Télécharger Imprimer la page
Sony STR-DA5400ES Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour STR-DA5400ES:

Publicité

Liens rapides

MARQUE: SONY
REFERENCE : STR-DA5400ES
CODIC: 2776588

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony STR-DA5400ES

  • Page 1 MARQUE: SONY REFERENCE : STR-DA5400ES CODIC: 2776588...
  • Page 2 3-875-810-13(1) Multi Channel AV Receiver Operating Instructions Mode d’emploi STR-DA5400ES ©2008 Sony Corporation...
  • Page 3 Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence uniquement par Sony Corporation. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. « M-crew Server » est une marque commerciale de Sony Corporation. « BRAVIA » est une marque commerciale de Sony Corporation.
  • Page 4 Table des matières Mise en service Écoute du son surround 1: Installation des enceintes ....... 25 Lecture avec un son 2 canaux .....84 2: Raccordement des enceintes ....27 Lecture avec son surround multicanal ..85 3: Raccordement de l’écran ......29 Écoute d’un effet surround pour de la musique ..........88 4a: Raccordement des appareils audio ..
  • Page 5 Réglage des paramètres Utilisation du menu de paramétrage ..116 Auto Calibration ........117 Paramètres Speaker ........119 Paramètres Surround ........123 Paramètres EQ ..........124 Paramètres Multi Zone ......125 Paramètres Audio ........127 Paramètres Video ........128 Paramètres HDMI ........131 Paramètres System ........132 Utilisation sans raccordement à un téléviseur ..........133 Utilisation de la télécommande...
  • Page 6 Description et emplacement des pièces Panneau avant Pour retirer le cache Appuyez sur PUSH. Après avoir retiré le cache, gardez-le hors de portée des enfants. État de la touche POWER Arrêt L’ampli-tuner est éteint (réglage par défaut). Appuyez sur POWER pour allumer l’ampli-tuner.
  • Page 7 Désignation Fonction Désignation Fonction H INPUT MODE A POWER Appuyez sur cette Appuyez sur cette touche pour touche pour allumer ou sélectionner le mode éteindre l’ampli-tuner. d’entrée lorsqu’un B Prise AUTO Permet de brancher le appareil est raccordé à CAL MIC microphone la fois à...
  • Page 8 Désignation Fonction N Prise PHONES Permet de raccorder un casque. O SPEAKERS Permet de commuter (OFF/A/B/A+B) les enceintes avant (page 50) sur OFF, A, B, A+B. P Prises VIDEO 2 Permet de raccorder un IN/PORTABLE appareil audio/vidéo AV IN portable tel qu’un caméscope ou une console de jeux vidéo.
  • Page 9 Indicateurs sur l’affichage Désignation Fonction A SW S’allume quand le subwoofer est raccordé et que le signal audio est émis par la prise SUBWOOFER. Lorsque cet indicateur est allumé, l’ampli-tuner crée un signal de subwoofer d’après le signal L.F.E. qu’il reçoit du disque en cours de lecture ou des composantes basse fréquence des canaux avant.
  • Page 10 Désignation Fonction Désignation Fonction B Indicateurs C Indicateurs Les lettres (L, C, R, etc.) S’allument pour indiquer de canal de indiquent les canaux en d’entrée l’entrée actuelle. lecture cours de lecture. Les cases INPUT Reste toujours allumé avec des lettres changent pour l’un des indicateurs indiquer comment l’ampli- correspondants qui...
  • Page 11 Désignation Fonction Désignation Fonction G ZONE 2/ K Indicateurs S’allume lorsque la S’allument lorsque le ZONE 3 commande de la zone 2/ de sélection récepteur sélectionne des zone 3 est activée. des stations stations de radio ou des stations de radio satellite. H SLEEP S’allume lorsque la minuterie d’arrêt est...
  • Page 12 Désignation Fonction Désignation Fonction O VOLUME T Indicateurs Affiche le volume actuel du Allume l’un des indicateurs son. Dolby correspondants lorsque Pro Logic l’ampli-tuner applique un P Indicateurs L’un des indicateurs traitement Dolby Pro Logic Dolby s’allume lorsque l’ampli- aux signaux des 2 canaux Digital tuner décode les signaux au pour la sortie des signaux...
  • Page 13 Désignation Fonction V Neural-THX S’allume lorsque l’ampli- tuner applique le traitement Neural-THX aux signaux d’entrée.
  • Page 14 Panneau arrière A Section DIGITAL INPUT/OUTPUT B Prises de commande pour appareils Sony et autres appareils Prises Permet de raccorder externes OPTICAL IN/ un lecteur DVD, un lecteur Super Audio Prises IR Permet de raccorder CD, etc. La prise REMOTE IN/ un répéteur...
  • Page 15 D Section ANTENNA G Section AUDIO INPUT/OUTPUT Prise FM Permet de raccorder Prises AUDIO Permet de raccorder ANTENNA l’antenne fil FM IN/OUT une platine-cassette, fournie avec l’ampli- une platine MD, etc. tuner (page 45). (pages 32, 35). Prise AM Permet de raccorder Prises MULTI Permettent de ANTENNA...
  • Page 16 H Section VIDEO/AUDIO INPUT/ I Section SPEAKERS OUTPUT Permet de raccorder des enceintes Prises AUDIO Permet de raccorder (page 27). IN/OUT un magnétoscope, un lecteur DVD, etc. (pages 29, 40, 41, * Vous pouvez visionner l’image de l’entrée 42). sélectionnée lorsque vous raccordez les prises Prises VIDEO HDMI OUT ou MONITOR OUT à...
  • Page 17 Vous pouvez utiliser la télécommande fournie avec le modèle américain/canadien pour commander l’ampli-tuner et des appareils uniquement et la télécommande RM-AAL014 audio/vidéo Sony pour lesquels la est fournie avec le modèle européen télécommande a été programmée. uniquement. La télécommande RM-AAL013 est illustrée ici.
  • Page 18 Si vous appuyez en même s’allume. Les touches ont été temps sur le bouton ?/1 (2), programmées en usine pour l’ampli-tuner et les autres commander des appareils Sony appareils Sony s’éteignent (page 61). Vous pouvez (SYSTEM STANDBY). reprogrammer la télécommande Remarque pour qu’elle commande des...
  • Page 19 Désignation Fonction Désignation Fonction M NIGHT T PRESET Appuyez sur AMP (4), puis Appuyez sur cette touche pour MODE /– sur NIGHT MODE pour activer mémoriser des stations de radio la fonction NIGHT MODE FM/AM/tuner satellite ou pour (page 111). les rappeler.
  • Page 20 Désignation Fonction Désignation Fonction Z Touches ea PIP Appuyez sur SHIFT (wg), puis Appuyez sur PIP pour numériques appuyez sur cette touche pour commuter l’image de la fenêtre – mémoriser/rappeler des PIP (Picture in Picture). stations préréglées. L’image de la fenêtre PIP –...
  • Page 21 Télécommande de la zone 2/ Désignation Fonction zone 3 (RM-AAP027) ej MUTING Appuyez sur cette touche pour Cette télécommande est pour les opérations de couper temporairement le son. la zone 2/zone 3 (page 94). Appuyez de nouveau sur cette touche pour rétablir le son. ek BD/DVD/ Appuyez sur cette touche pour TOP MENU,...
