FR
MODE D'EMPLOI
Lisez attentivement cette notice. Un mauvais montage ou une mauvaise utilisation annule toutes les
clauses de garantie.
Garantie
•
Le store Thule Omnistor est garanti pendant 2 ans, à dater du jour de la facture, pourvu qu'il reste
en possession de l'acheteur initial.
•
La garantie couvre tous les vices de fabrication et de matière. Elle s'étend aux frais de pièces s'y
rapportant.
•
Pour toutes les pièces défectueuses, nous vous demandons de bien vouloir consulter votre
concessionnaire sans omettre de lui fournir une copie de la facture d'achat.
•
La garantie ne peut être invoquée dans le cas d'un acte de négligence, d'un accident, ou de
l'intervention sur le produit par des personnes non qualifiées, si le store n'a pas été monté ou utilisé
suivant nos instructions ou si le numéro de série a été altéré ou effacé.
•
Tout acheteur d'un produit neuf désirant nous renvoyer des pièces défectueuses s'engage à payer
les frais de transport. Dès le retour, l'article sera examiné par Thule Omnistor afin de constater s'il
satisfait aux conditions de garantie. Dans l' affirmative, il vous sera retourné après réparation.
•
Si la garantie n'est pas applicable, les frais de réparation et de transport seront à la charge du
propriétaire.
•
Les produits retournés à l'usine devront être embaIIés convenablement.
•
Aucune autre garantie n'est accordée. Aucune personne ou représentant n'est habilité à accorder
des garanties en d'autres termes que ceux indiqués ci-dessus.
Remarques générales
•
Le montage doit être effectué par des techniciens.
•
Sondez la paroi du véhicule pour définir l'endroit de fixation des pièces d'adaptations du store. Le
montage se fait a l'aide de boulons, écrous et contre-plaques; l'emploi de mastic SIKA 252 est
conseillé. (Consultez votre agent ou le constructeur du véhicule).
•
Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles à l'intérieur du véhicule (par exemple des
câbles électriques, des tubes de gaz, etc.).
•
Pour un montage correct et stable déterminez la position des adaptateurs en les positionnant
derrière les supports de bras. Si c'est non -possible utilisez un adaptateur sur longueur.
•
Afin d'obtenir un montage étanche à l'eau, utilisez une pâte de silicone sans acide ou SIKA 221 pour
remplir les trous percés.
•
Pour ne pas endommager la toile lors du perçage, déroulez complètement le store et placez les
pieds de supports de telle façon que la toile soit en position horizontale.
•
Un store est une protection solaire et pas une protection contre les intempéries.
•
En cas de précipitation pluvieuses ou de rafales de vent, le store doit être fermé (évitez la
formation d'une poche d'eau).
Precautions
Par temps de pluie ou de vent:
•
Faites descendre l'un des pieds de support de façon à faciliter l'écoulement de l'eau.
•
Fixez les bras tendeur.
•
Fixez les pieds de support.
•
Mettez éventuellement des sangles Thule Hold Down Side Strap Kit
•
Placez éventuellement une barre de tension au milieu pour éviter les poches d'eau.
•
La toile ne peut pas être enroulée mouillée pendant une longue période.
Entretien
•
Nettoyez la toile uniquement avec de l'eau ou avec Thule PVC Cleaner.
•
Huiller l'articulation en bas du bras avec de l'huille silicone.
Options
•
Thule Hold Down Side Strap Kit - 307916
•
Thule Tension Rafter G2 - 307312
•
Thule PVC Cleaner - 307585
•
Thule LED Strip
5AP913-01
11