Page 9 APERÇU DU PRODUIT Caractéristiques du produit † Panier à ustensiles Lʼaspect et les caractéristiques énumérés dans le † Cette fonctionnalité est offerte sur certains présent manuel peuvent varier en raison des modèles seulement. constantes améliorations apportées au produit. REMARQUE Modèle LDPS676** •...
  • Page 10 être copié, divulgué, distribué, diffusé, publicisé ni reproduit, en tout ou en partie, sans l’autorisation écrite préalable de LG Electronics. Le guide pourrait contenir des inexactitudes ou des erreurs typographiques et pourrait être modifié ou mis à jour en tout temps par LGE, et ce, sans préavis.
  • Page 11 INSTALLATION Positionnement du lave-vaisselle dans l’ouverture de lʼarmoire Raccordement de lʼalimentation en eau et branchement électrique Raccordement du tuyau de vidange Mise de niveau du lave-vaisselle Fixation du lave-vaisselle dans l’ouverture de lʼarmoire Dernière vérification de l’installation Dimensions du produit Tournevis plat Tournevis Phillips Vue arrière...
  • Page 12 12 INSTALLATION Choix de l’emplacement adéquat vidange et le câble électrique doivent être passés dans cet emplacement. Choisissez lʼemplacement le plus près 26 / - 26 / " (676 - 681 mm) possible de lʼévier pour faciliter les 24 / "...
  • Page 13 électrique inondations et des dommages matériels. Communiquez avec le centre d’information à Au fond du lave-vaisselle, deux canaux permettent la clientèle de LG pour obtenir de l’aide pour d’acheminer la conduite d’eau et les connexions l’achat de tuyaux. électriques.
  • Page 14 14 INSTALLATION Armature dʼexpédition amovible Faites passer le câble électrique le long du sol à une distance de 356 mm à 406 mm L’armature d’expédition située à l’arrière peut être (14 po à 16 po) de la conduite d’eau retirée si un espace de dégagement fixez-le avec du ruban adhésif.
  • Page 15 INSTALLATION Retrait des matériaux d’emballage qui se trouvent à l’intérieur Retirez tout le matériel dʼemballage à lʼintérieur du lave-vaisselle avant de lʼinstaller. Positionnement du lave- vaisselle dans l’ouverture de lʼarmoire Fixation des supports d’installation Comment faire glisser le lave- Pour les comptoirs de bois ou composés dʼautres vaisselle matériaux qui ne risquent pas dʼêtre endommagés par le perçage, utilisez les supports dʼinstallation...
  • Page 16 16 INSTALLATION le trou percé pour l’alimentation en eau. MISE EN GARDE Pendant que vous faites glisser le lave- vaisselle dans l’ouverture, tirez lentement sur • Ne poussez pas le haut du lave-vaisselle; cela le tuyau de vidange à partir de l’intérieur de risque d’endommager l’intérieur de l’appareil.
  • Page 17 INSTALLATION Si une source d’alimentation à 3 broches est utilisée, elle doit se trouver dans un endroit accessible à proximité du lave-vaisselle, à moins de 4 pi (1 220 mm) du côté du lave-vaisselle et non derrière le lave-vaisselle. Raccordement de lʼalimentation en eau et branchement électrique REMARQUE...
  • Page 18 18 INSTALLATION Reliez les fils blanc, noir et vert aux fils correspondants du lave-vaisselle, puis tournez fermement les capuchons de connexion fournis pour connecter les fils correspondants. Insérez un serre-câbles dans la boîte de jonction en le faisant passer par le trou. Serrez l’écrou à...
  • Page 19 INSTALLATION • Coupez l’adaptateur de façon à ce que l’extrémité corresponde à la taille du raccord de vidange. REMARQUE • Pour lʼinstallation du tuyau de vidange, utilisez le collier de serrage fourni avec le lave-vaisselle qui Retirez le bouchon du broyeur se trouve dans le panier à...
