Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Installation and Care Guide
Apron-Front Kitchen Sink
20243
Français, page "Français-1"
Español, página" Español-1"
1307771-2-A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler Sterling 20243

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Installation and Care Guide Apron-Front Kitchen Sink 20243 Français, page “Français-1” Español, página“ Español-1” 1307771-2-A...
  • Page 2 Due to the nature of under-mount installations, Kohler Co. recommends that under-mount sink installations be performed by trained and experienced installers.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com 1-5/8" Ensure clearance (41 mm) for faucet installation. 1-5/8" (41 mm) 17-7/16" (443 mm) Front of Cabinet Apron 6-11/16" (170 mm) False Drawer Front Drawer Opening Top of Cabinet to Bottom of Drawer Opening B = Top of Cabinet to Top of Doors IMPORTANT!
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com False Drawer Front Center Support Rail 1. Prepare the Cabinet Remove the false drawer front from your cabinet. Use care not to damage the cabinet. Carefully cut away the top rail and center support. 1307771-2-A Sterling...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Support Framing 2. Install Support Framing NOTICE: For proper countertop installation, the top of the sink must not extend above the top of the cabinet. Using 2x4s, construct support framing to extend along the inside walls on each side of the base cabinet.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Install the Sink Lower the sink into the cabinet. Verify the sink is supported by the frame. Verify the sink is level, make any adjustments, and shim as needed. Remove the sink. Apply a bead of silicone sealant to the top of each support.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Install the Countertop Apply a bead of silicone sealant around the sides and back of the sink. Install the countertop. Sterling 1307771-2-A...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com 1-5/8" (41 mm) 5. Secure the Sink NOTE: Anchors are pre-installed by the countertop manufacturer. Install the clips to the countertop. Ensure each clip engages the rim of the sink. Tighten the clips evenly. 1307771-2-A Sterling...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Seal the Countertop and Cabinet Apply a thin bead of silicone sealant where the sink meets the countertop and cabinet. Immediately wipe away any excess sealant. Care and Cleaning Instructions For best results, keep the following in mind when caring for your STERLING product: Clean stainless steel at least once a week.
  • Page 10 5 years from the date of sale. Kohler Co. will, at its election, repair, rectify or replace a fixture when inspection by Kohler Co. discloses any such defects occurring in normal usage within the time period of coverage stated above. Kohler Co.
  • Page 11 Vu la nature particulière des installations à encaster par le dessous, Kohler Co. recommande que les installations à encastrer par le dessous soient effectuées par des installateurs formés et expérimentés.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Assurer un dégagement 1-5/8" pour l'installation (41 mm) du robinet. 1-5/8" (41 mm) 17-7/16" (443 mm) Avant du meuble Tablier 6-11/16" (170 mm) Avant du faux tiroir Ouverture du tiroir Dessus du meuble jusqu'au fond de l'ouverture du tiroir B = Dessus du meuble jusqu'au dessus des portes...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Avant du faux tiroir Support central Rail 1. Préparer le meuble Retirer la façade de faux-tiroir du meuble. Faire preuve de précaution pour ne pas endommager le meuble. Couper avec précaution le rail supérieur et le support central. Sterling Français-3 1307771-2-A...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Charpente de support 2. Installer la charpente de support AVIS: Pour assurer une installation correcte, le dessus de l’évier ne doit pas dépasser du dessus du meuble. À l’aide de montants 2x4, construire une charpente de support qui se prolongera le long des murs intérieurs sur chaque côté...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Installer l’évier Abaisser l’évier dans le meuble. Vérifier que l’évier est supporté par le cadre. Vérifier que l’évier est de niveau, ajuster et caler au besoin. Retirer l’évier. Appliquer un boudin de mastic à la silicone sur le dessus de chaque support.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Installer le comptoir Appliquer un cordon de mastic à la silicone autour des côtés et de l’arrière de l’évier. Installer le comptoir. 1307771-2-A Français-6 Sterling...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com 1-5/8" (41 mm) 5. Fixer l’évier en place REMARQUE: Les dispositifs d’ancrage sont préinstallés par le fabricant du comptoir. Installer les agrafes sur le comptoir. S’assurer que chaque agrafe s’engage sur le rebord de l’évier. Serrer les attaches de manière uniforme.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Sceller le comptoir et le meuble Appliquer un mince cordon de mastic à la silicone aux endroits où l’évier touche le comptoir et le meuble. Essuyer immédiatement tout excédent de mastic d’étanchéité. Instructions d’entretien et de nettoyage Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produit STERLING:...
  • Page 19 égale à 6” sont garantis contre tous vices de fabrication pendant les 5 ans suivant la date d’achat. Si un vice est découvert au cours d’une utilisation normale, Kohler Co. choisira, à sa discrétion, la réparation, le remplacement ou la rectification de l’appareil, après inspection par Kohler Co.
  • Page 20 à votre cas. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co. 1307771-2-A Français-10 Sterling...
  • Page 21 Debido a la naturaleza de las instalaciones de montaje por abajo, Kohler Co. recomienda que estas instalaciones de fregadero de montaje por abajo sean realizadas por personal calificado y con experiencia.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Asegúrese de que haya 1-5/8" espacio libre para (41 mm) instalar la grifería. 1-5/8" (41 mm) 17-7/16" (443 mm) Frente del gabinete Faldón 6-11/16" (170 mm) Frente del cajón falso Abertura para cajón Parte superior del gabinete a parte inferior de la abertura del cajón...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Frente del cajón falso Soporte central Riel 1. Prepare el gabinete Retire el frente del cajón falso de su gabinete. Tenga cuidado de no dañar el gabinete. Con cuidado corte y quite el riel superior y el soporte central. Sterling Español-3 1307771-2-A...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Estructura de soporte 2. Instale la estructura de soporte AVISO: Para instalar correctamente la encimera, la parte superior del fregadero no debe sobresalir arriba de la parte superior del gabinete. Construya una estructura de soporte con maderos de 2x4 que se extienda a lo largo de las paredes interiores a cada lado del gabinete base.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Instale el fregadero Baje el fregadero al gabinete. Verifique que el fregadero quede soportado por la estructura. Verifique que el fregadero quede nivelado; haga ajustes y agregue cuñas si es necesario. Retire el fregadero. Aplique un hilo continuo de sellador de silicona en la parte superior de cada soporte.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Instale la encimera Aplique un hilo continuo de sellador de silicona alrededor de los lados y de la parte posterior del fregadero. Instale la encimera. 1307771-2-A Español-6 Sterling...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com 1-5/8" (41 mm) 5. Fije el fregadero NOTA: El fabricante de la encimera instala los anclajes con anticipación. Instale los clips a la encimera. Asegúrese de que cada uno delos clips encaje en el reborde del fregadero. Apriete al parejo los clips. Sterling Español-7 1307771-2-A...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Selle la encimera y el gabinete Aplique un hilo continuo delgado de sellador de silicona donde el fregadero haga contacto con la encimera y con el gabinete. Limpie de inmediato todo el exceso de sellador. Instrucciones de cuidado y limpieza Para obtener mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto STERLING:...
  • Page 29 Kohler Co., a su criterio, reparará, rectificará o reemplazará una unidad en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal dentro del periodo de cobertura indicado anteriormente. Kohler Co. no se hace responsable de costos de desinstalación o instalación donde se...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Garantía (cont.) otorga ciertos derechos legales específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia. Esta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co. 1307771-2-A Español-10 Sterling...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com 1307771-2-...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com USA: 1-800-STERLING (1-800-783-7546) México: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com ©2017 Kohler Co. 1307771-2-A...