Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation Guide
Bath- or Deck-Mount Faucet
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page" Français-1"
Español, página" Español-1"
1347030-2-A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler 27121-4-SN

  • Page 1 Installation Guide Bath- or Deck-Mount Faucet M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 1347030-2-A...
  • Page 2 The spout and handles are not compatible with other valves. Observe all local plumbing and building codes. Turn OFF the water supply. Protect the surface of the bath deck or rim during installation. 1347030-2-A Kohler Co.
  • Page 3 The valve bodies may be installed anywhere on the deck. Adjust the dimensions as needed. Determine the mounting-hole locations for the spout and valves. Refer to the roughing-in dimensions illustrated for proper placement and diameter. Kohler Co. 1347030-2-A...
  • Page 4 NOTICE: Do not exceed 1-1/2″ (38 mm) hole diameters for the spout and valve body mounting holes. Maximum contact area is necessary for a successful installation. Carefully cut mounting holes for the spout and valve bodies. Install or relocate the water supplies as needed. 1347030-2-A Kohler Co.
  • Page 5 Secure the plate to the underside of the deck/rim with the screws. Slide the flat washer onto the supply tube assembly, then thread the nut onto the supply tube assembly. Securely wrench-tighten the nut. Install the pipe plug (not shown) into the top of the supply tube. Kohler Co. 1347030-2-A...
  • Page 6 From above, thread the collar onto the valve until it stops. Lift up the valve body to expose the collar setscrew. Then tighten the collar setscrew. Insert the stem adapter to the valve stem and secure with a screw. Repeat for the second valve body. 1347030-2-A Kohler Co.
  • Page 7 Measure the distance between the tee inlets and each valve body outlet. Cut the copper tubing to fit. Pivot the valve bodies, and install the two pieces of copper tubing. Confirm that the copper tubing has been cut to the correct length. Kohler Co. 1347030-2-A...
  • Page 8 Turn the threaded ring up each valve body until finger tight, then use a Phillips screwdriver to securely tighten the threaded ring screws. Clean away any excess plumbers putty from the deck. Connect the hot and cold valve bodies to the appropriate water supply lines. Solder the connections. 1347030-2-A Kohler Co.
  • Page 9 ON position. Align a handle assembly onto the collar. Secure the handle assembly with the setscrew. Repeat for the second handle. Open and close the handles to confirm alignment and unobstructed operation. Kohler Co. 1347030-2-A...
  • Page 10 Remove the plug button from the supply tube. Align the spout, and secure with the setscrew. Press the plug button into the setscrew hole. Turn the water supplies on. Run water through the spout, and check for leaks. 1347030-2-A Kohler Co.
  • Page 11 Guide d’installation Robinet à montage sur baignoire ou plateau Kohler Co. Français-1 1347030-2-A...
  • Page 12 Le bec et les poignées ne sont pas compatibles avec d’autres vannes. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Couper l’arrivée d’eau. Protéger la surface du plateau ou du rebord de la baignoire pendant l’installation. 1347030-2-A Français-2 Kohler Co.
  • Page 13 Les corps de vannes peuvent être installés n’importe où sur le plateau. Ajuster les dimensions selon les besoins. Déterminer les emplacements des trous de fixation pour le bec et les vannes. Se reporter aux dimensions de raccordement illustrées pour le positionnement et le diamètre adéquats. Kohler Co. Français-3 1347030-2-A...
  • Page 14 La surface de contact doit être maximale pour assurer une installation réussie. Découper avec précaution les trous de fixation pour le bec et les corps de vannes. Installer ou déplacer les alimentations en eau selon les besoins. 1347030-2-A Français-4 Kohler Co.
  • Page 15 Fixer la plaque sur le dessous du plateau/rebord avec les vis. Glisser la rondelle plate sur l’ensemble du tube d’alimentation, puis serrer l’écrou sur le tube d’alimentation. Bien serrer l’écrou avec une clé. Installer le bouchon du tuyau (non illustré) dans le dessus du tube d’alimentation. Kohler Co. Français-5 1347030-2-A...
  • Page 16 À partir du dessous, insérer le corps de vanne à travers le trou de montage. À partir du dessus, enfiler le collier sur la vanne, jusqu’à ce qu’il s’arrête. Lever le corps de vanne pour exposer la vis d’arrêt du collier. Serrer ensuite la vis d’arrêt du collier. 1347030-2-A Français-6 Kohler Co.
