Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 58

Liens rapides

Superpro 700 series
Product & Training Manual
EN
Corded Backpack Vacuum Cleaners
Produkt- & træningsmanual
DA
Rygsæk-støvsugere med ledning
Produkt- und Schulungshandbuch
DE
Schnurgebundene Rucksack-Staubsauger
Tuote- ja koulutusopas
FI
Ladattava akku / akkulaturi
Manuel de Formation et d'Entretien du Produit
FR
Bloc batterie rechargeable/Chargeur pour batterie
Product- & trainingshandboek
NL
Oplaadbaar accupack/acculader
Produkt- och utbildningshandbok
SV
Laddningsbart batteripaket / batteriladdare
pacvac.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pacvac Superpro 700 Serie

  • Page 1 Rygsæk-støvsugere med ledning Produkt- und Schulungshandbuch Schnurgebundene Rucksack-Staubsauger Tuote- ja koulutusopas Ladattava akku / akkulaturi Manuel de Formation et d’Entretien du Produit Bloc batterie rechargeable/Chargeur pour batterie Product- & trainingshandboek Oplaadbaar accupack/acculader Produkt- och utbildningshandbok Laddningsbart batteripaket / batteriladdare pacvac.com...
  • Page 2 CAUTION Read this Product & Training Manual before using the machine and instruct operators if applicable. RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. This manual applies to the Pacvac Superpro 700 Series: Superpro 700, duo 700, micron 700 and wispa 700 backpack vacuum cleaners.
  • Page 3 Ekstraudstyr ..............................32 EF-overensstemmelseserklæring .........................33 FORSIGTIG Læs produkt- & træningsmanualen før du bruger maskinen og instruér brugerne om nødvendigt. OPBEVAR TIL FREMTIDIG REFERENCE. Denne vejledning er til Pacvac Superpro 700 Series: Superpro 700, duo 700, micron 700, og wispa 700 rygsæk-støvsugere.
  • Page 4 VORSICHT Lesen Sie dieses Produkt- und Schulungshandbuch, bevor Sie das Gerät verwenden, und weisen Sie den Bediener gegebenenfalls an. FÜR ZUKÜNFTIGE KONSULTATION AUFBEWAHREN. Dieses Handbuch gilt für die Pacvac Superpro 700-Serie: Rucksackstaubsauger Superpro 700, duo 700, micron 700 und wispa 700.
  • Page 5 Varaosat ..............................54 Valinnaiset lisävarusteet ..........................56 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus ......................57 VAROITUS Lue tuote- ja koulutusopas ennen koneen käyttöä ja perehdytä käyttäjät tarvittaessa. SÄILYTÄ TULEVAA TARVETTA VARTEN. Tämä opas koskee Pacvac Superpro 700 Series: Reppuimurit Superpro 700, duo 700, micron 700 ja wispa 700.
  • Page 6 ATTENTION Veuillez lire le Manuel de Formation et d’Entretien du Produit avant d’utiliser l’appareil et former les opérateurs, le cas échéant. CONSERVEZ-LE POUR CONSULTATION FUTURE. Ce manuel se réfère à le Superpro 700 Series de Pacvac : aspirateurs dorsaux Superpro 700, duo 700, micron 700 et wispa 700.
  • Page 7 Superpro 700 series Product- & trainingshandboek NEDERLANDS Rugstofzuigers met snoer Inhoud Nederlands ..............................70 Algemene veiligheidsinstructies ........................70 Productspecifieke veiligheidsinstructies......................71 Symbooldefinities ............................71 Specificaties ..............................72 Specificaties - EU- en UK-modellen ......................73 Productfiche - EU-modellen .........................73 Productfiche - UK-modellen.........................73 Ontwerpregistraties .............................73 Veiligheids- en onderhoudscontroles......................74 Veilige verwijdering ............................74 Correcte manier van dragen ........................75 Problemen oplossen ............................76...
  • Page 8 EG-försäkran om överensstämmelse ......................93 VARNING Läs produkt- och utbildningshandboken innan du använder maskinen och utbilda operatörerna vid behov. BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS. Denna handbok gäller Pacvac Superpro 700 Series: Superpro 700, duo 700, micron 700, och wispa 700 dammsugare med ryggsäck.
  • Page 9 Superpro 700 series...
  • Page 10 12. If the machine has been dropped, damaged, left without supervision.Use only the manufacturer’s outdoors or has been exposed to liquids, return recommended attachments and/or replacement it to your local Authorised Pacvac Service and parts. Warranty Agent for a safety check.
  • Page 11 Superpro 700 series ENGLISH Product Specific Safety Instructions 1. WARNING Do not place the Superpro duo - Floor Tool is intended for vacuuming of dry 700 model on the ground while the machine is dust and debris off floor surfaces. turned on.
