Télécharger Imprimer la page

NeoMounts DS75S-950WH2 Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

DS75S-950WH2
EN
Monitor desk mount
NL
Monitor bureausteun
DE
Monitor Tischhalterung
FR
Support moniteur de bureau
IT
Supporto da scrivania per monitor
ES
Soporte de escritorio para monitor
PT
Suporte de mesa para monitor
DK
Bordbeslag skærm
INSTRUCTION MANUAL
Measuring unit: mm
NO
Bordstativ til skjerm
SE
Skrivbordsfäste för bildskärm
FI
Näytön pöytäteline
PL
Uchwyt nabiurkowy do monitora
CS
Stolní držák monitoru
SK
Držiak na monitor
RO
Suport de birou pentru monitor
WWW.NEOMOUNTS.COM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NeoMounts DS75S-950WH2

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL Measuring unit: mm DS75S-950WH2 Monitor desk mount Bordstativ til skjerm Monitor bureausteun Skrivbordsfäste för bildskärm Monitor Tischhalterung Näytön pöytäteline Support moniteur de bureau Uchwyt nabiurkowy do monitora Supporto da scrivania per monitor Stolní držák monitoru Soporte de escritorio para monitor Držiak na monitor...
  • Page 2 Tool Drill DS75S-950WH2 1-8 kg 19,1-52,7 cm 17,3-71 cm 75x75 - 100x100 mm (2x) PARTS A. (x1) B. (x1) C. (x1) D. (x1) E. (x2) F. (x8) G. (x1) H. (x1) I. (x1) J. M8x150 K. 4mm-3mm L. 6mm M. D6 N.
  • Page 3 STEP 2 Choose the desired rotation mode (full range or 180° lock) and attach the arm to the base Kies de gewenste rotatiemodus (volledig bereik of 180° ver- grendeling) en bevestig de arm aan de basis Wählen Sie den gewünschten Rotationsmodus (voller Be- reich oder 180°-Sperre) und befestigen Sie den Arm an der Basis Choisissez le mode de rotation souhaité...
  • Page 4 STEP 4 Attach the crossbar Bevestig the crossbar Befestigen Sie die Querstange Fixez la barre transversale Attaccare la barra trasversale Adjuntar la barra transversal Anexar a barra transversal Przymocuj poprzeczkę STEP 5 Attach the handle Bevestig de handgreep Befestigen Sie den Griff Fixez la poignée Attaccare la maniglia Conecte la manija...
  • Page 5 STEP 6 Attach the VESA plate to the screen Bevestig de VESA-plaat aan het scherm Bringen Sie die VESA-Platte am Bildschirm an Fixez la plaque VESA à l'écran * Not Included Fissare la piastra VESA allo schermo Fije la placa VESA a la pantalla Fixar a placa VESA ao ecrã...
  • Page 6 STEP 9 Adjust the gas spring Stel de gasveer af Gasfeder-Höhenverstellung einstellen Ajuster le ressort à gaz Regolare la forza della molla Ajustar la fuerza de resorte a gas Ajuste a força da mola a gás Ustawić naprężenie sprężyny STEP 10 Remove the cable cover and run the cable(s) through the cover Verwijder de kabelgoot en leid de kabel(s) door de kabelgoot Entfernen Sie die Kabelabdeckung und Kabel durch die Kabel-...
  • Page 7 STEP 11 Adjust the mount to the desired position Stel de steun in op de gewenste positie Positionieren der Halterung in der gewünschten Position Ajustez le support à la position souhaitée Regolare il supporto nella posizione desiderata Ajuste el soporte a la posición deseada Ajuste o suporte na posição desejada Dostosuj pozycję...
  • Page 8 23.10...