Télécharger Imprimer la page

Elo Touch Solutions I Serie Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour I Serie:

Publicité

Liens rapides

MANUEL DE L'UTILISATEUR
Elo Touch Solutions
Ordinateur tactile I-Series 3 avec Intel
®
Manuel de l'utilisateur : I-Series 3 avec Intel®
UM600736 Rév A, page 1 de 40

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Elo Touch Solutions I Serie

  • Page 1 MANUEL DE L’UTILISATEUR Elo Touch Solutions Ordinateur tactile I-Series 3 avec Intel ® Manuel de l'utilisateur : I-Series 3 avec Intel® UM600736 Rév A, page 1 de 40...
  • Page 2 Reconnaissance des marques commerciales Elo, Elo (logo), Elo Touch, Elo Touch Solutions , TouchPro sont des marques commerciales d'Elo et de ses affiliés. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation.
  • Page 3 Table des matières Section 1 : Introduction ..............................................4 Section 3 : Fonctionnement ............................................17 Section 4 : Options et mises à niveau ......................................... 24 Section 5 : Support technique ............................................ 26 Section 6 : Sécurité et maintenance ........................................... 27 Section 7 : Informations réglementaires ........................................
  • Page 4 Section 1 : Introduction Description du produit Le système polyvalent de la I-Series 3 avec Intel® allie esthétique moderne, flexibilité modulaire et fiabilité commerciale. Spécialement conçu pour les points de vente, la I-Series avec Intel® offre une variété de tailles d'écrans tactiles : 15" 4:3, 17" 5:4, 15,6" 16:9 FHD, 21,5" 16:9 FHD et 23,8"...
  • Page 5 Disposition de la I-Series 3 avec Intel® (avec support) Un modèle de 15,6" est illustré ci-dessous. Manuel de l'utilisateur : I-Series 3 avec Intel® UM600736 Rév A, page 5 de 40...
  • Page 6 Manuel de l'utilisateur : I-Series 3 avec Intel® UM600736 Rév A, page 6 de 40...
  • Page 7 Disposition de la I-Series 3 avec Intel® (sans support) Un modèle de 15,6" est illustré ci-dessous. Manuel de l'utilisateur : I-Series 3 avec Intel® UM600736 Rév A, page 7 de 40...
  • Page 8 1 Écran tactile 11 Port LAN Ethernet Bouton d'alimentation/Voyant 12 Port USB type A (4x) d'alimentation Port USB alimenté +12 volts (2x, avec support 3 Support (avec support uniquement) uniquement) Port USB alimenté +24 volts (avec support 4 Antivol Kensington uniquement) 5 Haut-parleur 15 Connecteur d'alimentation (DC-IN)
  • Page 9 5. Haut-parleur Deux haut-parleurs 2 W intégrés fournissent la sortie audio pour les lectures. 6. Port Micro USB de bord (Kit optionnel - connexions) Le système d’ordinateur tactile comprend quatre ports USB de bord sur l'affichage pour monter des périphériques optionnels. Les périphériques peuvent être montés et fixés sur le bord pour répondre aux exigences de nombreux périphériques d'E/S.
  • Page 10 13. Port USB alimenté +12 Volt La puissance nominale maximale du port USB alimenté +12 V est limitée à 12 V à 1,5 A. 14. Port USB alimenté +24 V Le port USB alimenté +24 V est conçu pour tous les systèmes d’ordinateurs tactiles. La puissance nominale maximale de l'alimentation USB +24 V est 24 V à...
  • Page 11 Section 2 : Installation Déballage de l'ordinateur tactile Ouvrez l'emballage et vérifiez que les éléments suivants sont présents : Guide d’installation rapide  Ordinateur tactile I-Series 3 avec Intel® Vis, M4X12, tête cylindrique (sans support uniquement, pour montage   VESA) Câble d'alimentation États-Unis/Canada ...
  • Page 12 Réglage de l'affichage à une position appropriée pour la I-Series 3 avec Intel® (avec support) L'ordinateur tactile vous permet de régler l'inclinaison du moniteur pour différents scénarios d'utilisation. Le réglage de l'inclinaison est illustré ci- dessous. (Un modèle de 15,6" est illustré ci-dessous) Manuel de l'utilisateur : I-Series 3 avec Intel®...
  • Page 13 Montage d'un écran face au client (CFD) pour la I-Series 3 avec Intel® (avec support) AIO permet le montage d'un CFD de 10"-13" à l'arrière du support. Pour assembler un CFD, suivez les étapes ci-dessous. 1. Retirez les deux vis qui fixent le couvercle du support arrière. Retirez 2.
  • Page 14 Montage sur un comptoir pour la I-Series 3 avec Intel® (avec support) Le AIO peut être installé de façon permanente sur un comptoir. Suivez les étapes ci-dessous. Retirez la porte du support en enlevant les deux vis. 2. Appuyez sur les deux boutons-pression en plastique à l'arrière du couvercle de la base et faites glisser le couvercle de la base vers l'avant pour le retirer.