  • Page 22 éléments sur les menus télécommande pour qu’elle d’options pour un ampli-tuner, commande des appareils non- un lecteur DVD, un téléviseur Sony en procédant comme il est ou un lecteur Blu-ray Disc, etc. indiqué sous « Programmation L MENU de la télécommande »...
  • Page 23 Désignation Fonction Désignation Fonction M m/M V DISPLAY Appuyez sur cette touche pour Appuyez sur cette touche pour commander un lecteur DVD, un sélectionner les informations lecteur Blu-ray Disc, un lecteur apparaissant sur l’afficheur ou a) b) CD, une platine MD, une sur l’écran du téléviseur pour un ./>...
  • Page 24 Mise en service 1: Installation des enceintes Cet ampli-tuner vous permet d’utiliser un système 7.1 canaux (7 enceintes et un subwoofer). Vous pourrez bénéficier de la haute fidélité de Utilisation d’un système 5.1/7.1 restitution du son d’un contenu DVD ou Blu- canaux ray Disc enregistré...
  • Page 25 Conseils • Les angles A doivent être identiques. • Dans le cas d’un système 6.1 canaux, placez l’enceinte surround arrière derrière la position du siège. • Vous pouvez placer le subwoofer où vous le désirez car il n’émet pas de signaux très directionnels.
  • Page 26 2: Raccordement des enceintes Avant de raccorder les cordons, débranchez le cordon d’alimentation secteur. FRONT SPEAKERS Bornes B A Cordon audio mono (non fourni) B Cordons d’enceintes (non fournis) AEnceinte avant A (G) Si vous disposez d’une paire d’enceintes BEnceinte avant A (D) supplémentaires, raccordez-les aux bornes FRONT SPEAKERS B.
  • Page 27 Si le subwoofer raccordé comporte une fonction de mise en veille automatique, désactivez cette fonction pour regarder des films. Si la fonction de mise en veille automatique est activée, l’ampli-tuner se met automatiquement en veille lorsque le signal d’entrée du subwoofer descend au-dessous d’un certain seuil et il n’y a alors plus de son.
  • Page 28 3: Raccordement de l’écran Vous pouvez visionner l’image de l’entrée sélectionnée lorsque vous raccordez les prises HDMI OUT ou MONITOR OUT à un téléviseur. Vous pouvez commander cet ampli-tuner à l’aide d’une interface utilisateur graphique GUI (Graphical User Interface). Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les câbles. Raccordez les cordons audio et vidéo correspondant aux prises de vos appareils.
  • Page 29 Remarques • Avant de raccorder les cordons, débranchez le cordon d’alimentation secteur. • Raccordez un écran tel qu’un écran de téléviseur ou un projecteur à la prise MONITOR VIDEO OUT de l’ampli-tuner. Il se peut que vous ne puissiez pas enregistrer, même si vous raccordez un appareil enregistreur.
  • Page 30 4a: Raccordement des appareils audio Comment raccorder vos appareils Cette section décrit comment raccorder vos appareils à cet ampli-tuner. Avant de commencer, consultez le tableau « Appareil à raccorder » pour connaître les pages à consulter pour le raccordement de chaque appareil.
  • Page 31 Raccordement d’appareils dotés de prises d’entrée/sortie audio numériques L’illustration suivante indique comment raccorder un lecteur Super Audio CD, un lecteur CD, une platine MD et un adaptateur DIGITAL MEDIA PORT. Adaptateur DIGITAL Platine MD Lecteur Super MEDIA PORT Audio CD, lecteur A Cordon optique numérique (non fourni) B Cordon audio (non fourni) C Cordon coaxial numérique (non fourni)
  • Page 32 Remarques sur la lecture d’un Super Audio CD sur un lecteur Super Audio CD • Vous n’entendrez pas le son d’un Super Audio CD si le lecteur Super Audio CD utilisé pour le lire n’est raccordé qu’à la prise COAXIAL SA-CD/CD IN de cet ampli- tuner.
  • Page 33 Raccordement d’appareils dotés de prises de sortie multicanal Si votre lecteur DVD, lecteur Blu-ray Disc ou lecteur Super Audio CD comporte des prises de sortie multicanal, vous pouvez les raccorder aux prises MULTI CHANNEL INPUT de cet ampli- tuner pour bénéficier du son multicanal. Vous pouvez également utiliser les prises d’entrée multicanal pour raccorder un décodeur multicanal externe.
  • Page 34 Raccordement d’appareils dotés de prises audio analogiques L’illustration suivante indique comment raccorder un appareil doté de prises analogiques tel qu’une platine-cassette, une platine tourne-disque, etc. Lecteur Platine MD Platine-cassette Super Audio CD, lecteur CD Platine tourne-disque A Cordon audio (non fourni) Remarques •...
  • Page 35 4b: Raccordement des appareils vidéo Comment raccorder vos Prises d’entrée/sortie vidéo à appareils raccorder Cette section décrit comment raccorder vos La qualité d’image dépend de la prise utilisée appareils à cet ampli-tuner. Avant de pour le raccordement. Voir l’illustration ci- commencer, consultez le tableau «...
  • Page 36 Raccordement d’appareils dotés de prises HDMI HDMI est le sigle de High-Definition Multimedia Interface. Cette interface transmet les signaux vidéo et audio en format numérique. Fonctionnalités HDMI • Un signal audio numérique d’une liaison HDMI peut être émis par les enceintes et les prises PRE OUT de cet ampli-tuner.
  • Page 37 Écran de téléviseur, projecteur, etc. Projecteur, etc. A Câble HDMI (non fourni) Nous vous recommandons d’utiliser un câble Sony HDMI. B Cordon optique numérique (non fourni) C Cordon audio (non fourni) Pour profiter d’un son surround Conseil multicanal sur le téléviseur Raccordez au moins l’un des cordons audio (B ou...
  • Page 38 HDMI portant le logo HDMI (fabriqué audio ne seront pas transmis. par Sony) pour la prise HDMI correspondant • Il se peut que les signaux audio (fréquence à la haute vitesse (un câble HDMI version d’échantillonnage, nombre de bits, etc.)
  • Page 39 Raccordement d’un lecteur DVD ou d’un lecteur Blu-ray Disc L’illustration suivante indique comment raccorder un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray Disc. Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les câbles. Raccordez les cordons audio et vidéo correspondant aux prises de vos appareils. Lecteur DVD, lecteur Blu-ray Disc Signaux audio Signaux vidéo...
  • Page 40 Raccorder un tuner satellite, boîtier décodeur L’illustration suivante indique comment raccorder un tuner satellite ou un boîtier décodeur. Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les câbles. Raccordez les cordons audio et vidéo correspondant aux prises de vos appareils. Tuner satellite, boîtier décodeur Signaux audio Signaux vidéo A Cordon optique numérique (non fourni)
  • Page 41 Raccordement d’appareils dotés de prises vidéo et audio analogiques L’illustration suivante indique comment raccorder un appareil doté de prises analogiques tel qu’un enregistreur DVD ou un magnétoscope, etc. Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les câbles. Raccordez les cordons audio et vidéo correspondant aux prises de vos appareils.
  • Page 42 Vers les prises VIDEO 2 IN/ PORTABLE AV IN Retirez le cache. Caméscope, console de jeux vidéo C Cordon audio/vidéo (non fourni) Remarque Avant de raccorder les cordons, débranchez le cordon d’alimentation secteur. Fonction de conversion des signaux vidéo Cet ampli-tuner est doté d’une fonction de conversion des signaux vidéo. •...
