8
D
TE
LA
D
TE
9
PIR
PIR
PIR
8
8
PIR
PIR
E
PIR
PIR
PIR
E
PIR
pag. 4 de 5
This article has a warranty according to the terms and conditions expressed by Law.
TE
TE
4
TE
10
RM20
16ud
F
PIR
8ud
RM20
RM20
RM20
RM20
PATA
F
4
RM
RM20
CAJONERA
Armário de Gavetas - Drawer Unit - Block-Tiroirs
3 Cajones
3 Gavetas
TE
3 Drawers
4ud
3 Tiroirs
LA
1ud
K-624
Alto: 786mm
Altura - Height - Hauteur
Ancho: 802 mm
Largura - Width - Largeur
Fondo: 480 mm
Profundidade - Depth - Profondeur
PATA
1
Costado Derecho 643x460x16
4ud
Lateral Direito - Right Side
Côté Droit
Tapa 802x480x16
3
Superior - Top - Toit
Barra 768x98x16
5
Barra - Bar - Barre
7
Fondo de Cajón 729x398x3
Inferior da Gaveta - Drawer Bottom
Fond du Tiroir
9i
9
Cajón 160x(400x718x400)
Gaveta - Drawer - Tiroir
3
6
6
1
6
2
Costado Izquierdo 643x460x16
Lateral Esquerdo - Left Side
Côte Gauche
- Fije el mueble a la pared. En caso contrario puede haber riesgo de seguridad
por caída o vuelco que pueden provocar lesiones graves.
Como existen diferentes materiales de pared, no se incluyen los tornillos de
montaje ni tacos que anclarán a esta parte. Para encontrar el sistema se
sujeción adecuado a su pared póngase en contacto con su especialista mas
cercano.
PT.
Os móveis devem ser montados de acordo com as instruções do fabricante,
caso contrário pode haver perigo de queda ou tombamento. Isto pode resultar
Fondo 802x460x16
4
em ferimentos graves.
Inferior - Bottom - Tablette du Bas
As instruções de segurança devem ser seguidas:
- Evitar colocar objectos pesados sobre o mobiliário.
- Evitar que as crianças se inclinem ou trepem em gavetas ou prateleiras.
- Colocar os objectos mais pesados sobre o fundo do mobiliário.
- Fixar o móvel à parede. Caso contrário, pode haver um risco de segurança
devido a queda ou tombamento, o que pode causar ferimentos graves.
Como existem diferentes materiais de parede disponíveis, os parafusos de
montagem e os tampões de parede que irão ancorar esta parte não estão
incluídos. Para encontrar o sistema de fixação correcto para a sua parede, por
favor contacte o especialista mais próximo.
Frente de Cajón 796x216x16
6
EN.
The furniture must be assembled in accordance with the manufacturer's
Frontal da Gaveta - Drawer Front Panel
instructions, otherwise there may be a safety danger of falling or tipping over. This
could result in serious injury.
Façade de Tiroir
Safety instructions must be followed:
- Avoid placing heavy objects on the furniture.
- Prevent children from leaning or climbing on drawers or shelves.
- Place the heaviest objects on the bottom of the furniture.
- Secure the cabinet to the wall. Otherwise, there may be a safety risk due to
falling or tipping over, which can cause serious injuries.
As there are different wall materials available, the mounting screws and wall
plugs that will anchor this part are not included. To find the right fastening system
for your wall, please contact your nearest specialist.
8
Trasera 652x388x3
FR.
Les meubles doivent être montés conformément aux instructions du
fabricant, sinon il peut y avoir un risque de chute ou de basculement. Cela
Painel Traseiro - Back Panel
pourrait entraîner des blessures graves.
Panneau D'Arrière
Les consignes de sécurité doivent être respectées :
- Évitez de placer des objets lourds sur le meuble.
9t
9d
- Empêchez les enfants de s'appuyer ou de grimper sur les tiroirs ou les étagères.
- Placez les objets les plus lourds sur le bas du meuble.
- Fixez le meuble au mur. Sinon, il peut y avoir un risque de sécurité en cas de
chute ou de basculement, ce qui peut entraîner des blessures graves.
Comme il existe différents matériaux muraux, les vis de montage et les chevilles
qui permettront d'ancrer cette pièce ne sont pas fournies. Pour trouver le système
Servicio de atención al cliente
de fixation adapté à votre mur, veuillez contacter le spécialiste le plus proche.
sac@meka-block.com
ES. No ingerir. Agitar antes
de usar.
PT.
Não ingerir. Agite antes
de usar.
EN.
Do not swallow. Shake before use.
FR.
Ne pas ingérer. Agiter avant
utilisation.
ES. Montaje del mueble sobre una
superficie de protección.
PT.
Monte os móveis em uma superfície
protetora.
EN.
Mount the furniture on a protective
surface.
FR.
Montez le meuble sur une surface
de protection.
ES. Material necesario para el monta-
je del mueble.
PT.
Material para o qual você deve usar
montagem.
EN.
Material that you have to use for
assembly.
FR.
Matériel que vous devez utiliser
pour l'assemblage.
ES. Algunos pasos del montaje requie-
ren de dos personas para su correcta
realización.
PT.
Alguns etapas exigem 2 pessoas
para para sua montagem.
EN.
Some assembly steps require two
people.
FR.
Certaines étapes d'assemblage
nécessitent deux personnes.
ES. El montaje del mueble deberá realizar-
se siguiendo las instrucciones del fabrican-
te, en caso contrario, puede haber riesgo de
seguridad por caída o vuelco. Podría
provocar lesiones graves.
Siga
las
siguientes
instrucciones
de
seguridad:
- Evite poner objetos pesados sobre el
producto.
- Evite que los niños se apoyen en los
cajones o estantes.
- Coloque los objetos más pesados en la
parte inferior del mueble.
pag. 1 de 5
pag. 1 de 5