Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BRULEUR TRADITIONNEL BEDROCK AVEC
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
Nat. Modèle de gaz #
LDBT48L-EN
LDBT60L-EN
LDBT72L-EN
AVERTISSEMENT: Si les informations contenues dans
ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou
une explosion peut en résulter, causant des dommages
matériels, des blessures corporelles ou la mort.
POUR VOTRE SÉCURITÉ: Ne stockez pas et n'utilisez
pas d'essence ou d'autres vapeurs et liquides
inflammables à proximité de cet appareil ou de tout
autre appareil.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ DU GAZ
• N'essayez pas d'allumer un appareil.
INSTALLATEUR: Laissez ce manuel avec l'appareil. CONSOMMATEUR: Garde ce manuel pour y revenir plus tard.
POUR UNE UTILISATION EN TERRASSE INTÉRIEURE OU EXTÉRIEURE
Certifié selon les normes nationales canadiennes et américaines : CSA 2.26 et ANSI Z21.60 pour les appareils à gaz décoratifs à installer dans les foyers à combustible solide.
3515 East Atlanta Avenue, Phoenix, Arizona 85040 | 602-344-4217 | grandcanyongaslogs.com
BUCHES GLOWFIRE
Propane Modèle #
LDBT48L-EP
LDBT60L-EP
LDBT72L-EP
AVERTISSEMENT
Report # F23-120
Grand Canyon Gas Logs
• Ne touchez à aucun interrupteur électrique ; n'en utilisez
aucun téléphone dans votre immeuble.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz à
partir du téléphone d'un voisin. Suivez les instructions du
fournisseur de gaz.
• Si vous ne pouvez joindre votre fournisseur de gaz,
appelez les pompiers.
– L'installation et l'entretien doivent être effectués par
un installateur qualifié, une agence d'entretien ou le
fournisseur de gaz.
Numéro de modèle
de journal
LDBT-DW48
LDBT-DW60
LDBT-DW72
07-00040 052023_V1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grand Canyon Gas Logs LDBT48L-EN

  • Page 1 Certifié selon les normes nationales canadiennes et américaines : CSA 2.26 et ANSI Z21.60 pour les appareils à gaz décoratifs à installer dans les foyers à combustible solide. Grand Canyon Gas Logs 3515 East Atlanta Avenue, Phoenix, Arizona 85040 | 602-344-4217 | grandcanyongaslogs.com...
  • Page 2 INFORMATION DE SÉCURITÉ p AVERTISSEMENT • Ne faites pas fonctionner l'appareil avant d'avoir lu et compris le fonctionnement instructions. Le non-fonctionnement de l'appareil conformément aux Instructions pourrait provoquer un incendie ou des blessures. • Cet appareil est chaud lorsqu'il est utilisé et peut causer de graves brûlures si VERRE CHAUD PROVOQUER DES contacté.
  • Page 3 INFORMATION DE SÉCURITÉ p AVERTISSEMENT • N'utilisez pas cet appareil si l'une de ses pièces a été immergée. Appelez immédiatement un technicien de service qualifié pour inspecter l'appareil et remplacer toute pièce du système de contrôle et toute commande de gaz qui a été sous l'eau. •...
  • Page 4 TABLE OF CONTENTS Avertissement - Informations de sécurité ......... 2-3 Instructions et informations générales ........5-7 Liste des pieces ................8-9 Schéma de câblage, pré-installation .......... 10 Étapes de pré-installation ............11-12 Étapes d'installation ..............13-14 Emplacement du journal ............15-20 Exigences d'installation à...
  • Page 5 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DO NOT REMOVE THIS LABEL TESTED & LINE VOLTAGE See installation & operating instructions for this model. LISTED BY: ANSI-Z21 60-2017 Contact local building officials about restrictions and CSA 2.26-2017 installation specifications in your area. Decorative gas appliances for installation in solid-fuel burning fireplaces.
  • Page 6 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES Installation de la butée du registre Le registre doit être verrouillé en permanence en position pour empêcher la fermeture complète et pour fournir une ouverture de cheminée minimale. Diverses méthodes de verrouillage du registre peuvent être utilisées mais peuvent être limité d'une région à l'autre et il est important de connaître les spécificités qui s'appliquent à...
  • Page 7 LDB72L SPÉCIFICATIONS DU BRÛLEUR MODÈLES AU GAZ NATUREL Noté Noté Noté Noté Noté Collecteur Entrée Entrée NG Modèles Haut Faible Pression LDBT48L-EN 62000 45000 10.5 LDBT60L-EN 95000 60000 10.5 LDBT72L-EN 95000 60000 10.5 MODÈLES AU PROPANE LIQUIDE Noté Noté Noté...
  • Page 8 LISTE DES PIECES 15/16 REVISIONS DESCRIPTION DATE APPROVED RELEASED FOR PROTOTYPEING 11/13/21 7/19/2022 NOTE: MANUFACTURER: SIT, GROUP. P/N: 0.584.042 PROFLAME 2, REMOTE CONTROL REVISIONS ZONE REV. DESCRIPTION DATE APPROVED RELEASED FOR PRODUCTION 07/23/21 7/19/2022 TÉLÉCOMMANDE DEL LED REMOTE 01-00054-01 01-00054-01 E SPECIFIED: NAME DATE...