  • Page 43 Remarques sur la conversion Pour afficher les sous-titres des signaux vidéo codés (modèle américain/ canadien uniquement) • Lorsque des signaux vidéo d’un magnétoscope, etc., sont convertis sur cet Placez « Resolution » sur « DIRECT » dans le ampli-tuner avant d’être fournis à votre menu de paramétrage Video lors de la téléviseur, il se peut que l’image à...
  • Page 44 5: Raccordement des antennes Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne fil FM fournies. Antenne cadre AM (fournie) Antenne fil FM (fournie) * La forme du connecteur peut différer selon les zones. Remarques • Pour empêcher les parasites, placez l’antenne cadre AM à...
  • Page 45 Il reste un espace entre la fiche du cordon 6: Préparation de l’ampli- d’alimentation secteur et le panneau arrière, même lorsque le cordon d’alimentation est tuner et de la enfoncé à fond. C’est ainsi que le cordon doit être branché. Ceci n’est pas une anomalie. télécommande Remarques (modèle américain/ canadien uniquement)
  • Page 46 Relâchez TONE MODE et HDMI Conseil Lorsque l’ampli-tuner ne répond plus à la IN après quelques secondes. télécommande, remplacez toutes les piles par des Après que « MEMORY CLEARING... » neuves. est apparu pendant quelques instants sur l’affichage, « MEMORY CLEARED. » s’affiche.
  • Page 47 Appuyez sur AMP. 7: Affichage du menu GUI Vous pouvez commander l’ampli-tuner à l’aide de la télécommande. sur l’écran du téléviseur Appuyez sur GUI MODE. Vous pouvez sélectionner les fonctions ou Lorsque « GUI MODE ON » apparaît sur changer les réglages de l’ampli-tuner en l’afficheur de l’ampli-tuner, «...
  • Page 48 Appuyez plusieurs fois sur V/v 8: Réglage des enceintes pour sélectionner « Settings », puis appuyez ou b. Sélection de l’impédance des La liste du menu Settings s’affiche sur enceintes l’écran du téléviseur. Sélectionnez l’impédance correspondant à celle des enceintes utilisées. Appuyez plusieurs fois sur V/v pour sélectionner «...
  • Page 49 Appuyez plusieurs fois sur V/v Sélection des enceintes avant pour sélectionner « 4 Ω » ou « 8 Ω » selon les enceintes que Vous pouvez sélectionner les enceintes avant vous utilisez, puis appuyez sur que vous désirez utiliser. Commutateur SPEAKERS Le paramètre que vous avez sélectionné...
  • Page 50 Remarques 9: Calibrage automatique • La fonction de calibrage automatique est inopérante lorsqu’un casque est raccordé. aux réglages appropriés • Désactivez MUTING s’il est en marche. Microphone (Auto Calibration) d’optimisation La fonction DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) vous permet de réaliser un calibrage automatique tel que vérification de la connexion entre l’ampli-tuner et chaque enceinte, réglage du niveau des enceintes et...
  • Page 51 Réglage du subwoofer amplifié a) Lorsque l’entrée multicanal est sélectionnée, cet ampli-tuner ne remixe le son multicanal en son • Si un subwoofer est raccordé, allumez-le et stéréo (downmix analogique) que pour les augmentez le volume au préalable. Tournez canaux de l’enceinte centrale et du subwoofer. le bouton du MASTER VOLUME jusque un Le remixage est inopérant pour les autres peu avant le point central.
  • Page 52 Appuyez plusieurs fois sur V/v Appuyez plusieurs fois sur V/v pour sélectionner et sur pour décocher les « Settings », puis appuyez options que vous ne voulez pas ou b. mesurer, puis appuyez sur b. La liste du menu Settings s’affiche sur L’écran de confirmation, vous demandant l’écran du téléviseur.
  • Page 53 Appuyez sur pour Pour annuler la mesure sélectionner « Next ». La mesure est annulée si vous réglez le volume, changez de fonction, changez les « Save auto calibration (auto speaker paramètres de configuration des SPEAKERS setup)? » s’affiche. Pour sauvegarder les ou raccordez un casque.
  • Page 54 Vous pouvez fréquence correspondant toutefois changer ces paramètres dans le menu de aux normes d’un auditorium paramétrage Speaker. Sauvegardez les résultats de Sony. mesure avant de changer éventuellement les réglages. Front Reference Règle les caractéristiques de toutes les enceintes sur celles des enceintes avant.
  • Page 55 Pour sauvegarder des résultats Suivez les étapes de « Sauvegarde de mesure qui ont provoqué une des résultats de mesure » (page 54) pour sauvegarder les résultats de erreur sans utiliser de remède mesure. Appuyez sur B/b pour sélectionner « No », puis appuyez sur lorsque «...
  • Page 56 Affichage Explication NO WARNING Il n’y a pas d’informations d’avertissement. ---------- Aucune enceinte n’est raccordée. Conseil Les résultats de mesure pour la polarité peuvent différer selon la position du subwoofer. Vous pouvez, toutefois, continuer à utiliser l’ampli-tuner sans problème avec cette valeur.
  • Page 57 Guide pour les opérations à l’écran Vous pouvez afficher le menu de l’ampli-tuner sur l’écran du téléviseur et sélectionner la fonction que vous voulez utiliser sur l’écran du téléviseur en appuyant sur les touches V/v/B/ b et de la télécommande. Appuyez plusieurs fois sur V/v Pour afficher le menu de l’ampli-tuner sur pour sélectionner le menu que...
  • Page 58 Pour quitter le « GUI MODE » Appuyez sur GUI MODE. « GUI MODE OFF » apparaît et vous pouvez commander l’ampli-tuner à l’aide du menu de l’afficheur de l’ampli-tuner. Aperçu des menus principaux Icône de menu Description Appuyez plusieurs fois sur V/v Input Permet de sélectionner pour sélectionner le menu que...
  • Page 59 Appuyez plusieurs fois sur V/v pour sélectionner le paramètre voulu, puis appuyez sur Pour quitter le menu Appuyez sur MENU.
  • Page 60 Appuyez plusieurs fois sur V/v pour sélectionner « Input », Lecture puis appuyez sur ou b. La liste d’options du menu s’affiche sur Écoute du son/visionnage l’écran du téléviseur. d’images à partir de Appuyez plusieurs fois sur V/v l’appareil raccordé à pour sélectionner l’appareil voulu, puis appuyez sur l’ampli-tuner...
  • Page 61 Allumez l’appareil et Attribution d’un nom à l’entrée commencez la lecture. (Name Input) Appuyez sur MASTER VOL +/– Vous pouvez saisir un nom de jusqu’à 8 pour régler le volume du son. caractères pour les entrées et l’afficher. Conseils Cette fonction est pratique pour attribuer aux •...
  • Page 62 » (page 32). • Input Assign Le nom de l’entrée et la prise d’entrée Sony propose les adaptateurs DIGITAL audio/vidéo affectés à l’entrée sont MEDIA PORT suivants : affichés dans une liste. • TDM-BT1 Bluetooth™ Wireless Audio •...