  • Page 12 Specifications Superpro micron Model Name Superpro 700 Superpro duo 700 Superpro wispa 700 Model No. 04PR700VB 01DU700VB 01MI700VB 01WI700VB Volts/ 220-240V AC 50Hz 220-240V AC 50Hz 220-240V AC 50Hz 220-240V AC 50Hz Frequency 1000W single-stage 1000W two-stage 1000W two-stage 1300W single-stage Motor flow through by-pass...
  • Page 13 Superpro 700 series ENGLISH Product Fiche - EU models In accordance with (EU) Regulation No 665/2013 Model Name Superpro 700 Superpro micron 700 Model No. 02PR700VB 02MI700VB Energy class Yearly consumption 35.9kWh 35.2kWh Dust pickup (carpet) Dust pickup (hardfloor) Dust emission Sound power (LwA) 79.4dB(A) 77.2dB(A)
  • Page 14 Contact your local waste authority for information regarding available recycling and/or disposal options. Or contact Pacvac by emailing support@pacvac.com or phone +61 8 9479 1444 for the latest information. Europe Only - When replacing old appliances with new ones, please check if the retailer is legally obligated to...
  • Page 15 Adjust the chest strap to the correct position for you, and click together to secure. Correct posture Make sure the machine is fitted comfortably to your frame. If the backpack feels heavy or uncomfortable, it is likely you are not wearing it IMPORTANT correctly. Contact Pacvac for further advice.
  • Page 16 Service Requirements Our products are designed and built to be functional and durable. For information on use and maintenance please read this Product & Training Manual thoroughly. Should you require servicing contact your nearest Authorised Pacvac Service and Warranty Agent.
  • Page 17 To make a claim under warranty, take the product with proof of purchase to the place of purchase. If the place of purchase does not satisfactorily rectify the matter, please contact Pacvac. Pacvac has the right to request pictures of warranty product failures or to request for those parts be returned to Pacvac's office in Western Australia.
  • Page 18 Spare Parts Quote these part numbers when ordering spare parts for all models. No. Part Name Part No. Dusting brush 32mm ACC001 Crevice tool 32mm ACC002 Upholstery tool 32mm ACC003 Front motor filter cage (black) CAG001 Cord restraint COR004 Exhaust foam filter FIL004 All purpose floor tool 285mm FLT001...
  • Page 19 Superpro 700 series ENGLISH Quote the following part numbers when ordering spare parts for the Superpro 700, Superpro Wispa 700 and Superpro duo 700 only. No. Part Name Part No. 14. Reusable SMS cone dust bag 5L (grey) DUB003 15. Disposable paper dust bag 5L (10pk) DUB019 16.
  • Page 20 Quote these part numbers when ordering spare parts for all models (not EU or UK compatible). No. Part Name Part No. 22. Extension lead 20m EXL002 Plug Type I Quote the following part numbers when ordering spare parts for the EU model of Superpro 700 and EU model of Superpro micron 700 only.
  • Page 21 666/2013 The undersigned act on behalf and under the power of attorney of the company management. D. Rothwell Executive Director Authorised Documentation Representative D. Rothwell. Pacvac Pty Ltd 7 Mackay Street Kewdale WA 6105 AUSTRALIA Phone: +61 8 9479 1444...
  • Page 22 Pacvac servicecenter for at undgå de er blevet vejledt eller instrueret i brugen af elektrisk stød. Ledningen må kun udskiftes med apparatet på...
  • Page 23 Superpro 700 series DANSK Produktspecifikke sikkerhedsanvisninger ADVARSEL Anbring ikke Superpro duo 700 Gulvmundstykke og allround brug Delnr. modellen på gulvet mens maskinen er tændt. FLT001 - Gulvmundstykke er beregnet Det kan forårsage uoprettelig skade på til opsugning af tørt støv og snavs fra motoren.
  • Page 24 Specifikationer Modelnavn Superpro 700 Superpro duo 700 Superpro micron 700 Superpro wispa 700 Model nr. 04PR700VB 01DU700VB 01MI700VB 01WI700VB Volt/Frekvens 220-240 V AC 50Hz 220-240 V AC50 Hz 220-240 V AC 50Hz 220-240 V AC 50Hz 1000W totrins 1000W totrins 1300W et-trins Motor 1000W totrins omløb...
  • Page 25 Superpro 700 series DANSK Produktark - EU-modeller I overensstemmelse med (EU) forordning nr. 665/2013 Modelnavn Superpro 700 Superpro micron 700 Model nr. 02PR700VB 02MI700VB Energiklasse Årligt forbrug 35,9kWh 35,2kWh Støvopsamling (gulvtæppe) Støvopsamling (hårdt gulv) Støvemission Lydeffekt (LwA) 79,4dB(A) 77,2dB(A) Mærkeeffekt 900W 900W *Årligt forbrug er et tegn på...