  • Page 20 20 INSTALLATION Retirez le bouchon en lʼenfonçant avec un marteau et un tournevis. MISE EN GARDE • Si le bouchon du tuyau de vidange nʼa pas été retiré, le lave-vaisselle ne pourra pas se vider correctement. Si cela n’est pas déjà fait, fixez le raccord de tuyau en caoutchouc au té...
  • Page 21 INSTALLATION Après avoir enlevé le panier inférieur, placez un soulever lʼavant de lʼappareil et dans lʼautre sens niveau sur la paroi intérieure de la cuve pour pour lʼabaisser. vérifier que le lave-vaisselle est de niveau en largeur. • Si vous n’avez pas de niveau, essayez plutôt d’utiliser l’application de niveau de votre téléphone intelligent.
  • Page 22 22 INSTALLATION Fixation du lave-vaisselle Retirez les 2 capuchons en plastique des trous d’accès du support de montage. dans l’ouverture de lʼarmoire Deux options permettent de sécuriser le lave- vaisselle. Si le comptoir est fait de bois ou d’un matériau qui peut être percé sans danger, fixez le lave-vaisselle au comptoir à...
  • Page 23 INSTALLATION Codes d’erreur lors de la • Assurez-vous que tous les matériaux d’emballage ont été retirés. vérification de l’installation Consultez le tableau ci-dessous avant d’effectuer un appel de service. Code Cause possible et solution dʼerreur Le tuyau de vidange est plié ou pincé.
  • Page 24 24 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Avant l’utilisation AVERTISSEMENT • Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures, lisez les DIRECTIVES DE SÉCURITÉ avant d’utiliser cet appareil. REMARQUE • Raccordez le lave-vaisselle à la source dʼeau chaude seulement. La température de la source dʼeau doit être dʼau minimum 120 °F (49 °C) pour un lavage optimal et un temps de cycle plus court.
  • Page 25 FONCTIONNEMENT bouton Start (Démarrage), le voyant à DEL blanche indiquant le temps (sur certains modèles) se met à clignoter, une tonalité se fait entendre et le cycle ne démarre pas. Fin du cycle. • Lorsque le cycle est terminé, une alarme retentit et lʼécran affiche jusqu’à...
  • Page 26 26 FONCTIONNEMENT Panneau de commande Caractéristiques du panneau de commande Vue de dessus Vue de l’avant Bouton Power (Mise sous tension) • Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre la laveuse. • Une fois que le cycle est terminé, le lave-vaisselle se met automatiquement hors tension aux fins de sécurité...
  • Page 27 FONCTIONNEMENT • : Affichage numérique 8:88 - Lʼaffichage numérique sur le panneau de contrôle indique le temps de cycle ESTIMÉ. Lorsque le cycle et les options sont sélectionnés, lʼécran indique le temps total estimé pour effectuer ces programmes. En cours de fonctionnement, lʼécranindique le temps de programme restant. REMARQUE •...
  • Page 28 28 FONCTIONNEMENT Normal téléphone intelligent LG ThinQ pour télécharger des cycles autres que le cycle par défaut Machine Ce cycle convient à une utilisation quotidienne, Clean (Nettoyage de lʼappareil). régulière ou habituelle pour laver un chargement complet de vaisselle normalement sale. Ce cycle, REMARQUE sans autre option, est recommandé...
  • Page 29 FONCTIONNEMENT Autres options et Mode Description fonctionnalités Conditions diverses Sélectionnez le cycle désiré, puis sélectionnez les • Pour obtenir des résultats options pour celui-ci. optimaux, placez la vaisselle très sale, comme les assiettes et les bols, Steam (Vapeur) dans le panier inférieur et la vaisselle légèrement sale, comme Cette option ajoute de la vapeur au début du cycle les tasses, dans le panier supérieur.
