IlllIll£
I£ Ii[£ITIII
I£ ?£II1111£
(IIIIT££I£}
(l ie
le l l amme
estisie
llei e cha le av®c le illaIe
ivsa
18 salsti
o malo)
Heavy
Duty (service
intense)
Utiliser ce programme pour les articles en coton et le linge utilises
regulierement.
Pour une elimination maximale de la salete, regler
la commande
du selecteur de programme
(minuterie) #. la duree
la plus Iongue possible.
Normal
/ Casual
(normal
/ tout-aller)
Selectionner ce programme
pour les tissus synthetiques
tels que
les chemises, chemisiers
et pantalons habilles. Le programme
fournit
un ringage par pulverisation
d'eau froide pour redulre le froissement.
Delicate
(tissus
d_licats)
Ce programme
combine une agitation & vitesse lente et un
essorage & vitesse lente pour nettoyer delicatement
les v_tements
tout en reduisant le froissement.
Handwash
(lavage
a la main)
Utiliser ce #rogramme
pour les articles necessitant des soins
speciaux.
Ce programme
comporte une serie de braves agitations
et de trempages
de courte duree pour un nettoyage en douceur
et un froissement
minimal.
2nd Rinse
(2nd tin,age)
Un second rin_age peut _tre effectue pour favoriser I'elimination
des residus de detergent
ou d'eau de Javel sur les v_tements.
II peut _tre automatiquement
ajoute au programme de lavage
en reglant la commande
OPTIONS
& 2nd Rinse (2nd ringage)
& tout moment avant la fin du programme.
Rinse
& Spin
(tin,age
et essorage)
Selectionner cette option si vous pensez qu'un ringage
supplementaire
est necessaire. Regler la commande
OPTIONS
& 2nd Rinse (2nd ringage). Vous devez ensuite regler le bouton
de commande
de selection de programme
(minuterie) & 2nd
Rinse (2nd ringage).
Spin Only (essorage
seulement)
Une vidange et un essorage peuvent permettre de reduire
les durees de sechage pour certains tissus en eliminant I'exces
d'eau. Regler la commande
OPTIONS
(si disponible) & One
Rinse (un seul rin(_age). Vous devez ensuite regler la commande
de selection de programme
(minuterie) & un reglage d'essorage.
J
Utiliser la selection
Heavy Soil (salete intense) pour les charges qui requierent un nettoyage plus en profondeur. Utiliser la selection Regul
Soil (salete normale) pour les v_tements
normalement
sales. Utiliser la selection Light Soil (salete leg_re) pour les v_tements
legerement
|
sales ou qui requierent davantage de soins.
IilIIIIIE
= $IIS ETRITES
Avant de faire un appel de service,..verifier
ce qui suit.
Fort bruit de cliqu_tement et de claquement?
• La sangle jaune d'expedition se trouve peut-_tre toujours
b.I'arriere de la laveuse. Retirer comptetement la sangle
jaune d'expedition.
• La laveuse dolt _tre d'aptomb, et les pieds bien en contact
avec le ptancher.
Certains sons sont normaux mais peuvent _tre
differents de ceux de votre laveuse pr_c_dente.
• Les engrenages qui s'enclenchent apres la vidange
et avant l'essorage.
• Le son de t'air aspire par ta pompe Iorsque presque
toute I'eau a ete evacuee.
La laveuse fuit-elle?
• Les raccords du tuyau de remptissage sont serres
• Les joints du tuyau de remplissage sont serres et plats
• La bride du tuyau de vidange est bien fixee
• Les robinets, la conduite d'evacuation ou l'evier de buanderie
ne fuient pas
• La cuve de la taveuse est centree et la charge est repartie
uniformement a. la mise en marche de chaque charge
• La taveuse est d'aptomb
• Les pieds avant sont installes et les ecrous sont serres contre
la caisse
Voir le Guide d'utilisation et d'entretien pour des details comptets.
W10026674A
® Marque d6pos_e /TM
Marque de commerce / SM Marque de
7/08
© 2008 Sears Brands, LLC.
service de Sears Brands,
LLC, en vertu d'un porteur de licence par Sears Canada Inc.
Imprime aux E.-U.