Page 2
Tästä on apua esim. häiriötilanteissa vian etsimisessä. • Tunnistimet toimivat pienjännitteellä. Asenna niiden johtimet riittävän etäälle lämmityspiirin syöttökaapeleista. Kuvassa 2 on esitetty lumi- ja jäätunnistimen ECOA903 ja ilman lämpötilaa mittaavan anturin ECOA904 asentaminen: Ilman lämpötilaa mittaava anturi ECOA904 ECOA904 anturin kiinnike Räystäskouru...
Page 3
Installationsanvisning 1. Introduktion ECOA903 är en snö- och isgivare som installeras i takrännor och ansluts till ECO900 frostskyddsstyr- enheten. Givaren är försedd med ett litet värmeelement som håller en konstant temperatur på giva- rens yta vid +4°C. Givaren smälter snö och is samlade på givarens yta, som upptäcks som fuktighet.
Page 4
• Givarna arbetar med lågspänning. Installera givarnas ledare tillräckligt långt från värmekret- sens matarkablar. Bild 2 visar installation av snö- och isgivare ECOA903 samt temperaturgivare ECOA904 Lufttemperaturgivare ECOA904 Fäste för givare ECOA904 Takränna Fäste för givare ECOA903 Uppvärmbar snö- och isgivare ECOA903...
Page 5
Installation instructions 1. Introduction The ECOA903 is a snow and ice sensor for frost protection of rainwater systems and can be con- nected to the ECO900 frost protection control unit. The sensor is equipped with a heating element that keeps the surface of the sensor at the constant temperature of approximately +4°C. It will melt the snow and ice which are detected as moisture.
Page 6
Paigaldusjuhend 1. Üldine ECOA903 on vihmavee rennidesse paigaldatav lume- ja jääandur, mis ühendatakse ECO900 jää- tumiskaitse termostaadi külge. Anduris on väike soojendustakisti, mis hoiab anduri pinna püsivalt umbes +4°C temperatuuri juures. Andur sulatab pinnale kogunenud lume ja jää, mille tuvastab ni- iskusena.
Page 7
3. Andurite ühendamine Seadmekomplekt sadevee rennide külmumise eest kaitsmiseks: • ECO900 jäätumiskaitse termostaat • ECOA903 soojendustakistiga lume- ja jääandur ( 5 juhet) • ECOA904 õhutemperatuuri mõõtev andur (2 juhet) Juhtmete värvid ühendusskeemil Mudel 1 (joon 3) : WH / va = valge, GY / ha = hall, GN / vi = roheline, YE / ke = kollane,...
Page 8
Notice d’installation 1. Introduction L’ECOA903 est un détecteur de neige et de glace pour la protection contre le gel de systèmes d’écoulement d’eaux, qui peut être connecté à l’unité de contrôle ECO900 de protection contre le gel. Le détecteur est équipé d’un élément chauffant qui maintient la température de surface de la sonde constante à...
Page 9
• ECO900 unité de contrôle de protection contre le gel • ECOA903 sonde de neige et glace avec une résistance chauffante (à 5 fils) • ECOA904 sonde de température pour mesurer la température d’air (à 2 fils) Couleurs de câbles dans les schémas de connexion...
Page 10
Instrukcja montażu 1. Wprowadzenie ECOA903 to czujnik śniegu i lodu instalowany w rynnie dachowej i łączony ze sterownikiem przeci- woblodzeniowym ECO900. Czujnik zawiera mały rezystor grzejny utrzymujący temperaturę jego powierzchni na poziomie około +4°C. Czujnik topi śnieg i lód zbierający się na jego powierzchni i wykrywa powstałą...
Page 11
1h. Jest to związane z dużym prawdopodobieństwem wystąpienia opadów. 4. Dane techniczne Czujnik ECOA903 składa się z rezystora NTC do pomiaru temperatury, rezystora grzejnego i czujnika wilgotności utworzonego przez dwie rurki metalowe (rys1). Napięcie zasilania Temp.
Page 12
• Детекторы работают от низкого напряжения, поэтому желательно монтировать их про- вода на достаточном расстоянии от силовых кабелей греющего шлейфа. На рис. 2 показана установка датчика снега и льда ECOA903 и датчика температуры воздуха ECOA904: Датчик температуры воздуха ECOA904 Крепежная деталь датчика ECOA904 Водосборный...
Page 13
6. Сведения о сертификации Товар сертифицирован и соответствует требованиям нормативных документов. 7. Информация о производителе и импортере Фирма-изготовитель: Ensto Building Systems Finland Oy (Энсто Билдинг Системс Финлянд Ой) Ensio Miettisen katu 2 (Ул. Энсио Меттиcен, 2) P.O.BOX 77 (А/я 77) 06101 Porvoo (06101 Порвоо)
Page 14
21.0 mm Ø 7 mm 60.0 mm 164.5±0.5 mm 1.5 mm RAK43 / 8.6.2021 14 / 16...
Page 15
ECOA903 ECO900 Frost Protection Control MENU ECOA904 VALUE ENTER 82 kΩ 82 kΩ / ECOA904 82 kΩ 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 14 15 white grey green yellow brown white grey yellow brown...
Page 16
A12 A13 A15 A16 B12 B13 B15 B16 Alarm / Load / 230 V AC Hälytys Kuorma ECOA903 ECOA904 Ensto Building Systems Finland Oy Ensio Miettisen katu 2, P.O. Box 77 FIN-06101 Porvoo, Finland Tel. +358 204 76 21 www.ensto.com...