  • Page 30 30 FONCTIONNEMENT Delay Start (Démarrage Remote Start (Démarrage à programmé) distance) Cette fonction vous permet de différer le Utilisez un téléphone intelligent pour commander démarrage dʼun cycle sélectionné. Chaque fois votre appareil à distance. Vous pouvez également quʼon appuie sur le bouton Delay Start suivre la progression du cycle et connaître le (Démarrage programmé), le délai avant le temps restant avant la fin du cycle.
  • Page 31 FONCTIONNEMENT ** Cette option ne peut pas être désactivée. REMARQUE • La consommation réelle dʼeau variera selon le niveau de saleté et la dureté de lʼeau. • Le temps de fonctionnement et le temps de cycle effectifs affichés peuvent varier en fonction de l’option choisie, le niveau du sol, la température de l’eau et la dureté...
  • Page 32 32 FONCTIONNEMENT • Les taches de rouge à lèvres résistant à lʼeau ou REMARQUE de longue durée sur les verres pourraient ne pas partir au lavage. • Alarme de fin - Vous pouvez activer ou désactiver l’alarme de fin. Chargement du panier à ustensiles Chargement du lave- Le panier à...
  • Page 33 FONCTIONNEMENT Conseils pour le chargement du le chargement des ustensiles. Les séparateurs empêcheront les ustensiles de sʼentasser. panier inférieur : • Chargez les objets pointus, comme les couteaux, • Les assiettes doivent être placées en position la pointe vers le bas. verticale et faire face au centre du panier et les •...
  • Page 34 34 FONCTIONNEMENT Chargement des plats et des casseroles REMARQUE • Le panier à couverts est installé à lʼarrière du panier inférieur pour lʼexpédition de lʼappareil. Pour obtenir un rendement optimal, installez-le sur le côté comme indiqué sur lʼillustration. Chargement des casseroles et des bols...
  • Page 35 FONCTIONNEMENT Chargement du panier les tasses, les soucoupes, les verres et les objets en plastique lavables en lave-vaisselle. supérieur • Les tasses, verres et bols doivent être placés à lʼenvers. Chargement de la vaisselle dans le • Assurez-vous que les objets nʼempêchent pas la panier supérieur rotation des bras de lavage situés au-dessus et au-dessous du panier supérieur.
  • Page 36 36 FONCTIONNEMENT Rabattre le râtelier supérieur Pliez les dents pour loger les grands plats; dépliez- les pour loger de petits plats. Repérez la rainure de fixation sur le panier Chargement des plats et des à tasses, alignez-la avec la barre de soutien et casseroles retirez fermement le panier de la barre de soutien de ce côté-là.
  • Page 37 FONCTIONNEMENT le bouton situé de chaque côté pour libérer le AVERTISSEMENT panier et abaissez-le en position. • Avant de le régler, assurez-vous que le panier ne contient aucune vaisselle. Autrement la vaisselle pourrait être endommagée ou vous pourriez vous blesser. REMARQUE •...
  • Page 38 38 FONCTIONNEMENT Pour retirer de leurs rails les supports avant sales ou les plats ayant servi au four doivent être du panier, ouvrez les crochets avant à l’aide placés sur le panier du milieu ou dans le panier à d’un tournevis à tête plate tout en tirant cuillères pour un meilleur lavage.
  • Page 39 FONCTIONNEMENT plateau. Réglez le positionnement du plateau en • Versez le détergent dans le bac de détergent faisant glisser le levier. avant le début dʼun cycle, sauf pour le cycle de rinçage Rinse (Rinçage) (Download Cycle (Téléchargement dʼun cycle) : P3). AVERTISSEMENT •...
  • Page 40 40 FONCTIONNEMENT Si vous souhaitez faire un prélavage, REMARQUE remplissez de détergent le bac de prélavage dans la zone encastrée sous le couvercle. • Lʼutilisation de produit de rinçage liquide améliore le rendement du séchage en permettant à lʼeau de sʼégoutter de la vaisselle après le rinçage final.