  • Page 26 Sikker bortskaffelse Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om mulighederne for genbrug og/eller bortskaffelse. Eller kontakt Pacvac ved at sende en e-mail til support@pacvac.com eller ringe på +61 8 9479 1444 for at få de seneste oplysninger. Kun Europa - Ved udskiftning af gamle apparater med nye, skal du kontrollere, om forhandleren er juridisk...
  • Page 27 Justér brystremmen til den rigtige stilling for sig og klik sammen for at fastgøre. Korrekt kropsholdning Sørg for at maskinen sidder bekvemt på din krop. Hvis rygsækken føles tung eller ubehagelig, har du den sandsynligvis ikke rigtigt på. VIGTIGT Kontakt Pacvac for at få yderligere rådgivning.
  • Page 28 Vores produkter er designet og bygget til at være funktionelle og holdbare. For oplysninger om brug og vedligeholdelse, bedes du læse produkt- & træningsvejledningen grundigt Hvis du har brug for service, skal du kontakte det nærmeste autoriserede Pacvac service- og garanticenter.
  • Page 29 For at indgive et krav om garantidækning, tages produktet med købsbevis til købsstedet. Såfremt købsstedet ikke på tilfredsstillende vis løser problemet, skal du kontakte Pacvac. Pacvac har ret til at anmode om billeder af fejl på produkter i garanti eller at anmode om, at disse dele returneres til Pacvacs kontor i Western Australia.
  • Page 30 Reservedele Anfør disse varenumre ved bestilling af reservedele for alle modeller. Nr. Delnavn Artikelnr. Dusting brush 32mm ACC001 Crevice tool 32mm ACC002 Upholstery tool 32mm ACC003 Front motor filter cage CAG001 Plastic cord restraint COR004 Exhaust filter FIL004 All purpose floor tool 285mm FLT001 Combination floor tool ERP 270mm FLT012...
  • Page 31 Superpro 700 series DANSK Angiv kun følgende varenumre ved bestilling af reservedele til Superpro 700, Superpro Wispa 700 og Superpro duo 700. Nr. Delnavn Artikelnr. 14. SMS Cone dust bag DUB003 15. Cone paper dust bag 10pk DUB019 16. Pre-motor cone filter 196mm FIL001 Angiv kun følgende varenumre ved bestilling af reservedele til modellen Superpro micron 700.
  • Page 32 Anfør disse varenumre ved bestilling af reservedele for alle modeller (ikke EU-kompatibel). Nr. Delnavn Artikelnr. 22. Extension lead 20m EXL002 Stik type I Angiv kun følgende varenumre ved bestilling af reservedele til EU-modellen af Superpro 700 og EU-modellen af Superpro Micron 700. Nr.
  • Page 33 Anvendte forordninger 666/2013 Undertegnede handler på vegne af og under fuldmagt fra selskabsledelsen. D. Rothwell Executive Director Autoriseret dokumentationsrepræsentant D. Rothwell. Pacvac Pty Ltd 7 Mackay Street Kewdale WA 6105 AUSTRALIA Telefon: +61 8 9479 1444 Fax: +61 8 9479 5444...
  • Page 34 Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn um einen Stromschlag zu vermeiden. Das Netzkabel sie beaufsichtigt oder Anweisungen zur Verwendung sollte nur durch ein Pacvac Originalersatzteil mit den des Geräts auf sichere Weise erhalten haben und gleichen Spezifikationen ersetzt werden. die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder 12.
  • Page 35 Superpro 700 series DEUTSCH Produktspezifische Sicherheitshinweise 1. WARNUNG Das Modell Superpro duo 700 5. Bodengerät und Allzweckdüse Teile-Nr. FLT001 nicht auf den Boden stellen, während das Gerät – Das Bodengerät ist für das Aufsaugen von eingeschaltet ist. Dies kann zu irreparablen trockenem Staub und Ablagerungen von Schäden am Motor führen.
  • Page 36 Spezifikationen Modellname Superpro 700 Superpro duo 700 Superpro micron 700 Superpro wispa 700 Modellnummer 04PR700VB 01DU700VB 01MI700VB 01WI700VB Volt/Frequenz 220-240V AC 50Hz 220-240V AC 50Hz 220-240V AC 50Hz 220-240V AC 50Hz 1000W einstufiges 1000W zweistufiger 1000W einstufiges 1300W einstufiges Motor Durchströmen Bypass Durchströmen...