  • Page 63 Appuyez plusieurs fois sur V/v pour sélectionner « DMPORT1 », « DMPORT2 » ou un appareil connecté à l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT puis appuyez sur L’appareil raccordé à l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT est reconnu et « DMPORT1 » et « DMPORT2 » à l’écran sont changés en chacun des noms d’appareils avec une icône.
  • Page 64 Appuyez plusieurs fois sur V/v Commande du TDM-iP1/ pour sélectionner « Music » ou « Video » puis appuyez iP50/TDM-NC1 à l’aide ou b. du menu GUI de l’ampli- Appuyez plusieurs fois sur V/v tuner pour sélectionner l’appareil raccordé à l’adaptateur Assurez-vous que «...
  • Page 65 Affiché uniquement si un serveur DLNA • All autre que M-crew Server est connecté. Lit plusieurs fois toutes les plages. Affiché en tant que « Genre », « Artist » ou « Album », en fonction du réglage de « List x Audiobook Speed (TDM-iP50 Mode ».
  • Page 66 • System GUI Message qui Explication Ce mode est pour TDM-iP1/iP50 et s’affiche TDM-NC1. La liste des plages s’affiche Party Mode* L’appareil est actuellement sur l’écran GUI de l’ampli-tuner. Vous en mode « Guest ». pouvez sélectionner une plage que vous Searching* Recherche du serveur en désirez et la lire sur chaque écran GUI.
  • Page 67 Sélection automatique d’une Sélection des stations station (Auto Tuning) Écoute de stations de Appuyez sur AMP. Vous pouvez commander l’ampli-tuner à radio FM/AM l’aide de la télécommande. Vous pouvez écouter des émissions FM et AM Appuyez sur MENU. avec le tuner interne. Avant l’utilisation, Le menu s’affiche sur l’écran du assurez-vous que les antennes FM et AM ont téléviseur.
  • Page 68 Si vous ne parvenez pas à Sélection directe d’une station sélectionner une station (Direct Tuning) « – – – .– – MHz » s’affiche puis l’affichage revient à la fréquence actuelle. Vous pouvez saisir directement la fréquence de Vérifiez si vous avez bien saisi la fréquence la station à...
  • Page 69 Indication du Description Indication du Description type de type de programme programme Science Programmes relatifs aux sciences None Tout programme qui n’est pas naturelles et à la technologie défini ci-dessus Varied Speech Autres types de programmes tels Remarques que les interviews des célébrités, •...
  • Page 70 Changement de l’intervalle Préréglage des stations d’accord AM de radio FM/AM (modèle américain/canadien uniquement) Vous pouvez prérégler jusqu’à 30 stations FM et 30 stations AM. Vous pouvez alors Vous pouvez changer l’intervalle d’accord AM facilement sélectionner les stations que vous sur 9 kHz ou 10 kHz sur l’ampli-tuner.
  • Page 71 Appuyez sur V/v pour Attribution d’un nom aux sélectionner un numéro stations préréglées (Name préréglé, puis sur Input) La station est mémorisée sur le numéro de station préréglée sélectionné. Sur l’écran « FM » ou AM », appuyez sur V/v Répétez les opérations des «...
  • Page 72 rendre publique. Des frais d’installation, ainsi Écoute de la radio que divers autres frais et taxes, y compris des frais d’activation uniques, peuvent satellite s’appliquer. Les tarifs et la programmation peuvent être modifiés. Les chaînes qui (Modèle américain/canadien diffusent souvent des propos susceptibles d’être considérés comme offensants sont uniquement) identifiées par les lettres XL.
  • Page 73 heure lors des périodes d’achalandage élevé. Raccorder un tuner radio Lorsque vous avez accès à toutes les chaînes avec votre système audio XM Ready , la satellite mise en service est terminée. PERSONNE-RESSOURCE CHEZ XM : Prise SIRIUS Prise XM Angie Bly, angelique.bly@xmradio.com RÉVISÉ...
  • Page 74 Appuyez sur V/v pour Préparer la réception de sélectionner « ALL », puis appuyez sur ou b. la radio satellite Lorsque l’écran Preset Mode s’affiche, modifiez le mode de réglage sur « Category Mode » puis sélectionnez « ALL ». Appuyez plusieurs fois sur OPTIONS, puis sur V/v pour sélectionner «...
  • Page 75 Appuyez plusieurs fois sur V/v Sélectionner un canal de pour sélectionner « Antenna Aiming », puis appuyez sur la radio satellite L’écran Antenna Aiming s’affiche. Lorsque vous vérifiez la qualité de la réception, réglez l’orientation de l’antenne afin d’obtenir la meilleure réception.
  • Page 76 Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur OPTIONS. Le menu d’options s’affiche. Le menu d’options s’affiche. Appuyez plusieurs fois sur V/v Appuyez sur V/v pour pour sélectionner la catégorie, sélectionner « Direct Tuning », puis appuyez sur puis appuyez sur • ALL : vous pouvez sélectionner une Appuyez sur les touches chaîne à...
  • Page 77 Appuyez sur V/v pour Prérégler les canaux de sélectionner « Memory », puis appuyez sur la radio satellite L’écran de sélection de numéro préréglé s’affiche. Vous pouvez sélectionner directement les canaux souhaités en les préréglant à l’aide des Appuyez plusieurs fois sur V/v numéros de préréglage.
  • Page 78 Remarques Restreindre l’accès à des • Les informations du canal que vous avez préréglé peuvent changer si XM Satellite Radio Inc. ou canaux spécifiques SIRIUS Satellite Radio Inc. changent leur programmation de canaux. (Parental Lock) (SIRIUS • Lorsque l’écran « Category Mode » s’affiche, appuyez sur OPTIONS, puis sur V/v pour uniquement) sélectionner «...
  • Page 79 Appuyez sur V/v pour « The lock code has been changed. » s’affiche. sélectionner « Parental Lock », puis appuyez sur ou b. Pour écouter les canaux Appuyez plusieurs fois sur V/v verrouillés pour sélectionner « ON », puis Sélectionnez un canal verrouillé que appuyez sur vous souhaitez écouter à...
  • Page 80 • Vous ne pouvez pas prérégler des canaux verrouillés. Si vous réglez un canal préréglé sur le Parental Lock, les informations préréglées pour ce canal reprennent leur valeur par défaut. • Vous ne pouvez pas régler le Parental Lock pour les canaux 0 et 184.
  • Page 81 Liste des messages Liste des messages de radio satellite SIRIUS Message qui Explication Remèdes s’affiche Antenna Error L’antenne n’est pas raccordée Vérifiez le raccordement entre le tuner correctement. SiriusConnect et l’antenne. Acquiring Signal Les conditions de réception ne sont pas Essayez de déplacer l’antenne en un autre endroit.
  • Page 82 Message qui Explication Remèdes s’affiche CH Unauthorized Vous avez sélectionné un canal XM qui Consultez le dernier guide des canaux sur est bloqué ou que vous ne pouvez pas www.xmradio.com pour la liste actuelle des recevoir avec votre type d’abonnement canaux.
  • Page 83 Écoute du son surround Lecture avec un son 2 canaux Vous pouvez passer le son émis en son 2 canaux sans vous soucier des formats d’enregistrement du logiciel que vous utilisez, de l’appareil lecteur raccordé ou des réglages du champ sonore de l’ampli-tuner.
