Télécharger Imprimer la page

Hamax Breeze ONE Mode D'emploi page 16

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN
WAARSCHUWING
!
• Belangrijk: Lees zorgvuldig en bewaar voor latere raadpleging.
• Dit product voldoet aan de Europese standaarden voor fietskarren en kinderwagens:
EN 15918:2011+A2:2017, EN 1888-2:2018
• De zitting is niet geschikt voor kinderen jonger dan 6 maanden.
• De zitting is niet geschikt voor kinderen die nog niet zonder hulp kunnen zitten of waarvan de nek nog
niet sterk genoeg is. Raadpleeg een arts indien u twijfelt.
• Niet gebruiken voor kinderen die het maximale gewicht overschrijden.
• Nooit het kind zonder toezicht laten.
• Vermijd verwondingen door uit de zitting te vallen of glijden. Altijd het veiligheidstuigje gebruiken.
• Inzittende dienen ten alle tijden een passende en goedgekeurde helm te dragen.
• Fietsen met een fietskar beïnvloedt de stabiliteit van de fiets en verlengt de remweg.
• De fietskar is breder dan uw fiets. Houd rekening met extra ruimte en wees u bewust van een grotere
draaicirkel.
• Controleer voor elke rit of de bevestigde fietskar het remmen, trappen of sturen van de fiets niet
belemmert.
• Zorg ervoor dat lichaamsdelen van het kind, kleding, schoenveters, speelgoed of soortgelijks niet in
contact komen met bewegende onderdelen.
• Zet geen autozitjes of andere zitjes die niet door de producent zijn goedgekeurd in de fietskar.
• Breng geen wijzigingen aan in de fietskar.
• Fiets 's avonds nooit zonder geschikte verlichting. Houd u aan alle lokale regelgeving met betrekking
tot verlichting.
• Een reflector die aan CPSC normen voldoet, moet zichtbaar zijn op de achterkant van de fietskar.
• Controleer voor gebruik uw bandenspanning. Pomp banden altijd op tot de druk gespecificeerd op de
buitenband.
• Gebruik geen schoonmaakmiddelen. Reinig alleen met milde zeep en water.
• Het niet naleven van deze instructies kan leiden tot serieuze verwondingen of overlijden van de
passagier of bestuurder.
• Laat het kind niet met dit product spelen.
• Zorg ervoor dat alle vergrendelingsmechanismes vast zitten voor dat u het product gebruikt.
• Controleer of u de parkeerrem goed heeft vastgezet wanneer u de kinderen laat in- en uitstappen.
• Zorg ervoor dat het kind uit de buurt is tijdens het in- en uitklappen van het product, om letsel te
voorkomen.
• Dit product is niet geschikt om mee hard te lopen of te skeeleren.
• Gebruik geen accessoires welke niet zijn goedgekeurd door de producent.
• Gebruik alleen reserveonderdelen welke door de producent/distributeur verstrekt of geadviseerd
worden.
• Wees u bewust van de risico' s van onderkoeling en oververhitting, dan wel door inactieve passagiers
welke lang blootgesteld worden aan koude temperaturen, dan wel door lange periodes in warme
temperaturen zonder voldoende ventilatie of hydratatie.
• Oneigenlijk gebruik kan tot gevaarlijke situaties leiden. Hamax is niet aansprakelijk voor schade als
gevolg van oneigenlijk gebruik. Oneigenlijk gebruik in welke vorm dan ook is op eigen risico van de
gebruiker.
• Sluit het voorvenster van de fietskar wanneer u gaat fietsen.
• Bevestig geen bagage aan de duwbeugel, aangezien dit de stabiliteit van de fietskar beïnvloedt.
• Berg geen bagage op in ruimtes binnen of buiten de fietskar behalve in het bagagecompartiment,
aangezien dit de stabiliteit van de fietskar beïnvloedt.
• Ga nooit fietsen als het wandelwiel is geïnstalleerd, tenzij het in de opbergpositie staat (zie sectie 18).
p. 37
Fietsveiligheid
Voordat u de fietsaanhanger op uw fiets aansluit, moet u er zich van verzekeren dat uw fiets geschikt is om een aanhanger te
slepen, conform de instructies van de fietsfabrikant, en is uitgerust met goed functionerende remmen. Het wordt aanbevolen dat
de fiets waaraan de aanhanger wordt bevestigd een veiligheidscontrole ondergaat door een gekwalificeerde fietsmonteur voordat