  • Page 15 Montage VESA arrière pour la I-Series 3 avec Intel® (sans support) Un modèle VESA centré est fourni à l'arrière du produit pour le montage. Pour les écrans de 15"/15,6", un modèle de montage de 75x75mm est fourni (conforme à VESA MIS-D, 75, C). Veuillez vous référer au dessin MS pour plus de détails. Manuel de l'utilisateur : I-Series 3 avec Intel®...
  • Page 16 Pour les autres tailles, un modèle de montage de 100x100mm est fourni (conforme à VESA MIS-D, 100, C). Veuillez vous référer au dessin MS pour plus de détails. Manuel de l'utilisateur : I-Series 3 avec Intel® UM600736 Rév A, page 16 de 40...
  • Page 17 Section 3 : Fonctionnement Informations générales Cette section décrit les caractéristiques uniques de l'ordinateur tactile tout-en-un d'Elo. LED d'alimentation La I-Series 3 avec Intel® possède un voyant LED d'alimentation qui indique l'état de l'ordinateur tactile. Le tableau ci-dessous présente les états de DEL et les couleurs correspondantes.
  • Page 18 DEL LAN Ethernet État de vitesse LAN État de DEL LAN 10 Gbit/s Aucune couleur 100 Gbit/s Couleur orange 1 Gbit/s Couleur verte État d'activité État DEL ACT Aucun lien Aucune couleur Liaison activée Fixe (vert) Activité données Clignotement (vert) Tactile Votre écran tactile est étalonné...
  • Page 19 Configuration du système d'exploitation Lors de la configuration avec un système d'exploitation, la configuration initiale du système d'exploitation prend environ 5 à 10 minutes. Du temps supplémentaire peut être nécessaire en fonction de la configuration du matériel de l'ordinateur tactile et des périphériques connectés. Pour configurer le système d'exploitation Microsoft®...
  • Page 20 Création de la clé USB de récupération Tous les ordinateurs tactiles Windows 10 disposent de l'utilitaire Elo Restore intégré sur le bureau Windows. Cet utilitaire est capable de créer une clé USB de récupération en fonction du système d'exploitation que vous avez acheté. Veuillez créer votre clé USB de récupération immédiatement.
  • Page 21 Lorsque le message « Clé USB complète avec... » s’affiche, retirez la clé USB et cliquez sur « Fermer » pour quitter le programme. Si le système plante, vous devez utiliser la clé USB de récupération, redémarrez le système et appuyez sur F11 plusieurs fois pour accéder au DeviceBoot Menu (Menu de démarrage de l'appareil).
  • Page 22 Récupération du système d'exploitation Si pour une raison quelconque le système d'exploitation de l'ordinateur tactile doit être rétabli aux RÉGLAGES D'USINE, vous pouvez récupérer votre système en suivant les procédures ci-dessous. VEUILLEZ NOTER QUE TOUTES LES DONNÉES ET TOUS LES RÉGLAGES SERONT PERDUS LORS DE CE PROCESSUS.
  • Page 23 Remarque : Toutes les données sont supprimées pendant le processus de récupération. L'utilisateur doit sauvegarder les fichiers nécessaires. Elo Touch Solutions n'assume aucune responsabilité pour les données ou logiciels perdus. Remarque : L'utilisateur final doit respecter l'accord de licence de Microsoft.
  • Page 24 Veuillez contacter le support technique d'Elo. Kits périphériques optionnels Les accessoires optionnels et pièces de rechange suivants sont disponibles à l'achat auprès d'Elo Touch Solutions. Le numéro de pièce pour commande est affiché entre parenthèses.
  • Page 25 RFID Elo Edge Connect™ (E673037)  Lecteur NFC (RFID) avec interface USB pour ce système d’ordinateur tactile. Support EMV pour eDynamo (E375343)  Le kit de support EMV est conçu pour un appareil MagTek eDynamo pour ce système d’ordinateur tactile. Support EMV pour Ingenico RP457c avec Bluetooth et USB (E710930) ...
  • Page 26 Section 5 : Support technique Si vous rencontrez des problèmes avec votre ordinateur tactile, consultez les suggestions suivantes. Si le problème persiste, contactez votre revendeur local ou le service client Elo. Les numéros de téléphone du support technique mondial sont disponibles sur la dernière page de ce manuel d'utilisation.
  • Page 27 Section 6 : Sécurité et maintenance Sécurité Pour éviter les risques de décharge électrique, suivez tous les avis de sécurité et ne démontez pas l'ordinateur tactile. Il ne sont pas réparables  par l’utilisateur. Ne bloquez et n'insérez rien dans les fentes de ventilation. ...