  • Page 84 Lecture avec son surround multicanal Le mode Auto Format Direct (A.F.D.) vous permet d’obtenir une restitution plus fidèle du son et de sélectionner le mode de décodage pour l’écoute d’un son stéréo 2 canaux comme un son multicanal. A.F.D. V/v/b, MENU Appuyez plusieurs fois sur A.F.D.
  • Page 85 Appuyez plusieurs fois sur V/v Réglage d’un effet sonore pour sélectionner surround multicanal « Surround », puis appuyez sur ou b. Commencez la lecture d’une source audio que vous Appuyez plusieurs fois sur V/v souhaitez écouter (CD, DVD, pour sélectionner « Enhanced etc.).
  • Page 86 Remarques • Cette fonction est inopérante lorsque l’entrée multicanal est sélectionnée. • Cette fonction est inopérante lorsque des signaux DTS-HD dont la fréquence d’échantillonnage est supérieure à 48 kHz sont reçus. • Cette fonction est inopérante lorsque des signaux Dolby TrueHD dont la fréquence d’échantillonnage est supérieure à...
  • Page 87 Écoute d’un effet surround pour de la musique Vous pouvez bénéficier du son surround en sélectionnant simplement l’un des champs sonores préprogrammés de l’ampli-tuner. Ces champs sonores vous permettent de recréer le son saisissant et puissant d’une salle de concert dans votre salon. MUSIC Appuyez plusieurs fois sur MUSIC pour sélectionner l’effet surround désiré...
  • Page 88 Pour écouter de la musique via un casque raccordé à l’ampli-tuner Champ sonore Effet Headphone (2ch) Ce mode est automatiquement sélectionné si vous utilisez un casque lorsque le mode « 2ch Stereo » ou le mode A.F.D. est sélectionné. Le son stéréo 2 canaux ordinaire n’est soumis à...
  • Page 89 Cinema Studio EX A Restitue les caractéristiques sonores du studio de production D CS cinématographique « Cary Grant Theater » de Sony Pictures Entertainment. Il s’agit d’un mode standard parfaitement adapté à presque tous les types de films. Cinema Studio EX B Restitue les caractéristiques sonores du studio de production...
  • Page 90 Remarques • Les champs sonores pour les films sont inopérants lorsque l’entrée multicanal est sélectionnée. • Les champs sonores pour les films sont inopérants lorsque des signaux DTS-HD dont la fréquence d’échantillonnage est supérieure à 48 kHz sont reçus. • Les champs sonores pour les films sont inopérants lorsque des signaux Dolby TrueHD dont la fréquence d’échantillonnage est supérieure à...
  • Page 91 Formats audio numériques pris en charge par l’ampli-tuner Les formats audio numériques que cet ampli-tuner peut décoder dépendent des prises d’entrée audio numériques des appareils raccordés. Cet ampli-tuner prend en charge les formats audio suivants. Raccordement de l’appareil lecteur à Nombre maximal l’ampli-tuner Format audio...
  • Page 92 Raccordement de l’appareil lecteur à Nombre maximal l’ampli-tuner Format audio de canaux COAXIAL/OPTICAL HDMI × 5.1ch PCM linéaire multicanal × 7.1ch a)Les signaux audio sont émis dans un autre format si l’appareil lecteur ne correspond pas au format. Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi de l’appareil lecteur.
  • Page 93 écouter un CD dans la zone 2 ou la zone 3. Si vous utilisez un répéteur infrarouge (non fourni), vous pouvez commander un appareil de la zone principale et un ampli-tuner Sony de la zone 2 ou zone 3 depuis la zone 2 ou la zone Pour commander l’ampli-tuner depuis la zone 2 ou la zone 3 Vous pouvez commander l’ampli-tuner sans...
  • Page 94 Zone 2 Téléviseur écran IR REMOTE IN STR-DA5400ES ZONE 2 VIDEO OUT* ZONE 2 AUDIO OUT RM-AAP027 A Répéteur infrarouge (non fourni) B Enceintes C Amplificateur/ampli-tuner Sony * Vous pouvez également le raccorder à la prise COMPONENT VIDEO ZONE 2 OUT.
  • Page 95 2 : Raccordements pour la zone 3 Pièce principale Zone 3 IR REMOTE IN STR-DA5400ES ZONE 3 AUDIO OUT RM-AAP027 A Répéteur infrarouge (non fourni) B Enceintes C Amplificateur/ampli-tuner Sony...
  • Page 96 Réaliser une configuration zone 2 à l’aide de ZONE 2 VIDEO OUT (prise RJ45) ZONE 2 VIDEO OUT (prise RJ45) n’est utilisée que pour une installation personnalisée par une personne qualifiée. ZONE 2 VIDEO OUT (prise RJ45) est une prise qui envoie un signal vidéo source à l’entrée vidéo composantes pour la zone 2.
  • Page 97 Câble CAT5 Assurez-vous que le raccordement du câblage CAT5 est correct. Utilisez un câble Category 5e ou Category 6. Couleur du fil N° de la broche Blanc/Orange Connecteur RJ45 Orange Blanc/Vert Bleu Blanc/Bleu Vert Blanc/Marron Câble CAT5 Marron Blanc/Orange Connecteur RJ45 Orange Blanc/Vert Bleu...
  • Page 98 Appuyez plusieurs fois sur V/v Réglage des enceintes pour sélectionner « Speaker », puis appuyez sur ou b. dans la zone 2 Appuyez sur V/v pour Lorsque les enceintes dans la zone 2 sont sélectionner « Speaker raccordées aux bornes SURROUND BACK Pattern », pour sélectionner la SPEAKERS de l’ampli-tuner (page 95), configuration qui n’a pas...
  • Page 99 La touche AMP s’éteint, la touche ZONE Changer le réglage de la continue de clignoter et la touche SHIFT s’allume. zone de la télécommande Appuyez sur la touche numérique 2 pour la zone 2, ou 3 pour la zone 3 Les télécommandes sont réglées initialement lorsque la touche ZONE clignote.
  • Page 100 Commande de l’ampli-tuner Commande de l’ampli- depuis la zone 2 tuner depuis une autre Allumez l’ampli-tuner principal zone (cet ampli-tuner). (Commandes ZONE 2/ZONE 3) Dans le cas de l’illustration 1-2 (page 95), allumez Les commandes suivantes sont décrites pour l’amplificateur dans la zone 2. raccorder un répéteur infrarouge et commander l’ampli-tuner dans la zone 2 ou la Appuyez sur ZONE.
  • Page 101 Pour terminer la commande de Pour terminer la commande de la zone 2 la zone 3 Appuyez sur ?/1 après avoir appuyé sur Appuyez sur ?/1 après avoir appuyé sur ZONE. ZONE. Conseils • Même lorsque cet ampli-tuner est en mode veille Commande de l’ampli-tuner (appuyez sur ?/1 sur la télécommande pour depuis la zone 3...
  • Page 102 : fonctionnalités • Lorsque vous raccordez l’ampli-tuner sur un appareil qui n’est pas compatible avec la Utilisation des fonction Commande pour HDMI de Sony. • Lorsque vous raccordez l’ampli-tuner et les fonctionnalités appareils avec un raccordement autre qu’un raccordement HDMI.
  • Page 103 Activez la fonction Commande pour Lorsque votre téléviseur n’est pas compatible avec la fonction HDMI du téléviseur. La fonction Commande pour HDMI de « Commande pour HDMI - Réglage aisé » l’ampli-tuner et celle de tous les appareils raccordés sont activées simultanément. Au Activez la fonction Commande pour HDMI de cours de la configuration, «...