  • Page 37 Superpro 700 series DEUTSCH Produktdatenblatt – EU-Modelle Gemäß der (EU-) Verordnung Nr. 665/2013 Model Name Superpro 700 Superpro micron 700 Model No. 02PR700VB 02MI700VB Energy class Yearly consumption 35.9kWh 35.2kWh Dust pickup (carpet) Dust pickup (hardfloor) Dust emission Sound power (LwA) 79.4dB(A) 77.2dB(A) Rated power...
  • Page 38 Sichere Entsorgung Wenden Sie sich an Ihre örtliche Abfallbehörde, um Informationen über die verfügbaren Recycling- bzw. Entsorgungsmöglichkeiten zu erhalten. Oder kontaktieren Sie Pacvac per E-Mail unter support@pacvac.com oder telefonisch unter +61 8 9479 1444, um die neuesten Informationen zu erhalten.
  • Page 39 Stellen Sie den Brustgurt auf die richtige Position ein und zum Sichern zusammenklicken. Richtige Körperhaltung Sicherstellen, dass das Gerät bequem an Ihrem Rahmen montiert ist. Wenn sich der Rucksack schwer oder unbequem anfühlt, ist es wahrscheinlich, dass Sie WICHTIG ihn nicht richtig tragen. Kontaktieren Sie Pacvac für weitere Informationen.
  • Page 40 Leistungsschalter oder Fehlerstromschutzschalter zurücksetzen. Fehlerstromschutzschalter wurde Wenn der Leistungsschalter oder der ausgelöst. Fehlerstromschutzschalter wieder auslöst wird, bitte an den nächstgelegenen autorisierten Pacvac Service- und Garantiebeauftragten wenden. Hyperkegel-Staubbeutel entfernen, leeren und Hyperkegel-Staubbeutel voll. reinigen. Staubbeutel entfernen, leeren und dabei Hyperkegel-Staubbeutel nicht richtig...
  • Page 41 Qualität ist und der Fehler nicht auf einen schwerwiegenden Fehler zurückzuführen ist.“ Zusätzlich zu den Garantien nach dem Australischen Verbrauchergesetz gewährt Pacvac für alle Geräte und deren Komponenten eine zweijährige Garantie auf Material- und/oder Verarbeitungsfehler ab dem Datum des Kaufs durch den ursprünglichen Verbraucher.
  • Page 42 Ersatzteile Für alle Modelle diese Teilenummern angeben, wenn Ersatzteile bestellt werden. Nr. Teilebezeichnung Teilenr. Dusting brush 32mm ACC001 Crevice tool 32mm ACC002 Upholstery tool 32mm ACC003 Front motor filter cage (black) CAG001 Cord restraint COR004 Exhaust foam filter FIL004 All purpose floor tool 285mm FLT001 Dual mode floor tool 270mm FLT012...
  • Page 43 Superpro 700 series DEUTSCH Geben Sie bei der Bestellung von Ersatzteilen für die Superpro 700, Superpro wispa 700 und Superpro duo 700 ausschließlich die folgenden Teilenummern an. Nr. Teilebezeichnung Teilenr. 14. Reusable SMS cone dust bag 5L (grey) DUB003 15. Disposable paper dust bag 5L (10pk) DUB019 16.
  • Page 44 Für alle Modelle diese Teilenummern angeben, wenn Ersatzteile bestellt werden (nicht EU- oder UK- kompatibel). Nr. Teilebezeichnung Teilenr. 22. Extension lead 20m EXL002 Stecker Typ I Nur bei der Bestellung von Ersatzteilen für das EU-Modell des Superpro 700 und das EU-Modell des Superpro micron 700 die folgenden Teilenummern angeben.
  • Page 45 666/2013 Die Unterzeichnende handeln im Namen und mit der Vollmacht der Unternehmensleitung. D. Rothwell Geschäftsführender Direktor Autorisierter Dokumentationsbeauftragter D. Rothwell. Pacvac Pty Ltd 7 Mackay Street Kewdale WA 6105 AUSTRALIA Phone: +61 8 9479 1444 Fax: +61 8 9479 5444...
  • Page 46 Lapset eivät Pacvac-huolto- tai takuupalvelun kautta. saa leikkiä koneella. Lapset eivät saa puhdistaa Virtajohdon saa vaihtaa vain Pacvac- eivätkä huoltaa laitetta ilman valvontaa. Käytä alkuperäisvaraosaan, jolla on sama tekninen vain valmistajan suosittelemia lisäosia ja/tai erittely.
  • Page 47 Superpro 700 series SUOMI Tuotekohtaiset turvallisuusohjeet 1. VAROITUS Älä sijoita Superpro duo 700 -mallia 5. Lattiasuulake ja yleiskäyttö Osanro FLT001 - maahan koneen ollessa käynnistettynä. Se voi lattiasuulake on tarkoitettu kuivan pölyn ja lian aiheuttaa moottorin korjaamattomissa olevan imurointiin lattiapinnoilta. vaurion.