  • Page 28 Avis de prise en charge de l'adaptateur secteur L'avis suivant vous aidera à utiliser la fonction Alimentation USB de votre système d’ordinateur tactile Elo. Ne dépassez pas un total de 180 Watts. Prenez la puissance ci-dessous, ajoutez les périphériques Elo ou vos autres appareils et vérifiez que vous ...
  • Page 29 Directive sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit être mis au rebut dans un centre de dépôt spécialisé pour un recyclage approprié. Assurez-vous que ce produit est rejeté conformément aux lois et réglementations locales à la fin de sa vie utile. Elo a mis en place des dispositifs de recyclage dans certaines parties du monde.
  • Page 30 Section 7 : Informations réglementaires Informations de sécurité électrique La conformité est requise pour la tension, la fréquence et le courant indiqués sur l'étiquette du fabricant. La connexion à une source d’alimentation différente de celle indiquée sur l’étiquette peut causer un mauvais fonctionnement, des dégâts à l’équipement ou des risques d’incendie si les exigences ne sont pas respectées.
  • Page 31 – Brancher l’équipement sur une autre prise ou un autre circuit que celle/celui sur laquelle/lequel le récepteur est branché. – Demander conseil à un fournisseur ou technicien spécialisé. Cet équipement doit être installé et utilisé de manière à assurer un espacement minimum de 20 cm entre chaque personne.
  • Page 32 Informations générales pour tous les utilisateurs : Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément à ce manuel, l'équipement peut provoquer des interférences avec les communications radio et télévisuelles. Il n’existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière à...
  • Page 33 Directive relative aux équipements radio Elo déclare par la présente que le type d'équipement radio, Elo POS, est conforme à la Directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité à l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.elotouch.com Cet appareil est conçu et prévu pour une utilisation en intérieur uniquement.
  • Page 34 États membres concernant la mise à disposition sur le marché d'équipements radio et l'abrogation du texte de la Directive 1999/5/CE avec applicabilité EEA. Marque d'identification La documentation technique pertinente est disponible à l'adresse : Elo Touch Solutions, Inc. 670 N. McCarthy Boulevard Suite 100 Milpitas, CA 95035 États-Unis.
  • Page 35 Certificat Energy Star La série I 3 avec Intel® peut répondre aux exigences d'Energy Star 8.0 avec certaines configurations, veuillez contacter Elo directement. ENERGY STAR est un programme géré par l'Agence américaine de protection de l'environnement (EPA) et le Département américain de l'énergie (DOE) qui promeut l'efficacité...
  • Page 36 Manuel de l'utilisateur : I-Series 3 avec Intel® UM600736 Rév A, page 36 de 40...
  • Page 37 Certifications d’agence Les certifications et marques suivantes ont été émises ou déclarées pour ce système : FCC UL États-Unis  cUL, IC Canada  Allemagne, TUV  CE Europe  RCM Australie  Royaume-Uni UKCA  International CB  VCCI, MIC Japon ...
  • Page 38 Explication des marquages 1. Conformément à la norme SJ/T11364-2006 , les produits informatiques électroniques sont marqués avec le logo de contrôle de la pollution suivant. La période d'utilisation écologique de ce produit est de 10 ans. Le produit ne connaîtra pas de fuites ou de transformations dans les conditions normales de fonctionnement indiquées ci-dessous, ainsi l’utilisation de ce produit informatique électronique ne causera pas de pollution environnementale grave, de blessures corporelles ou de dommages aux biens.
  • Page 39 中国 RoHS 认证 根据中国法律《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》,本节将列出本产品可能含有的有害物质的名称和含量。 有害物质 部件名称 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬(Cr6+) 多溴联苯(PBB) 多溴联苯醚(PBDE) 塑料部件 金属零件 电线和电缆组件 液晶显示面板 触控屏面板 PCBA 软件(CD 等) 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 标志说明 根据 SJ/T11364 的要求,电子信息产品标有以下电子电气产品有害物质限制使用标识。 此产品在 10 年内不会对环境产生影响。 (2) 绿色产品标识...
  • Page 40 Tél +1 408 597 8000 Tél +32 16 930 136 Tél +86 (21) 3329 1385 elosales.na@elotouch.com elosales@elotouch.com www.elotouch.com.cn © 2023 Elo Touch Solutions, Inc. Tous droits réservés. Manuel de l'utilisateur : I-Series 3 avec Intel® UM600736 Rév A, page 40 de 40...

Ce manuel est également adapté pour:

Esy15ixcEsy17ixcEsy22ixcEsy24ixc