  • Page 104 Appuyez plusieurs fois sur V/v pour Remarque sélectionner « Control for HDMI », puis Selon le téléviseur, le début du contenu risque de ne pas être émis. ou b. appuyez sur Appuyez plusieurs fois sur V/v pour Écoute du son du téléviseur sélectionner «...
  • Page 105 Mise hors tension de l’ampli- Changement des écrans tuner avec le téléviseur (System qui émettent les signaux Power Off) vidéo HDMI Lorsque vous mettez le téléviseur hors tension avec la touche d’alimentation de la Lorsque deux écrans sont raccordés aux prises télécommande du téléviseur, l’ampli-tuner et HDMI OUT A et HDMI OUT B, vous pouvez les appareils raccordés sont mis hors tension...
  • Page 106 Appuyez sur une touche de Passage entre son source d’entrée. Vous pouvez également utiliser INPUT numérique et analogique SELECTOR sur l’ampli-tuner. Lorsqu’un appareil est raccordé à la fois à une Appuyez sur AMP. prise d’entrée audio numérique et à une prise Appuyez plusieurs fois sur d’entrée audio analogique de l’ampli-tuner, INPUT MODE pour sélectionner...
  • Page 107 Appuyez sur AMP. Écoute du son/visionnage Vous pouvez commander l’ampli-tuner à l’aide de la télécommande. d’images d’autres Appuyez sur MENU. entrées (Input Assign) Le menu s’affiche sur l’écran du téléviseur. Vous pouvez réaffecter des signaux vidéo et/ ou audio à une autre entrée. Appuyez plusieurs fois sur V/v Exemple) Raccordez la prise OPTICAL OUT pour sélectionner «...
  • Page 108 Nom de l’entrée VIDEO1 VIDEO2 BD DVD SAT TAPE MD SA-CD/ MULTI HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 HDMI5 HDMI6 Video1 – – – – – – – – – – – – – – Prises Composite d’entrée vidéo Video2 – – –...
  • Page 109 Appuyez sur SLEEP plusieurs Utilisation de la fois. À chaque pression sur SLEEP, l’affichage minuterie d’arrêt change comme suit : Vous pouvez programmer l’ampli-tuner pour qu’il s’éteigne automatiquement après la durée sélectionnée. Lorsque la minuterie d’arrêt est utilisée, « SLEEP » s’allume dans l’afficheur de l’ampli-tuner.
  • Page 110 • Si la fonction NIGHT MODE est activée alors que l’ampli-tuner reçoit des signaux dont la fréquence Écoute du son surround à d’échantillonnage est supérieure à 96 kHz, ces faible volume signaux seront toujours lus à 44,1 kHz ou à 48 kHz.
  • Page 111 Commencez l’enregistrement Enregistrement à l’aide sur la platine d’enregistrement, puis la lecture sur l’appareil de l’ampli-tuner lecteur. Remarques Vous pouvez enregistrer le son d’un appareil • Les réglages du son sont sans effet sur le signal vidéo/audio à l’aide de l’ampli-tuner. émis par les prises MD OUT.
  • Page 112 MODE AV 2) de l’ampli-tuner et de la télécommande. Changez le mode de commande du réglage initial au réglage approprié, si un autre appareil Sony est commandé accidentellement par la même télécommande, lorsque vous commandez l’ampli-tuner avec la télécommande fournie avec l’ampli-tuner.
  • Page 113 Changement du mode de Changement du mode de commande de l’ampli-tuner commande de la télécommande principale 2CH/A.DIRECT RM SET SHIFT 1, 2 ZONE Allumez l’ampli-tuner tout en ENT/ appuyant sur 2CH/A.DIRECT. Lorsque le mode de commande sélectionné est « AV2 », « COMMAND MODE [AV2] » apparaît sur l’affichage.
  • Page 114 Appuyez sur MENU. Utilisation d’un Le menu s’affiche sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur V/v pour sélectionner raccordement bi- « Settings », puis appuyez sur amplificateur ou b. Appuyez sur V/v pour sélectionner Si vous n’utilisez pas d’enceintes surround « Speaker », puis appuyez sur arrière, vous pouvez utiliser les bornes SURROUND BACK SPEAKERS pour les Appuyez sur V/v pour sélectionner...
  • Page 115 Réglage des paramètres Utilisation du menu de paramétrage Vous pouvez régler les différents paramètres pour les enceintes, les effets surround, la Appuyez plusieurs fois sur V/v multizone, etc. à l’aide du menu de pour sélectionner paramétrage. « Settings », puis appuyez Pour afficher le menu de l’ampli-tuner sur pour entrer le mode de l’écran du téléviseur, assurez-vous que...
  • Page 116 Pour revenir à l’écran précédent Auto Calibration Appuyez sur RETURN/EXIT O. Pour quitter le menu Quick Setup Appuyez sur MENU. Effectue Auto Calibration. Pour plus d’informations, voir « 9: Calibrage Liste du menu de paramétrage automatique aux réglages appropriés (Auto Icône de menu Description Calibration) »...
  • Page 117 Appuyez plusieurs fois sur V/v pour Sélectionne les caractéristiques de sélectionner « Name Input », puis fréquence correspondant aux normes appuyez sur d’un auditorium Sony. Le clavier logiciel s’affiche sur l’écran. • Front Reference Règle les caractéristiques de toutes les Appuyez sur V/v/B/b/ pour enceintes sur celles des enceintes avant.
  • Page 118 Center Mix Paramètres Speaker Vous pouvez activer ou désactiver les Vous pouvez régler manuellement chaque paramètres downmix analogiques. enceinte. Vous pouvez aussi régler le volume des enceintes après que le calibrage x OFF automatique est terminé. Si une enceinte centrale est raccordée, ce paramètre est réglé...
  • Page 119 Remarque Remarque Placez « Sur Back Assign » sur « OFF », puis Lorsque l’un des champs sonores pour la musique raccordez les enceintes surround arrière à cet ampli- est sélectionné, aucun son n’est émis du subwoofer tuner lorsque vous souhaitez modifier le si toutes les enceintes se trouvent sur «...
  • Page 120 Appuyez sur V/v pour régler la taille de Crossover Freq (Speaker l’enceinte sélectionnée, puis appuyez crossover frequency) • LARGE Permet de régler la fréquence de recouvrement Sélectionnez « LARGE » si vous des graves des enceintes qui ont été placées sur raccordez de grandes enceintes qui «...
  • Page 121 Appuyez sur V/v pour ajuster le Certaines options peuvent ne pas « Level: », puis appuyez sur s’afficher selon le réglage de la configuration des enceintes. Pour émettre un signal de test Appuyez sur V/v pour ajuster le par des enceintes adjacentes «...
  • Page 122 x MAX Paramètres Surround La plage dynamique est considérablement compressée. Vous pouvez régler l’effet sonore sur l’écran Conseils Sound Field Setup. • La fonction de compression de plage dynamique vous permet de compresser la plage dynamique de Remarque la piste son en fonction des informations de plage Les paramètres pouvant être réglés sur chaque menu dynamique contenues dans le signal Dolby Digital.
  • Page 123 Enhanced Sur Mode Paramètres EQ Vous pouvez sélectionner le mode de Vous pouvez utiliser les paramètres suivants décodage pour le champ sonore. pour régler la qualité tonale (niveau des Pour plus d’informations sur les modes de graves/aigus) des enceintes avant, centrale et décodage disponibles, voir «...
