Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di ac- ITALIANO compagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l’idoneo punto di raccolta per il riciclaggio GENERALITÀ di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene se- guendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti.
dal soffitto indicata in Fig.2. Collegare, mediante un tubo di notevolmente la durata media delle lampade. raccordo, la flangia C al foro evacuazione aria (Fig.4). Infilare il • Se l’apparecchio è dotato della luce ambiente questa può raccordo superiore all’interno del raccordo inferiore. Fissare il essere utilizzata per l’uso prolungato di illuminazione generale raccordo inferiore alla cappa utilizzando le viti B in dotazione dell’ambiente.
Page 7
l’arresto della cappa, che continuerà a funzionare alla velocità SI DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI DANNI d’esercizio in corso al momento dell’accensione di questa PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE AVVERTENZE. funzione, di 15 minuti. • Saturazione filtri Antigrasso/Carbone attivo: - Quando il tasto A lampeggia con una frequenza di 2 sec. i filtri antigrasso devono essere lavati.
SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI Prima di chiamare il servizio di Assistenza Tecnica In caso di mancato funzionamento del piano vi consigliamo di: — verificare il buon inserimento della spina nella presa di corrente; — verificare che l’afflusso di gas sia regolare. Nel caso non si individui la causa di mal funzionamento: spegnere l’apparecchio non manometterlo e chiamare il Servizio di Assistenza Tecnica.
The symbol on the product or on the accompanying ENGLISH paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste, but should be delivered to a suitable electric and electronic appliance recycling collection GENERAL point. Follow local guidelines when disposing of waste. For more information on the treatment, re-use and recycling of Carefully read the following important information regarding this product, please contact your local authority, domestic...
connection pipe (Fig.4). Insert the upper flue into the lower entails risk of fires. One therefore recommends keeping to the flue. Fix the lower flue to the hood using the screws B provided suggested instructions. (Fig.4), extract the upper flue up to the bracket and fix it with the screws B (Fig.3).
Page 11
on the type of filter. PRODUCT SERIAL NUMBER. Where can I find it? Once the clean filter has been put back one must reset the It is important that you inform the Assistance Service of your electronic memory by pressing the A key for approximately 5 product code and its serial number (a 16-character code which seconds until it stops flashing.
Cet appareil est marqué conformément à la Directive euro- FRANÇAIS péenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Assurez-vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur, vous éviterez ainsi GÉNERALITÉS des conséquences néfastes sur l’environnement et la santé. Lire attentivement le contenu du mode d’emploi puisqu’il Le symbole appliqué...
plâtre, etc.). Au cas où les vis et les goujons seraient fournis répétée chaque 2 mois pour maintenir efficace la fonction avec l’appareil, s’assurer qu’ils sont adéquats au type de paroi, du filtre à carbone régénérable. Ces derniers doivent être où...
Page 14
première vitesse. Dès que la fonction est activée, le moteur de fonctionnement et la lettre A (1 et A par ex.) les filtres à démarre en 1 vitesse pour 10 minutes pendant lesquelles les charbon actif doivent être remplacés ou nettoyés selon le type ère boutons F et C doivent clignoter en même temps.