de aanhanger eraan wordt bevestigd. Fietsaanhangers die door een EPAC worden gesleept, kunnen aan wettelijke beperkingen zijn
onderworpen.
Rijgedrag
Wanneer u een aanhanger sleept, zal uw fiets zich zwaarder en minder responsief gedragen vanwege het extra gewicht.
Familiariseer uzelf met dit gedrag door te oefenen met een beladen aanhanger in een rustige buurt voordat u de drukke openbare
weg opgaat met passagiers. Houd er rekening mee dat uw fiets door het gewicht van de aanhanger een langere remafstand heeft.
Wees voorzichtig bij het bergaf rijden, want de snelheid van uw fiets zal ook sneller toenemen.
Overschrijd nooit de maximale snelheid die in deze handleiding wordt gespecificeerd en vertraag bij het nemen van bochten en het
rijden op ruwe wegen. Vermijd over kasseien, stoepranden of andere obstakels te rijden die de aanhanger kunnen doen kantelen. Het
gebruik van de aanhanger in ongunstige weersomstandigheden, op ruwe wegen of in druk verkeer, kan leiden tot onveilige situaties.
Gebruik altijd gezond verstand bij het beslissen of de omstandigheden al dan niet veilig zijn voor het gebruik van de aanhanger.
Zichtbaarheid
Voor een optimale zichtbaarheid en veiligheid in het verkeer beschikt de multifunctionele aanhanger over voor- (wit), achter- (rood)
en wielreflectoren. Reflecterende buizen zijn geïntegreerd in de uitwendige structuur. Wanneer u de wagen als fietsaanhanger
gebruikt, moet u ook de oranje veiligheidsvlag [9] aanbrengen om betere zichtbaarheid te waarborgen. Gebruik ook het
meegeleverde achterlicht [22].
Beoogd gebruik
De aanhanger is bedoeld voor het vervoer van kinderen zoals gespecificeerd in deze handleiding op openbare wegen met licht
verkeer, trottoirs en vlakke fietspaden. Hamax beschouwt het gebruik van de aanhanger op gelijk welke andere manier als niet
beoogd gebruik, met name:
• rijden met te hoge snelheid
• rijden op ruwe oppervlakken
• gebruik van de aanhanger voor commerciële doeleinden
• vervoer van dieren
• opslaan van bagage in zones binnen of buiten de aanhanger, behalve in de bagageruimte van de aanhanger
• trekken van de aanhanger door gemotoriseerde voertuigen, behalve e-bikes.
• de niet naleving van de instructies in deze handleiding
AAN DE SLAG – INSTALLATIE
[1] Inhoud van de verpakking
• Aanhangerstructuur (1x) [1 A]
• Wiel met snelkoppeling (2x) [1 B]
• Tas* (1x) [1 C]
• Wandelwiel (1x) [1 D]
• Veiligheidsvlag (1x) [1 E]
• Achterlicht (1x) [1 F]
• Fietsarm (1x) [1 G]
• Sleutel (2x) [1 H]
• Schroef (2x) [1 I]
• Gebruikershandleiding (1x)
[2] Productoverzicht
• Duwstang [2 a]
• Zonnescherm [2 b]
• Gaasafdekking [2 c]
* De tas is mogelijk niet inbegrepen met uw aanhanger, maar is verkrijgbaar als accessoire.
Belangrijk: Zorg ervoor dat u de aanhanger op de juiste manier uitvouwt. Zie punt [6].
[3] Montage van de snelkoppelingswielen
• Verwijder bij de eerste montage de dop die de wielas beschermt.
• Zorg ervoor dat de parkeerrem [2 n] niet is ingeschakeld en dat de wielas schoon is.
• Bedien de drukknop [3 a] en steek de wielas in de aanhanger. Controleer of het wiel stevig is bevestigd door er fors aan te
trekken.
• Merk op dat er een linker- en een rechterwiel voor de aanhanger is. De draairichting is aangegeven op de zijkant van de banden.
Monteer de wielen met de draairichting volgens de pijl in de afbeelding.
• Centraal koppelpunt [2 d]
• Instelling van de ophanging [2 e]
• Wandelwiel [2 f]
• Aansluiting van de fietsarm [2 g]
• Wielafschermers [2 h]
• Handrem [2 i]
• Regenzeil [2 j]
• Instelhulzen hoogte duwstang [2 k]
• Opvouwvergrendelingen [2 l]
• Gaastassen/regenzeil [2 m] opbergen
• Parkeerrem [2 n]
• Achterlicht [2 o]
• Individuele achteruit-leuning [2 p]
• Bergzak-bevestigingspunten [2 q]
• Beveiligingssysteem en zitvullingen [2 r]
p. 38

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

BreezeCocoonCocoon one