  • Page 124 Appuyez sur V/v pour Paramètres Multi sélectionner l’entrée, puis appuyez sur Zone Vous pouvez effectuer des réglages pour la Réglage du volume pour la zone principale, la zone 2 ou la zone 3. zone 2/zone 3 Vous pouvez régler le volume dans la zone Activation/Désactivation pour la principale.
  • Page 125 x OFF • Lorsque SOURCE est sélectionné, les signaux entrés sur les prises MULTI CHANNEL INPUT ne Permet de désactiver la sortie de signaux de sont pas émis sur les prises ZONE 2 OUT ou déclenchement de 12V même lorsque l’ampli- ZONE 3 OUT, même lorsque l’entrée multicanal tuner principal est allumé.
  • Page 126 Dual Mono (Sélection de la Paramètres Audio langue d’une émission numérique) Vous pouvez effectuer des réglages du son en fonction de vos préférences. Permet de sélectionner la langue que l’on désire écouter lors d’une émission numérique. Cette fonctionnalité ne fonctionne qu’avec des Digital Legato Linear (D.L.L.) sources Dolby Digital.
  • Page 127 Remarque Paramètres Video Même si « Decode Priority » est réglé sur « PCM », il est possible que le son s’interrompe au tout début de la première piste en raison des signaux Permet de régler la vidéo. enregistrés sur le CD lu. Resolution (Conversion de signaux vidéo) Permet de convertir la résolution de signaux...
  • Page 128 Figure 1 Emis de Paramètres du Prise HDMI OUT Prises MONITOR Prise MONITOR menu COMPONENT VIDEO OUT Signaux d’entrée « Resolution » VIDEO OUT DIRECT Vidéo composantes – – Vidéo composite – – AUTO Vidéo composantes (Réglage initial) Vidéo composite 480i/576i Vidéo composantes Vidéo composite...
  • Page 129 Figure 2 Emis de Paramètre du Prise ZONE 2 Prises ZONE 2 Prise ZONE 2 menu COMPONENT VIDEO OUT COMPONENT « Resolution de VIDEO OUT VIDEO OUT Signaux d’entrée la zone » (CAT5 RJ45) 480i/576i Vidéo composantes (Réglage initial) Vidéo composite 480p/576p Vidéo composantes –...
  • Page 130 x AMP Paramètres HDMI Les signaux audio HDMI de l’appareil lecteur ne sont émis que par les haut-parleurs raccordés à l’ampli-tuner. Le son multicanal Permet d’effectuer les réglages requis pour les peut être lu tel quel. appareils raccordés aux prises HDMI. Remarque Les signaux audio ne sont pas émis des haut-parleurs Control for HDMI...
  • Page 131 OFF Out ». La fonction économiseur d’écran est • La fonction H.A.T.S. de cet ampli-tuner fonctionne désactivée. lorsqu’un Sony SCD-XA5400ES est raccordé à l’ampli-tuner. x ON Si aucune opération n’est effectuée pendant 15 Informations sur le flux de la minutes, la fonction économiseur d’écran est...
  • Page 132 Appuyez sur MENU. Utilisation sans Le menu apparaît dans l’afficheur de l’ampli-tuner. raccordement à un téléviseur Exemple : si vous sélectionnez « Level Settings » Vous pouvez commander l’ampli-tuner à l’aide de l’afficheur de l’ampli-tuner même si le téléviseur n’est pas raccordé à l’ampli-tuner. Appuyez plusieurs fois sur V/v pour sélectionner le menu, puis ou b.
  • Page 133 Liste des menus (dans l’afficheur) Les options suivantes sont disponibles dans chaque menu. « xx… » dans le tableau correspond au paramètre de chaque option. Menu Option Paramètre Réglage initial Auto Calibration AUTO CAL START? 5 4 3 2 1 MEASURING: TONE MEASURING: T.S.P.
  • Page 134 Menu Option Paramètre Réglage initial Speaker Settings SP PATTERN [xxxxx] 2/0 à 3/4,1 (16 configurations) 3/4.1 FRONT SP [xxxxx] SMALL, LARGE LARGE CENTER SP [xxxxx] SMALL, LARGE LARGE SURROUND SP [xxxxx] SMALL, LARGE LARGE BI-AMP [xxx] OFF, ON ZONE2 SP [xxx] OFF, ON FRONT L [xxxxxxxxx] FRONT R [xxxxxxxxx]...
  • Page 135 Menu Option Paramètre Réglage initial Sur Settings SOUND FIELD SELECT ? Sound Filed [xxxxxxxxxxxxxxx AUTO xxx] ENHANCED SUR SELECT? PLII, PLIIx, Neo:6 Cinema, Neo:6 [xxxxxxxxxxxxxxx Music, NEURAL-THX PLIIx xxx] EFFECT LEVEL [xxx%] 50, 80, 100, 150% 100% EQ Settings FRONT BASS [xxx dB] –10 dB à...
  • Page 136 Menu Option Paramètre Réglage initial HDMI Settings CTRL FOR HDMI [xxx] OFF, ON AUDIO OUT [xxxxxx] TV+AMP, AMP SW LEVEL [xxxdB] AUTO, +10dB, 0dB AUTO H.A.T.S. [xxx]* OFF, ON VIDEO DIRECT [xxx] OFF, ON System Settings NAME IN ? [xxxxxxxx] 12V TRIG.
  • Page 137 Commande de chaque appareil à l’aide de la télécommande Vous pouvez commander des appareils Sony ou non-Sony que vous utilisez avec la télécommande de l’ampli-tuner. La télécommande est réglée initialement pour commander des appareils Sony. Lorsque vous modifiez les réglages de la télécommande en fonction des appareils que...
  • Page 138 Tableau des touches utilisées pour commander chaque appareil (télécommande principale) Appareil Télévi- Magnéto- Lecteur Lecteur Enregistreur à PSX Lecteur Terminal Récepteur Platine- Platine Lecteur Appareil seur scope DVD, Blu-ray disque dur câble (UC) satellite/ cassette DIGITAL combo Disc vidéo, numérique terrestre platine MEDIA...
  • Page 139 Tableau des touches utilisées pour commander chaque appareil (télécommande de la zone 2/zone 3) Appareil Télévi- Magnéto- Lecteur Lecteur Enregistreur à PSX Lecteur Terminal Récepteur Platine- Platine Lecteur Appareil seur scope DVD, Blu-ray disque dur câble (UC) satellite/ cassette DIGITAL combo Disc vidéo,...
  • Page 140 RM SET UP et la touche de source un magnétoscope d’un fabricant autre que d’entrée s’allument. Sony qui est raccordé aux prises VIDEO 2 IN Si vous appuyez sur la touche d’un de l’ampli-tuner. appareil dont vous ne pouvez pas programmer la télécommande, comme...
  • Page 141 204, 205 Utilisez les codes numériques des tableaux ci- KENWOOD 206, 207, 208, 209 dessous pour commander des appareils non- NAKAMICHI Sony ou des appareils Sony que la PANASONIC télécommande ne peut pas normalement PHILIPS 211, 212 commander. Plusieurs codes numériques...
