8
EN: Assemble the other component that was connected in step 3.
DE: Montieren Sie die andere Komponente, die in Schritt 3
angeschlossen wurde.
FR: Assemblez l'autre composant qui a été connecté à l'étape 3.
ES: Ensamble la otra pieza que se conectó en el paso 3.
IT: Assemblare l'altro componente collegato al passo 3.
PL: Przymocuj drugi element zmontowany w kroku 3.
16
9
EN: Assemble the parts (H, I, J). The assembly sequence is H - I -J - I - H.
Note that the female and female holes are facing upwards, and the curved
corners of the part (H) are facing outwards.
DE: Bauen Sie die Teile (H, I, J) zusammen. Die Reihenfolge des
Zusammenbaus ist H - I -J - I - H.
Achten Sie darauf, dass die Innen- und Außenbohrungen nach oben und
die gebogenen Ecken des Teils (H) nach außen gerichtet sind.
FR: Assemblez les pièces (H, I, J). La séquence d'assemblage est H - I -J
- I - H.
Notez que les trous femelles et femelles sont orientés vers le haut, et que
les coins incurvés de la pièce (H) sont orientés vers l'extérieur.
ES: Ensamble las piezas (H, I y J). La secuencia de montaje es H - I -J - I
- H.
Observe que los agujeros hembra están orientados hacia arriba, y las
esquinas curvas de la pieza (H) están orientadas hacia fuera.
IT: Assemblare le parti (H, I, J). La sequenza di assemblaggio è H - I -J - I
- H.
Si noti che i fori femmina e femmina sono rivolti verso l'alto e gli angoli
curvi della parte (H) sono rivolti verso l'esterno.
PL: Zamocuj części H, I, J. Kolejność montażu to H - I - J - I - H.
Otwory na częściach powinny być skierowane do góry, a zaokrąglone
narożniki części H powinny być skierowane na zewnątrz.
17