  • Page 9 Burning Logs: 7 (1-7) LISTE DES PIECES Static Logs: 8 (8-15) LOG #3 – 05-00177 LOG #1 – 05-00175 bûche #3 bûche #1 bûche #2 LOG #2 – 05-00176 LOG #5 – 05-00179 bûche #5 LOG #6 – 05-00180 LOG #4 – 05-00178 bûche #6 bûche #4 LOG #8 –...
  • Page 10 SCHÉMA DE CÂBLAGE Système Configuration: Spark Electrode Sense Electrode IPI Pilot CPI/IPI Switch Customer Supplied 885 Valve 0.584.103 Battery Holder w/Switch ON/Remote Off 0.584.920 Main Wire Harness 0.584.922 Battery Holder Wire Harness Proflame Transmitter 0.584.306 Complete IFC Main Power Cord Customer Supplied PRÉ-INSTALLATION...
  • Page 11 PRÉ-INSTALLATION Vanne d'arrêt de l'équipement 4. Vérifiez tous les joints du système de tuyauterie d'alimentation en gaz. Avec taraud 1/8 po NPT* Appliquez un liquide de détection de fuites non corrosif sur tous les joints. Les bulles forment une fuite. Vanne d'arrêt de 5. Corrigez toutes les fuites en même temps.
  • Page 12 PRÉ-INSTALLATION Pour les résidents du Massachusetts uniquement: L'installation de cet ensemble de bûches à gaz en tant qu'appareil intérieur ventilé dans le Commonwealth du Massachusetts nécessite que le registre soit définitivement retiré ou soudé en position complètement ouverte. Vous devez installer l'accessoire de serrage du registre. Cela assurera un fonctionnement ventilé. La pince du registre maintiendra le registre ouvert.
  • Page 13 ÉTAPES D'INSTALLATION ÉTAPE 1 Placez le brûleur Bedrock dans votre foyer en centrant la base d'avant en arrière et d'un côté à l'autre. Le centrage de la base permet au pont de s'asseoir facilement sur le dessus de la base. (Figure 1) Assurez-vous que le gaz a été...
  • Page 14 ÉTAPES D'INSTALLATION Figure 4.1 Placez les piles dans le porte-piles et les deux télécommandes. Les télécommandes sont synchronisées en usine avant l'expédition. Pour resynchroniser la télécommande ProFlame II revoir la télécommande partie du manuel. Pages 22-25. Figure 4.2 Placez le platelage et fixez les vis à la base. Les unités plus grandes peuvent nécessiter l'installation de deux personnes.
  • Page 15 PLACEMENT DES BÛCHES GUIDE DE PLACEMENT DU BRÛLEUR DE 48 PO ET DES BÛCHES DE BOIS FLOTTÉ DE L'OUEST GLOWFIRE™ 05-00176 05-00178 05-00176 05-00175 05-00175 05-00176 05-00176 05-00179 05-00178 05-00178 05-00175 05-00175 05-00177 05-00177 05-00176 05-00176 05-00188 05-00179 05-00179 05-00178 05-00183 05-00182 05-00178...
  • Page 16 PLACEMENT DES BÛCHES MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU BRÛLEUR À BÛCHES BEDROCK TRADITIONAL AVEC GLOWFIRE™ GRANDCANYONGASLOGS.COM - 05_2023...
  • Page 17 PLACEMENT DES BÛCHES GUIDE DE PLACEMENT DU BRÛLEUR DE 60 PO ET DES BÛCHES DE BOIS FLOTTÉ DE L'OUEST GLOWFIRE™ 05-00176 05-00176 05-00180 05-00176 05-00176 05-00180 05-00181 05-00181 05-00180 05-00178 05-00175 05-00175 05-00180 05-00180 05-00176 05-00176 05-00179 05-00181 05-00181 05-00178 05-00178 05-00177 05-00177...
  • Page 18 PLACEMENT DES BÛCHES MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU BRÛLEUR À BÛCHES BEDROCK TRADITIONAL AVEC GLOWFIRE™ GRANDCANYONGASLOGS.COM - 05_2023...
  • Page 19 PLACEMENT DES BÛCHES GUIDE DE PLACEMENT DU BRÛLEUR DE 72 PO ET DES BÛCHES DE BOIS FLOTTÉ DE L'OUEST GLOWFIRE™ 05-00176 05-00176 05-00180 05-00176 05-00176 05-00180 05-00180 05-00178 05-00181 05-00181 05-00176 05-00176 05-00180 05-00179 05-00180 05-00178 05-00175 05-00178 05-00175 05-00181 05-00181 05-00177 05-00177...
  • Page 20 PLACEMENT DES BÛCHES MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU BRÛLEUR À BÛCHES BEDROCK TRADITIONAL AVEC GLOWFIRE™ GRANDCANYONGASLOGS.COM - 05_2023...