  • Page 142 DVD/VIDEO (enregistreur) RCA/PROSCAN 503, 510, 523, 529, 544 SAMSUNG 503, 515, 517, 531, 532, Fabricant Code(s) 534, 544, 556, 557, 562, SONY 563, 566, 569 SAMPO Pour commander un combo SABA 530, 537, 547, 549, 558 HDD/DVD (enregistreur) SANYO 508, 545, 546, 560, 567...
  • Page 143 751, 752 ZENITH 826, 827 TOSHIBA 747, 756 ZENITH * Si un magnétoscope AIWA ne fonctionne pas avec un code AIWA, saisissez un code Sony. Pour commander un tuner satellite (boîtier) Fabricant Code(s) SONY 801, 802, 803, 804, 824, 825, 865...
  • Page 144 Programmation de la séquence Exécution automatique d’opérations d’une séquence de plusieurs commandes RM SET (Exécution de macro-commandes) La fonction d’exécution de macro-commandes vous permet de programmer et exécuter une Touches séquence de commandes comme une seule de source d’entrée commande. La télécommande offre 2 listes de macro- commandes (MACRO 1 et MACRO 2).
  • Page 145 Appuyez sur les touches que Pour exécuter une macro- vous voulez programmer dans commande la même séquence d’opération(s) à effectuer. Appuyez sur AMP. Appuyez sur Opérations à La touche AMP s’allume, puis s’éteint. programmer Appuyez sur MACRO 1 ou N, x, X, Exécute l’opération de MACRO 2 pour démarrer la M, m,...
  • Page 146 Appuyez sur SHIFT, puis sur Mémorisation de codes les touches numériques (touche 1 dans l’exemple) pour de télécommande lesquelles vous voulez n’ayant pas été mémoriser la nouvelle commande. préprogrammés dans la La touche de source d’entrée sélectionnée télécommande à l’étape 2 s’allume. (La touche RM SET UP reste allumée.) Lorsqu’un code de télécommande ne figure Pointez le récepteur de code de...
  • Page 147 Pour annuler l’apprentissage Effacement de tout le Appuyez sur RM SET UP. Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 60 secondes, la contenu de la mémoire programmation est abandonnée. de la télécommande Utilisation d’une commande ayant été apprise AV ?/1 Pour sélectionner une entrée apprise, appuyez sur la touche programmée par apprentissage.
  • Page 148 Informations complémentaires x Digital Cinema Sound (DCS) Glossaire Cette technologie originale de restitution du son Home Cinema a été mise au point par Sony en association avec Sony Pictures x Cinema Studio EX Entertainment pour faire entrer le réalisme et Véritable compilation de la technologie Digital...
  • Page 149 qualité du son. La fonctionnalité D.L.L. existant enregistré en stéréo peut également élimine ces problèmes, et vous offre un son être restitué sur 7.1 canaux (ou 6.1 canaux). puissant pour la musique comme pour les x Dolby Surround (Dolby Pro films.
  • Page 150 x DTS Digital Surround x Entrelacé Technologie d’encodage/décodage audio Une méthode de balayage qui forme l’image numérique pour salles de cinéma mise au point en affichant la moitié des lignes sur le tube par DTS, Inc. Compressant moins le son que le d’un téléviseur ou d’un moniteur toutes les 1/ Dolby Digital, cette technologie offre une 60 de seconde.
  • Page 151 x Vidéo composite suivre le rythme de lecture. Elle vous offre une qualité sonore d’une netteté incomparable car Un format standard pour la transmission des il n’y a presque pas d’instabilité lors de la informations du signal vidéo. Le signal de transmission de l’horloge.
  • Page 152 Si vous utilisez constamment Sony le plus proche. l’ampli-tuner avec un niveau du son élevé, la température du dessus, des côtés et du dessous du boîtier augmente considérablement. Pour ne pas risquer de vous brûler, ne touchez pas le...
  • Page 153 Il n’y a pas de son à l’une des enceintes guide pour le résoudre. Si le problème persiste, avant. adressez-vous au revendeur Sony le plus • Raccordez un casque d’écoute à la prise proche. PHONES pour vérifier le son. Si vous n’entendez que le son d’un seul canal par...
  • Page 154 Le son de la source raccordée à la prise Il n’y a pas de son ou le son est très HDMI IN n’est pas émis par un faible à l’enceinte centrale/enceintes amplificateur ou le haut-parleur du surround/enceintes surround arrière. téléviseur raccordé à l’ampli-tuner. •...
  • Page 155 • Le signal d’entrée doit être le même que L’enregistrement ne s’effectue pas. celui reçu lorsque vous convertissez un • Assurez-vous que les appareils sont signal d’entrée avec l’ampli-tuner correctement raccordés (page 31). (page 43). • Sélectionnez l’appareil source (page 61). L’image émise par la prise du Le témoin MULTI CHANNEL COMPONENT VIDEO OUT est...
  • Page 156 L’enregistrement ne s’effectue pas. Vous ne parvenez pas à sélectionner les stations de radio. • Assurez-vous que les appareils sont • Assurez-vous que les antennes sont correctement raccordés (page 36). correctement raccordées. Réglez les • Sélectionnez l’appareil source (page 61). antennes et utilisez une antenne extérieure L’affichage GUI n’apparaît pas sur si nécessaire.
  • Page 157 « Audio Out » dans le menu de Commande pour HDMI paramétrage HDMI sur : – « TV+AMP » si vous écoutez le son par La fonction Commande pour HDMI est le haut-parleur du téléviseur ou l’ampli- inopérante. tuner. • Vérifiez la connexion HDMI (page 37). –...
  • Page 158 120 W + 120 W • Si vous avez programmé un appareil non Puissance de sortie de référence en mode stéréo Sony, il se peut que la télécommande ne (4 ohms 20 Hz – 20 kHz, fonctionne pas correctement pour certains THD 0,15 %) : modèles et fabricants.
  • Page 159 Entrées (Analogiques) Section tuner AM Plage d’accord PHONO Sensibilité : 2.5 mV Impédance : 50 kohms Zone Intervalle d’accord S/B : 90 dB (A, filtre Pas de Pas de 9 kHz passe-bas 20 kHz) 10 kHz MULTI CHANNEL Sensibilité : 150 mV États-Unis, Canada 530 –...
  • Page 160 Puissance de sortie (ZONE 2 VIDEO OUT) DC OUT : 11 V, 30 mA Consommation électrique Zone États-Unis 480 W Canada 580 VA Europe 480 W Consommation électrique (en mode de veille) 0,9 W (lorsque « Control for HDMI » et « RS-232C Control »...
  • Page 161 Index Valeurs numériques DIGITAL MEDIA PORT 15 Direct Tuning 69 2 canaux 84 Distance Unit 123 2ch Analog Direct 84 DMPORT Control 67 2ch Stereo Mode 84 4 Ω 50 Dolby Digital EX 92 DTS Neo:6 (Cinema, Music) 86 5.1 canaux 25 Dual Mono 127 7.1 canaux 25 8 Ω...
  • Page 162 Lock Code 80 Raccordement bi-amplificateur 115 Raccordements antennes 45 Magnétoscope 42 appareils audio 31 MASTER VOLUME 9 appareils vidéo 36 Menu 48 écran 29 Menu d’options 59 enceintes 27 Menu de paramétrage 116 Radio satellite 73 Messages Radio satellite SIRIUS 74 Auto Calibration 56 Radio XM 73 DIGITAL MEDIA PORT 66...