  • Page 48 Tekniset tiedot Superpro micron Superpro wispa Mallinimi Superpro 700 Superpro duo 700 Mallinro 04PR700VB 01DU700VB 01MI700VB 01WI700VB 220-240 V AC 220-240 V AC 220-240 V AC 220-240 V AC Voltit/taajuus 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 1000 W 1000 W 1000 W 1300 W...
  • Page 49 Superpro 700 series SUOMI Tuoteseloste - EU-mallit EU-asetuksen nro 665/2013 mukaan Mallinimi Superpro 700 Superpro micron 700 Mallinro 02PR700VB 02MI700VB Energialuokka Vuosikulutus 35,9kWh 35,2kWh Pölyn imu (matto) Pölyn imu (kova lattia) Pölypäästöt Ääniteho (LwA) 79,4dB(A) 77,2dB(A) Nimellisteho 900W 900W *Vuosittainen kulutus ilmaisee 50 puhdistusprosessiin perustuvan vuosittaisen energiankulutuksen (kWh vuo- dessa).
  • Page 50 Turvallinen hävittäminen Tiedustele paikalliselta jätehuoltoviranomaiselta mahdollisia kierrätys- ja/tai hävittämisvaihtoehtoja. Tai kysy uusinta informaatiota Pacvacilta sähköpostitse support@pacvac.com tai puhelimitse +61 8 9479 1444. Vain Eurooppa - kun vaihdat vanhoja laitteita uusiin, tarkista, onko jälleenmyyjällä lakisääteinen velvollisuus ottaa vastaan vanha laite hävittämistä varten.
  • Page 51 Superpro 700 series SUOMI Pue oikein Noudata näitä yksinkertaisia periaatteita valmistellessasi laitteen pukemista. Käytä reppuimuria mukavasti puettuna Löyhennä olkahihnoja ja säädä pituutta tarvittaessa. Nosta reppua yhdestä olkahihnasta ja työnnä vapaa käsivarsi toisen hihnan sisään. Kiristä valjaiden lantiovyö Kierrä pölynimurin valjaiden lantiovyö lantion ympärille ja säädä sitä niin, että...
  • Page 52 Puhdista Hypercone -suodatin ja moottorin ulkoinen Suodattimet tukossa. suodatin. Huoltovaatimukset Tuotteemme on suunniteltu ja valmistettu toimiviksi ja kestäviksi. Saat lisätietoa käytöstä ja huollosta lukemalla lävitse tuote- ja koulutusoppaan. Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun Pacvac-huolto- ja takuuliikkeeseen.
  • Page 53 Seuraavassa on selitys ehdoista ja siitä, mitä tehdä vahinkotapauksessa. Pacvac vaihtaa vialliset osat, mutta tämä ei kuitenkaan kata kuluvien osien normaalissa käytössä syntyvää kohtuullista kulumista sisältäen seuraavat niihin kuitenkaan rajoittumatta: pussit, suodattimet, letkut, sähköjohdot, hiiliharjat ja lattiasuulakkeet yms.
  • Page 54 Varaosat Mainitse nämä osanumerot, kun tilaat varaosia kaikkiin malleihin. Nro Osan nimi Osanro Dusting brush 32mm ACC001 Crevice tool 32mm ACC002 Upholstery tool 32mm ACC003 Front motor filter cage CAG001 Plastic cord restraint COR004 Exhaust filter FIL004 All purpose floor tool 285mm FLT001 Combination floor tool ERP 270mm FLT012...
  • Page 55 Superpro 700 series SUOMI Quote the following part numbers when ordering spare parts for the Superpro 700, Superpro Wispa 700 and Superpro duo 700 only. Nro Osan nimi Osanro 14. SMS Cone dust bag DUB003 15. Cone paper dust bag 10pk DUB019 16.
  • Page 56 Mainitse nämä osanumerot, kun tilaat varaosia kaikkiin malleihin (ei EU-yhteensopiva). Nro Osan nimi Osanro 22. Extension lead 20m EXL002 Pistoketyyppi I Mainitse seuraavat osanumerot, kun tilaat varaosia vain EU-malliin Superpro 700 ja EU-malliin Superpro micron 700. Nro Osan nimi Osanro 23.
  • Page 57 Sovelletut kansalliset standardit Sovelletut määräykset 666/2013 Allekirjoittanut toimii yritysjohdon puolesta ja valtakirjalla D. Rothwell Toimitusjohtaja Valtuutettu dokumentaation edustaja D. Rothwell. Pacvac Pty Ltd 7 Mackay Street Kewdale WA 6105 AUSTRALIA Puhelin: +61 8 9479 1444 Faksi: +61 8 9479 5444 Huhtikuu 2022...