  • Page 41 FONCTIONNEMENT Appuyez simultanément sur les boutons Power (Mise sous tension) et Remote Start (Démarrage à distance) pour accéder au mode de réglage des options. Appuyez sur Extra Dry (Séchage supplémentaire) pour changer le réglage du distributeur dʼagent de rinçage. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le réglage passe au niveau suivant, de L0 à...
  • Page 42 42 FONCTIONS INTELLIGENTES FONCTIONS INTELLIGENTES Application LG ThinQ • Notifications poussées - Activez les Notifications poussées pour L’application LG ThinQ vous permet de recevoir des notifications sur l’état de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un l’appareil. téléphone intelligent. Les notifications sont déclenchées même si l’application LG ThinQ est éteinte.
  • Page 43 Internet ou reportez- (Démarrage à distance) vous au manuel de votre routeur sans fil. • LG ThinQ n’est pas responsable des problèmes Chargez la vaisselle dans le lave-vaisselle. de connexion au réseau ou des défauts, dysfonctionnements ou erreurs causés par la connexion au réseau.
  • Page 44 44 FONCTIONS INTELLIGENTES Caractéristiques de l’équipement Énoncé FCC sur l’exposition aux radio radiations RF Cet équipement est conforme aux limites de Sortie radiation de la FCC définies pour un Power environnement non contrôlé. Cet appareil et sa ou Fréquence Type (Mise ses antennes ne doivent pas être colocalisés ou Plage...
  • Page 45 Mozilla et de toute autre licence • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la régissant les logiciels à code source libre contenus fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve dans ce produit et exigeant la divulgation du code dans le menu.
  • Page 46 46 ENTRETIEN ENTRETIEN Pour maintenir une bonne performance et éviter les problèmes, il est important de vérifier lʼextérieur et lʼintérieur du lave-vaisselle, incluant les filtres et les bras de lavage, à intervalles réguliers. AVERTISSEMENT • Quand vous nettoyez lʼextérieur et lʼintérieur du lave-vaisselle, nʼutilisez pas de benzène ou de diluant. Autrement, cela pourrait causer un incendie ou une explosion.
  • Page 47 ENTRETIEN Nettoyage des filtres cycle, nettoyez lʼintérieur et lʼextérieur du lave- vaisselle en suivant les directives dʼENTRETIEN. AVERTISSEMENT • Prenez soin de ne pas toucher aux bords tranchants du filtre en acier inoxydable quand Coupure antirefoulement ou vous le manipulez. broyeur dʼévier obstrué...
  • Page 48 48 ENTRETIEN Si vous frottez Si vous ne simplement frottez pas et Nombre de les plats ne rincez pas lavages par avant le les plats semaine chargement avant le dans le lave- chargement vaisselle Une fois par 1 - 3 mois Pour replacer les filtres assemblés, Quatre fois par...
  • Page 49 ENTRETIEN Nettoyage du bras de lavage supérieur Tirez le panier supérieur vers lʼavant. Assurez- vous que les trous du jet dʼeau ne sont pas bloqués par des miettes de nourriture. Si un nettoyage est nécessaire, retirez le gicleur supérieur en tournant l’écrou situé au bas du gicleur de 1/8 de tour dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et en le tirant vers le bas.
  • Page 50 élevée la température de la cuve interne et celle des plats avant le début du séchage. Les lave-vaisselle LG sont conçus pour être utilisés avec un produit de rinçage. Le produit de nettoyage maximise la quantité dʼeau déjà évacuée des plats avant le début du cycle de séchage. Si vous utilisez un produit de rinçage et que les performances ne sont pas satisfaisantes, ajustez le...
  • Page 51 DÉPANNAGE Le lave-vaisselle ne se base pas sur un élément de chauffage pour la procédure de séchage; il se base plutôt sur la chaleur retenue par la vaisselle et la cuve durant les cycles de lavage et de rinçage pour transformer la vapeur dʼeau de la cuve en humidité.