  • Page 17 Installer les corps de vannes (cont.) Insérer l’adaptateur de tige sur la tige de la vanne et fixer en place avec une vis. Répéter pour le deuxième corps de vanne. Kohler Co. Français-7 1347030-2-A...
  • Page 18 Couper la tubulure en cuivre pour l’adapter. Pivoter les corps de vannes et installer les deux sections de la tubulure en cuivre. Vérifier que la tubulure en cuivre a été coupée à la longueur adéquate. 1347030-2-A Français-8 Kohler Co.
  • Page 19 à la main, puis utiliser un tournevis cruciforme pour bien serrer les vis des anneaux filetés. Nettoyer tout excédent de mastic de plombier du plateau. Raccorder les corps de vannes d’eau chaude et froide aux conduites d’arrivée d’eau appropriées. Braser les raccords. Kohler Co. Français-9 1347030-2-A...
  • Page 20 Aligner un ensemble de poignée sur le collier. Fixer l’ensemble de la poignée avec la vis d’arrêt. Répéter pour la deuxième poignée. Ouvrir et fermer les poignées pour vérifier l’alignement et un fonctionnement sans obstruction. 1347030-2-A Français-10 Kohler Co.
  • Page 21 Aligner le bec et le fixer en place avec la vis d’arrêt. Enfoncer le bouchon dans le trou de la vis d’arrêt. Ouvrir les arrivées d’eau. Laisser couler l’eau par le bec et rechercher des fuites. Kohler Co. Français-11 1347030-2-A...
  • Page 22 Guía de instalación Grifería de montaje en bañera o en cubierta Kohler Co. Español-1 1347030-2-A...
  • Page 23 El surtidor y las manijas no son compatibles con otras válvulas. Cumpla todos los códigos locales de plomería y de construcción. Cierre el suministro de agua. Proteja la superficie de la cubierta o el reborde de la bañera durante la instalación. Kohler Co. Español-2 1347030-2-A...
  • Page 24 Ajuste las dimensiones según sea necesario. Determine los lugares de los orificios de montaje para el surtidor y las válvulas. Consulte las dimensiones en el diagrama de instalación para el lugar y el diámetro correctos. 1347030-2-A Español-3 Kohler Co.
  • Page 25 área máxima de contacto para que la instalación sea exitosa. Con cuidado abra orificios de montaje para el surtidor y para los cuerpos de las válvulas. Instale o cambie la ubicación de los suministros de agua según sea necesario. Kohler Co. Español-4 1347030-2-A...
  • Page 26 Apriete bien la tuerca con una llave de apriete. Instale el tapón de la tubería (no se muestra) en la parte superior del tubo de suministro. 1347030-2-A Español-5 Kohler Co.
  • Page 27 Desde arriba enrosque el collarín en la válvula hasta que tope. Levante el cuerpo de la válvula para dejar expuesto el tornillo de fijación del collarín. Luego apriete el tornillo de fijación del collarín. Kohler Co. Español-6 1347030-2-A...
  • Page 28 Instale los cuerpos de las válvulas (cont.) Introduzca el adaptador del vástago al vástago de la válvula, y fije con un tornillo. Repita el procedimiento con el segundo cuerpo de válvula. 1347030-2-A Español-7 Kohler Co.
  • Page 29 Corte la tubería de cobre a que ajuste. Gire los cuerpos de las válvulas, e instale las dos secciones de tubo de cobre. Confirme que la tubería de cobre haya sido cortada a la longitud correcta. Kohler Co. Español-8 1347030-2-A...
  • Page 30 Phillips. Limpie todo el exceso de la masilla de plomería de la cubierta. Conecte los cuerpos de las válvulas de agua fría y caliente a las líneas de suministro de agua correspondientes. Suelde las conexiones. 1347030-2-A Español-9 Kohler Co.
  • Page 31 Alinee un ensamblaje de manija con el collarín. Fije el ensamblaje de la manija con el tornillo de fijación. Repita el procedimiento con la segunda manija. Abra y cierre las manijas para confirmar que funcionen alineadas y sin obstrucciones. Kohler Co. Español-10 1347030-2-A...
  • Page 32 Alinee el surtidor y fije con el tornillo de fijación. Oprima el tapón botón en el orificio del tornillo de fijación. Abra los suministros de agua. Haga circular agua por el surtidor y verifique que no haya fugas. 1347030-2-A Español-11 Kohler Co.
  • Page 33 1347030-2-...
  • Page 34 1347030-2-...
  • Page 35 1347030-2-...
  • Page 36 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2019 Kohler Co. 1347030-2-A...