  • Page 58 été exposé à des liquides, remettez-le liés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. au représentant de votre service de garantie Pacvac Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être agréé local pour qu'il effectue un contrôle de sécurité.
  • Page 59 Superpro 700 series FRANÇAIS Consignes de sécurité spécifiques au produit 1. AVERTISSEMENT Ne placez pas le modèle 5. Utilisation de l’outil de nettoyage du sol et tous Superpro duo 700 au sol lorsque l'appareil usages Réf. FLT001 - L’outil de nettoyage du est en marche.
  • Page 60 Caractéristiques Nom du modèle Superpro 700 Superpro duo 700 Superpro micron 700 Superpro wispa 700 N° modèle 04PR700VB 01DU700VB 01MI700VB 01WI700VB Volts/Fréquence 220-240V AC 50Hz 220-240V AC 50Hz 220-240V AC 50Hz 220-240V AC 50Hz 1000W à deux étages à 1000W à deux étages à 1000W à...
  • Page 61 Superpro 700 series FRANÇAIS Fiche produit - modèles UE Conformément à la réglementation (UE) n° 665/2013 Nom du modèle Superpro 700 Superpro micron 700 N° modèle 02PR700VB 02MI700VB Classe énergétique Consommation annuelle 35,9kWh 35,2kWh Aspiration de poussière (moquette) Aspiration de poussière (sol dur) Émission de poussière Puissance sonore (LwA) 79,4dB(A)
  • Page 62 Contactez l’autorité locale chargée des déchets pour des informations sur les options disponibles de recyclage et/ou élimination. En alternative, contactez Pacvac en écrivant un e-mail à support@pacvac.com ou en téléphonant au numéro +61 8 9479 1444, pour obtenir les informations les plus récentes.
  • Page 63 Posture correcte Vérifiez que l’installation de l’appareil est confortable et qu’elle correspond à votre stature. Si l’aspirateur à dos semble lourd ou inconfortable, alors il est possible qu’il ne soit pas IMPORTANT installé correctement. Contactez Pacvac pour recevoir des conseils supplémentaires.
  • Page 64 Nos produits sont conçus et fabriqués de manière à ce qu'ils fonctionnent correctement pendant longtemps. Pour de plus amples informations sur l'emploi et l'entretien, veuillez lire l'intégralité du manuel de formation et d'entretien du produit. Pour toute intervention d'entretien, veuillez contacter votre service de garantie Pacvac agréé le plus proche.
  • Page 65 La garantie ne couvre pas les appareils ni les composants qui ont été altérés, trafiqués, négligés, modifiés, utilisés avec des pièces qui ne sont pas d'origine Pacvac ou qui n'ont pas été utilisés et entretenus comme indiqué dans le manuel de formation et d'entretien du produit.
  • Page 66 Pièces détachées Veuillez indiquer ces références lorsque vous commandez des pièces détachées quel que soit le modèle. N° Désignation Référence Dusting brush 32mm ACC001 Crevice tool 32mm ACC002 Upholstery tool 32mm ACC003 Front motor filter cage CAG001 Plastic cord restraint COR004 Exhaust filter FIL004...
  • Page 67 Superpro 700 series FRANÇAIS Veuillez indiquer ces références lorsque vous commandez des pièces détachées pour les modèles Superpro 700, Superpro Wispa 700 et Superpro duo 700 uniquement. N° Désignation Référence 14. SMS Cone dust bag DUB003 15. Cone paper dust bag 10pk DUB019 16.
  • Page 68 Veuillez indiquer ces références lorsque vous commandez des pièces détachées quel que soit le modèle (non compatible UE). N° Désignation Référence 22. Extension lead 20m EXL002 Type de fiche I Veuillez indiquer ces références lorsque vous commandez des pièces détachées pour les modèles européens de Superpro 700 et les modèles européens de Superpro micron 700 uniquement.
  • Page 69 Le document soussigné au nom et en vertu de la procuration de la direction de l'entreprise. D. Rothwell Directeur exécutif Représentant agréé de la documentation D. Rothwell. Pacvac Pty Ltd 7 Mackay Street Kewdale WA 6105 AUSTRALIE Téléphone : +61 8 9479 1444 Fax : +61 8 9479 5444...
  • Page 70 Pacvac service- en gesteld of instructies hebben ontvangen voor het garantieagent om een elektrische schok te gebruik van het apparaat op een veilige manier voorkomen.
