Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ZAPATERO
Armario da Sapata - Shoe Cabinet - Armoire à Chaussures
4 Trampones + Cajón + Estantería
4 Portas + Gaveta + Estante
1
4 Doors + Drawer + Bookcase
4 Battantes + Tiroir + Étagère
7
8
6
4
5
10
K-692
10
Alto: 1118mm
Altura - Height - Hauteur
2
Ancho: 900mm
Largura - Width - Largeur
Fondo: 245mm
Profundidade - Depth - Profondeur
BOLSA DE
COMPOSIÇÃO DE FERRAGENS
HARDWARE BAG
HERRAJES
SAC MATÉRIEL
6ud
1ud
12ud
4ud
8ud
14ud
1ud
64ud
1ud
2ud
2ud
3ud
4ud
2ud
ADVERTENCIAS MONTAJE
INDICAÇÕES DE MONTAGEM - ASSEMBLY INFORMATION - AVERTISSEMENTS D'ASSEMBLAGE
ES.
ES.
Montaje del mueble sobre una su-
Material necesario para el montaje
perficie de protección.
del mueble.
PT.
Monte os móveis em uma superfície
PT.
Material para o qual você deve usar
protetora.
montagem.
EN.
Mount the furniture on a pro-
EN.
Material that you have to use for as-
tective surface.
sembly.
FR.
FR.
Montez le meuble sur
Matériel que vous
une surface de protection.
devez utiliser pour l'as-
semblage.
ES.
Algunos pasos del montaje requie-
ren de dos personas para su correcta
No ingerir.
realización.
Não ingerir.
PT.
Alguns etapas exigem 2 pessoas
Do not swallow.
para para sua montagem.
Ne pas ingérer.
EN.
Some assembly steps require
Agitar antes de su uso.
two people.
Agite antes de usar.
FR.
Certaines étapes d'assem-
Shake before use.
blage nécessitent deux per-
Agiter avant utilisation.
sonnes.
P. 1
clientes@meka-block.com
Tapa 901x245x16
1
Superior / Top / Toit
12
Fondo 901x245x16
2
Inferior da Armario / Bottom / Tablette du Bas
6
3
Costado Derecho 966x243x16
3
Lateral Direito / Right Side / Côtè Droit
6
8
Costado Izquierdo 966x243x16
4
Lateral Esquerdo / Left Side / Côtè Gauche
5
Costado Interno 966x243x16
Lado Interno / Inner Side / Côtè Intèrieur
Entrepaño Móvil 262x225x16
6
COM
4ud
Prateleira Móvel / Shelf / Étagère Amovible
Frente de Cajón 585x150x16
7
Frontal Da Gaveta / Drawer Front Panel / Façade De Tiroir
Puerta de Trampon 585x400x16
8
Porta / Door / Portes
2ud
9
Barra Trasera 588x100x16
Bar Traseira / Back Bar / Barre Arrière
Barra ancha 570x140x12
10
Bar Larga / Wide Bar / Barre Large
ES.
El montaje del mueble deberá realizarse si-
guiendo las instrucciones del fabricante, en caso
contrario, puede haber riesgo de seguridad por
caída o vuelco, que pueden provocar lesiones
graves, por lo que deberán seguirse las siguien-
tes instrucciones de seguridad:
- Evita poner objetos pesados sobre el producto.
- Evita que los niños se apoyen en los cajones o
estantes.
- Es recomendable poner los objetos más pesa-
dos en la parte inferior del mueble.
PT.
A montagem do mobiliário deve ser efectuada
de acordo com as instruções do fabricante, caso
contrário pode haver um risco de segurança devido
a queda ou tombamento, que pode causar ferimen-
tos graves, pelo que devem ser seguidas as seguin-
tes instruções de segurança:
- Evite colocar objetos pesados no produto.
- Impede que as crianças se inclinem em gavetas
ou prateleiras.
- É aconselhável colocar objetos pesados na parte
inferior do gabinete.
Barra estrecha 570x83x12
11
Bar Estreita / Narrow Bar / Barre Étroite
Trasera 980x277x3
12
Painel Traseiro / Back Panel / Panneau D'arrière
Fondo de Cajón 568x201x3
13
Inferior Da Gaveta / Drawer Bottom / Fond Du Tiroir
Cajón Ingletado 110x(200x581x200)
14
Partes da Gaveta / Drawer Parts / Pièces de Tiroir
ES.
EN.
El mueble deberá fijar-
The furniture must be fixed
se a la pared con los dispo-
to the wall with the supplied fixing
sitivos de fijación suminis-
devices.
trados.