  • Page 21 EXIGENCES D'INSTALLATION À L'EXTÉRIEUR Les bûches à gaz Bedrock Traditional de Grand Canyon ont été testées et approuvées pour une installation à l'extérieur sous une couver- ture de terrasse et à l'abri du contact direct avec l'eau ou de la lumière directe du soleil. La garantie standard des bûches à gaz Grand Canyon s'applique si elles sont installées conformément aux instructions.
  • Page 22 EXIGENCES D'INSTALLATION À L'EXTÉRIEUR Protections latérales: La distance latérale (SD) doit être de 50 % (ou plus) de la hauteur (H). Si : H=6’ Alors : SD=3’ minimum (6’ x 50%=3’) Remarque: H pris du bas du foyer. SURPLOMB HAUTEUR (H) DISTANCE LATERALE DISTANCE LATERALE CHEMINÉE...
  • Page 23 INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE MULTIFONCTION Verrouillage de la sécurité des enfants Transmission Alarme de batterie faible Thermostat ARRÊT/MARCHE/ Température ambiante INTELLIGENT Mode IPC Point de consigne Aux activé Température/Niveau/Etat Flamme Débit divisé/Centre Arrêt du brûleur Lumières Ventilateur de confort DONNÉES TECHNIQUES Télécommande Écran LCD bleu...
  • Page 24 INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE MULTIFONCTION Initialisation du système pour la première fois (Re-Sync/ 5. Avec les piles déjà installées dans l'émetteur, appuyez sur le Synchronize) bouton ON. Le récepteur émettra quatre bips pour indiquer que la commande de l'émetteur est acceptée et se règle sur le code 1.
  • Page 25 INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE MULTIFONCTION Allumer la cheminée Lorsque le système est éteint, appuyez sur le bouton MARCHE/ ARRÊT de l'émetteur. L'affichage de l'émetteur affichera d'autres icônes actives à l'écran. En même temps, le récepteur activera le foyer. Un seul bip du récepteur confirmera la réception de la commande.
  • Page 26 INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE MULTIFONCTION Verrouillage des boutons Lors d'une panne de courant prolongée, le foyer peut fonctionner en mode veilleuse continue. Cela réduit la consommation des piles Cette fonction verrouille les boutons pour empêcher toute opération non supervisée. utilisées pour allumer le brûleur et garantit que le foyer continuera à...
  • Page 27 INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE MULTIFONCTION DE Télécharger sur votre appareil mobile Scène automatique Vitesse + Appuyez longuement sur le Allumé éteint verrouillage marche/arrêt Luminosité - Luminosité + Vitesse - Scène 1-9 MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU BRÛLEUR À BÛCHES BEDROCK TRADITIONAL AVEC GLOWFIRE™ GRANDCANYONGASLOGS.COM - 05_2023...
  • Page 28 INSTRUCTIONS DU PILOTE INTERMITTENT POUR VOTRE SECURITE A LIRE AVANT D'ALLUMER p AVERTISSEMENT Si vous ne suivez pas ces instructions à la lettre, un incendie ou une explosion peut en résulter, causant des dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort. A.
  • Page 29 ENTRETIEN p AVERTISSEMENT • Coupez l'alimentation en gaz et en électricité avant de procéder à l'entretien de l'appareil. • L'appareil peut être chaud. Ne faites pas l'entretien tant que l'appareil n'a pas refroidi. • N'utilisez pas de nettoyants abrasifs sur le verre. •...
  • Page 30 DÉPANNAGE Symptôme Problème Solution d'essai La veilleuse ne s'allume Batterie. – Vérifiez les piles. pas et/ou fait du bruit Câblage. – Vérifiez que le fil du capteur et le fil de l'allumeur sont sans étincelle au brûleur connectés aux bornes correctes (non inversées) sur le de la veilleuse.
  • Page 31 DÉPANNAGE Symptôme Problème Solution d'essai Continue à produire des Connexion courte ou desserrée dans – Vérifiez toutes les connexions. Vérifiez que les connexions de étincelles et des veilleuses, tige du capteur. l'assemblage de la veilleuse sont bien serrées; vérifiez égale- mais le brûleur principal ne ment que ces connexions ne sont pas reliées à...
  • Page 32 ODS bénéficient d'une garantie d'un (1) an. CARTE DE GARANTIE Veuillez remplir cette carte de garantie et l'envoyer à Grand Canyon Gas Logs pour recevoir une demande de garantie. Acheté chez (Nom de la salle d'exposition) ____________________________________________________________ Ville _____________________________________________________________ État____________________________ Jour mois année __________________________________________________________________________________...
  • Page 33 NE PAS RETOURNER EN MAGASIN ! ARRÊT ARRÊTEZ APPELEZ-NOUS D'ABORD Pour une aide immédiate à l'installation, des informations sur le produit ou Si votre produit arrive endommagé, veuillez appeler notre numéro sans frais au: 1-602-344-4217 (du lundi au vendredi, de 8h00 à 17h00, heure des Rocheuses AZ) ou envoyez-nous un e-mail à: customerservice@grandcanyongaslogs.com NOTRE PERSONNEL EST PRÊT À...