  • Page 71 Superpro 700 series NEDERLANDS Productspecifieke veiligheidsinstructies 1. WAARSCHUWING Plaats het model Superpro 5. Gebruik van het vloergereedschap voor duo 700 niet op de grond terwijl de machine is alle doeleinden Onderdeelnr. FLT001 - ingeschakeld. Dit kan leiden tot onherstelbare Vloergereedschap is bedoeld voor het opzuigen schade aan de motor.
  • Page 72 Specificaties Superpro micron Superpro wispa Modelnaam Superpro 700 Superpro duo 700 Modelnr. 04PR700VB 01DU700VB 01MI700VB 01WI700VB 220-240 V AC 50 220-240 V AC 50 220-240 V AC 50 220-240 V AC 50 Volt/frequentie 1000W tweetraps 1000W tweetraps 1000W tweetraps 1300W tweetraps Motor doorstroming by-pass...
  • Page 73 Superpro 700 series NEDERLANDS Productfiche - EU-modellen In overeenstemming met Verordening (EU) nr. 665/2013 Modelnaam Superpro 700 Superpro micron 700 Modelnr. 02PR700VB 02MI700VB Energieklasse Jaarlijks verbruik 35,9kWh 35,2kWh Stofzuigen (tapijt) Stofzuigen (harde vloer) Stofemissie Geluidsvermogen (LwA) 79.4dB(A) 77.2dB(A) Nominaal vermogen 900W 900W *Jaarlijks verbruik is een indicatie van het jaarlijks energieverbruik (kWh per jaar), gebaseerd op 50 reinigingspro-...
  • Page 74 Neem contact op met uw lokale afvaldienst voor informatie over de beschikbare recycling- en/of verwijderingsmogelijkheden. Of neem contact op met Pacvac door een e-mail te sturen naar support@ pacvac.com of te bellen naar +61 8 9479 1444 voor de recentste informatie.
  • Page 75 Juiste houding Zorg ervoor dat de machine comfortabel op het frame past. Als de rugstofzuiger zwaar of oncomfortabel aanvoelt, is het waarschijnlijk dat u hem niet BELANGRIJK correct draagt. Neem contact op met Pacvac voor verder advies.
  • Page 76 Onze producten zijn ontworpen en gebouwd om functioneel en duurzaam te zijn. Voor informatie over gebruik en onderhoud, leest u de product- en trainingshandleiding grondig door. Indien u onderhoud nodig heeft, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde geautoriseerde Pacvac service- en garantieagent.
  • Page 77 Om aanspraak te kunnen maken op garantie, dient u het product met het aankoopbewijs naar de plaats van aankoop te brengen. Neem contact op met Pacvac Indien de plaats van aankoop de zaak niet naar tevredenheid kan oplossen.
  • Page 78 Onderdelen Vermeld deze onderdeelnummers wanneer u reserveonderdelen voor alle modellen bestelt. Nr. Onderdeelnaam Onderdeelnr. Dusting brush 32mm ACC001 Crevice tool 32mm ACC002 Upholstery tool 32mm ACC003 Front motor filter cage CAG001 Plastic cord restraint COR004 Exhaust filter FIL004 All purpose floor tool 285mm FLT001 Combination floor tool ERP 270mm FLT012...
  • Page 79 Superpro 700 series NEDERLANDS Vermeld de volgende onderdeelnummers alleen wanneer u reserveonderdelen voor de Superpro 700, Superpro Wispa 700 en Superpro duo 700 bestelt. Nr. Onderdeelnaam Onderdeelnr. 14. SMS Cone dust bag DUB003 15. Cone paper dust bag 10pk DUB019 16.
  • Page 80 Vermeld deze onderdeelnummers wanneer u reserveonderdelen voor alle modellen bestelt (niet EU- compatibel). Nr. Onderdeelnaam Onderdeelnr. 22. Extension lead 20m EXL002 Stekker type I Vermeld de volgende onderdeelnummers alleen wanneer u reserveonderdelen voor het EU-model van Superpro 700 en Superpro micron 700 bestelt. Nr.
  • Page 81 De ondergetekenden handelen namens en onder de volmacht van de directie van de vennootschap. D. Rothwell Uitvoerend directeur Verantwoordelijke voor de technische documentatie D. Rothwell. Pacvac Pty Ltd. 7 Mackay Street Kewdale WA 6105 AUSTRALIË Telefoon: +61 8 9479 1444...
  • Page 82 är skadad måste hela strömsladden eller mental förmåga eller brist på erfarenhet bytas ut av din lokala auktoriserade Pacvac och kunskap om tillsyn finns eller om de fått service- och garantiagent för att undvika instruktioner om användning av apparaten...
  • Page 83 Superpro 700 series SVENSKA Produktspecifika säkerhetsinstruktioner 1. VARNING Placera inte Superpro duo FLT001 - Golvverktyg är avsett för 700-modellen på marken under tiden maskinen dammsugning av torrt damm och skräp från är aktiv. Detta kan leda till irreparabel skada på golvytor.