Otherwise, there may be a safety
En caso contrario puede
risk due to falling or tipping over,
haber riesgo de seguri-
which can cause serious injuries.
dad por caída o vuelco
All the necessary fittings to suspend
que
pueden provocar lesiones
the furniture is not included, since
graves.
Como existen diferentes materia-
different wall materials require di-
les de pared, no se incluyen los
fferent types of fastening devices.
tornillos de montaje ni tacos que
Contact your nearest specialist to
anclarán a esta parte.
find the right attachment system.
Para encontrar el sistema se suje-
FR.
Les meubles doivent être fixés
ción adecuado a su pared pónga-
au mur à l'aide des dispositifs de
se en contacto con su especialis-
fixation fournis.
ta mas cercano.
PT.
Sinon, il peut y avoir un risque de
O mobiliário deve ser fixado
sécurité en cas de chute ou de bas-
à parede com os dispositivos de
culement, ce qui peut entraîner des
fixação fornecidos.
blessures graves.
Caso contrário, pode haver um ris-
Toutes les ferrures nécessaires
co de segurança devido a queda ou
pour suspendre le mobilier ne sont
tombamento, o que pode causar
pas incluses, car les différents
ferimentos graves.
matériaux des murs nécessitent
Todos os acessórios necessários
différents types de dispositifs de
para suspender o mobiliário não
fixation.
estão incluídos, uma vez que dife-
Contactez votre spécialiste le plus
rentes materiais de parede reque-
proche pour trouver le bon système
rem diferentes tipos de dispositivos
de fixation.
de fixação.
Contacte o seu especialista mais
próximo para encontrar o sistema
de fixação correcto.
EN.
The assembly of the furniture must be carried
out according to the manufacturer's instructions,
otherwise there may be a safety risk due to falling
or tipping over, which can cause serious injuries,
therefore the following safety instructions must be
followed:
- Avoid putting heavy objects on the product.
- Prevents children from leaning on drawers or shel-
ves.
- It is advisable to put heavy objects on the bottom
of the cabinet.
FR.
Le montage des meubles doit être effectué
conformément aux instructions du fabricant, sinon
il peut y avoir un risque de sécurité dû à une chute
ou un renversement, qui peut causer des blessures
graves, c'est pourquoi les instructions de sécurité
suivantes doivent être respectées:
- Éviter de poser des objets lourds sur le produit
- Empêche les enfants de s'appuyer sur les tiroirs
ou les étagères.
- Il est conseillé de placer les objets lourds au fond
de l'armoire.
1
3
4
5
ESP30 x2
ESP30 12ud
2
PER
PER
4
5
4
5
CAS
CAS
PER 2ud
GB 2ud
RM16 4ud
CAS 4ud
3
4
5
TOP
TOP
TOP 4ud
Este artículo dispone de una garantía según los términos y condiciones expresados por la Ley.
ESP30 x2
!
NO OLVIDES APLICAR COLA
EN TODAS LAS ESPIGAS
GB
RM16
RM16
GB
GB
CAS
CAS
GB
4
5
RM16
CAS
CAS
GB
4
5
TOP
TOP
TOP
TOP
TOP

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MEKA-BLOCK K-692

  • Page 1 Costado Derecho 966x243x16 Fondo de Cajón 568x201x3 Lateral Direito / Right Side / Côtè Droit Inferior Da Gaveta / Drawer Bottom / Fond Du Tiroir K-692 Alto: 1118mm Costado Izquierdo 966x243x16 Altura - Height - Hauteur Lateral Esquerdo / Left Side / Côtè Gauche Cajón Ingletado 110x(200x581x200)
  • Page 2 RM16 x2 ESP30 ESP30 RM16 x2 ESP30 RM16 COM 4ud RM16 20ud ESP30 2ud NO OLVIDES APLICAR COLA EN TODAS LAS ESPIGAS EXC 1ud RM16 RM16 NO OLVIDES APLICAR COLA NO OLVIDES APLICAR COLA EN TODAS LAS ESPIGAS EN TODAS EL CANAL TE x2 RM16 CAS 4ud...
  • Page 3 EN TODAS LAS ESPIGAS EN TODAS EL CANAL P. 3 Este artículo dispone de una garantía según los términos y condiciones expresados por la Ley. clientes@meka-block.com Este artigo possui uma garantia de acordo com os termos e condições expressos em Lei.
  • Page 4 TG 2ud TG 8ud P. 4 This article has a warranty according to the terms and conditions expressed by Law. clientes@meka-block.com Ce produit intègre une garantie selon les termes et condtions comprises dans la Loi.