  • Page 52 Choisissez une catégorie de produits et un thème, ou effectuez une recherche à l’aide d’un mot-clé. REMARQUE • Balayez ce code QR pour accéder rapidement à la page de recherche de vidéos du site Internet de LG. Messages d’erreur Symptômes Causes possibles et solutions Problème dʼarrivée dʼeau.
  • Page 53 Symptômes Causes possibles et solutions Lʼalimentation en eau est trop grande. • Veuillez appeler un centre dʼinformation à la clientèle de LG Electronics au numéro 1 800 243-0000 (États-Unis) 1 888 542-2623 (Canada). Circuit de chauffage défectueux. • Veuillez appeler un centre dʼinformation à la clientèle de LG Electronics au numéro 1 800 243-0000 (États-Unis) 1 888 542-2623 (Canada).
  • Page 54 54 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions De lʼeau reste dans la Le tuyau de vidange est plié ou obstrué. cuve après la fin du • Ajustez le tuyau ou enlevez ce qui fait obstruction. cycle. Bruit Un certain niveau de bruit est normal pendant le fonctionnement. •...
  • Page 55 DÉPANNAGE Performances Symptômes Causes possibles et solutions Odeur Le cycle précédent a cessé avant la fin et lʼeau résiduelle reste dans le lave-vaisselle. • Allumez lʼappareil, exécutez lʼoption Cancel (Annuler) pour évacuer lʼeau résiduelle, puis exécutez le cycle Turbo avec du détergent, mais avec un lave-vaisselle vide. Des résidus alimentaires restent au fond de lʼappareil ou dans le filtre.
  • Page 56 56 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Traces et film sur les Pression dʼeau insuffisante. plats. • La pression de lʼeau doit se situer entre 20 et 80 psi. Détergent insuffisant. • Utilisez la quantité de détergent recommandée. Reportez-vous à la section Fonctionnement.
  • Page 57 (sur certains téléphones). l’appareil et du • Localisez le nom du réseau qui commence par « LG » sous Paramètres > Réseaux. Notez la téléphone intelligent dernière partie du nom du réseau. au réseau Wi-Fi - Si le nom du réseau ressemble à...
  • Page 58 SONT PAS AUTORISÉS PAR LE PROCESSUS D’ARBITRAGE. VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER CI-DESSOUS À L’ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ». Si votre lave-vaisselle LG ("Produit") a tombé en panne en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci- dessous, LG Electronics Canada Inc.
  • Page 59 GARANTIE LIMITÉE Cette garantie limitée vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’une province à l’autre selon les lois provinciales applicables. Tout terme de cette Garantie limitée qui nie ou modifie toute condition ou garantie implicite en vertu de la loi provinciale est divisible lorsqu’elle est en conflit avec cette loi provinciale sans affecter le reste des termes de cette garantie.
  • Page 60 écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, 20 Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à l’amiable. L’avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l’objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la...
  • Page 61 Option de retrait. Vous pouvez vous retirer de la présente procédure de règlement de différend. Dans ce cas, ni vous ni LG ne pouvez imposer à l’autre partie de participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous prévaloir de l’option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à...
  • Page 62 62 GARANTIE LIMITÉE procédure de règlement de différend. Le fait de se retirer de la présente procédure de règlement de différend ne compromet d’aucune façon la protection accordée en vertu de la Garantie limitée, et vous continuerez à jouir de tous les avantages prévus par la Garantie limitée. Si vous conservez ce produit sans vous prévaloir de l’option de retrait, vous acceptez les conditions générales de la disposition sur l’arbitrage énoncée ci-dessus.
  • Page 63 GARANTIE LIMITÉE Le raccordement de la soupape dʼaspiration et du tuyau de vidange est problématique en Réinstallez le tuyau. raison dʼune installation incorrecte. Fuite externe La porte nʼouvre pas ou ne ferme Réglez les pieds de nivellement pas en raison dʼune mauvaise mise inférieurs avant à...
  • Page 64 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ldps6762d.abdesna