  • Page 84 Specifikationer Superpro micron Superpro wispa Modellnamn Superpro 700 Superpro duo 700 Modellnr 04PR700VB 01DU700VB 01MI700VB 01WI700VB 220-240V AC 220-240V AC 220-240V AC 220-240V AC Volt/frekvens 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 1000W 1000W 1000W 1300W Motor tvåstegsflöde tvåstegsbypass tvåstegsflöde enstegsflöde 70,3dB(A), Ljudnivå (vid örat) 67,5dB(A) 76,6dB(A) 69,8dB(A)
  • Page 85 Superpro 700 series SVENSKA Produktinformationsblad - EU-modeller I enlighet med (EU) förordning nr 665/2013 Modellnamn Superpro 700 Superpro micron 700 Modellnr 02PR700VB 02MI700VB Energiklass Årlig konsumtion 35.9kWh 35.2kWh Dammuppsamling (matta) Dammuppsamling (hårdgolv) Dammutsläpp Ljudnivå (LwA) 79,4dB(A) 77,2dB(A) Märkeffekt 900W 900W *Årlig förbrukning är en indikation på...
  • Page 86 Säker bortskaffning Kontakta din lokala avfallsmyndighet för information om tillgängliga återvinnings- och/eller bortskaffningsalternativ. Eller kontakta Pacvac via e-post support@pacvac.com eller telefon +61 8 9479 1444 för den senaste informationen. Endast i Europa - När du byter ut gamla apparater med nya, kontrollera om återförsäljaren är lagligt skyldig...
  • Page 87 Justera bröstbandet till rätt position för dig och klicka ihop för att säkra. Rätt hållning Se till att maskinen sitter bekvämt på ramen. Om ryggsäcken känns tung eller obekväm är det troligtvis för att du inte bär den korrekt. VIKTIGT Kontakta Pacvac för ytterligare råd.
  • Page 88 Rengör Hypercone -filter och externt motorfilter. Underhållskrav Våra produkter är designade och byggda för att vara funktionella och hållbara. För information om användning och underhåll, läs produkt- och utbildningshandboken noggrant. Kontakta din närmaste auktoriserade Pacvac-service och garantiagent om du behöver service.
  • Page 89 För att göra anspråk på garantin tar du produkten med bevis på köp till butiken där den köptes. Om köpplatsen inte hanterar saken på tillfredsställande sätt, vänligen kontakta Pacvac. Pacvac har rätt att begära bilder på produktfel i garantin eller att begära att dessa delar återlämnas till Pacvacs kontor i Western Australia.
  • Page 90 Reservdelar Ange dessa artikelnummer när du beställer reservdelar till alla modeller. Nr. Artikelnamn Artikelnummer Dusting brush 32mm ACC001 Crevice tool 32mm ACC002 Upholstery tool 32mm ACC003 Front motor filter cage CAG001 Plastic cord restraint COR004 Exhaust filter FIL004 All purpose floor tool 285mm FLT001 Combination floor tool ERP 270mm FLT012...
  • Page 91 Superpro 700 series SVENSKA Ange följande artikelnummer när du beställer reservdelar till Superpro 700, Superpro Wispa 700 och Superpro duo 700. Nr. Artikelnamn Artikelnummer 14. SMS Cone dust bag DUB003 15. Cone paper dust bag 10pk DUB019 16. Pre-motor cone filter 196mm FIL001 Ange följande artikelnummer när du beställer reservdelar - endast för modellen Superpro micron 700.
  • Page 92 Ange dessa artikelnummer när du beställer reservdelar till alla modeller (inte EU-kompatibel). Nr. Artikelnamn Artikelnummer 22. Extension lead 20m EXL002 Kontakttyp I Ange följande artikelnummer när du beställer reservdelar - endast till EU modell av Superpro 700 och EU modell av Superpro micron 700. Nr.
  • Page 93 Tillämpade föreskrifter 666/2013 Undertecknad agerar på uppdrag och under fullmakt från företagsledningen. D. Rothwell Verkställande direktör Auktoriserad representant D. Rothwell. Pacvac Pty Ltd 7 Mackay Street Kewdale WA 6105 AUSTRALIA Telefon: +61 8 9479 1444 Fax: +61 8 9479 5444...
  • Page 94 Online Manual Visit academy.pacvac.com or scan the QR code to access the online manual. Revised: March 2023 MAN001-230320-superpro-700-series-manual Pacvac Pty Ltd ABN: 60 709 396 593 7 Mackay Street, Kewdale WA 6105 AUSTRALIA +61 8 9479 1444 support@pacvac.com pacvac.com...