Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE
Bedienungsanweisung
FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
2-23
24-45
46-66
525iLXT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna 525iLXT

  • Page 1 525iLXT Bedienungsanweisung 2-23 Manuel d'utilisation 24-45 Gebruiksaanwijzing 46-66...
  • Page 2 Produktbeschreibung Hinweis: Der Betrieb des Geräts kann durch nationale Vorschriften eingeschränkt werden. Husqvarna 525iLXT ist ein akkubetriebener Rasentrimmer mit einem Elektromotor. Verwenden Sie das Gerät nur mit Zubehörteilen, die Wir arbeiten laufend daran, Ihre Sicherheit und die Zubehör auf Seite vom Hersteller genehmigt sind.
  • Page 3 3. Knopf 4. Loophandgriff 5. Gashebelsperre Trennen Sie den Akku vor der Wartung. 6. Gashebel 7. Tempo-Modus-Taste 8. Start-/Stopptaste Das Gerät kann Objekte umherschleudern 9. Anwenderschnittstelle und Verletzungen verursachen. 10. Bedienungsanleitung 11. Sperrstift 12. Kombinationswerkzeug Dieses Gerät entspricht den geltenden 13.
  • Page 4 Hersteller Husqvarna AB Es besteht die Gefahr eines Klingenstoßes. Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500 Produkthaftung Halten Sie alle Körperteile von heißen Im Sinne der Produkthaftungsgesetze übernehmen wir Oberflächen fern. keine Haftung für Schäden, die unser Gerät verursacht, wenn...
  • Page 5 • Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) verringert das für spätere Referenzzwecke auf. Der Begriff Risiko eines elektrischen Schlags. „Elektrowerkzeug“ in den Warnhinweisen bezieht Persönliche Sicherheit sich auf ein Elektrowerkzeug mit Netzbetrieb (über ein Kabel) oder mit Akkubetrieb (kabellos). •...
  • Page 6 Verwendung und Pflege von Durch ein für einen bestimmten Akkutyp geeignetes Ladegerät kann Brandgefahr entstehen, wenn es für Elektrowerkzeugen einen anderen Akku verwendet wird. • Überbeanspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht. • Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nur mit speziell Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug für Ihren ausgezeichneten Akkus.
  • Page 7 Sicherheitshinweise für Rasentrimmer, können freiliegende Metallteile der Maschine unter Strom setzen und dem Bediener einen Stromschlag Motorsense und Motorsäge versetzen. • Verwenden Sie das Gerät nicht bei schlechten • Achten Sie stets auf festen Stand, und betreiben Wetterverhältnissen, insbesondere dann nicht, wenn Sie die Maschine nur, wenn Sie auf einer festen, Blitzschlaggefahr besteht.
  • Page 8 Kontakts mit einem rotierenden Schneidwerkzeug, Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es Faden bzw. einer rotierenden Klinge verringert. eingeschaltet ist. • Beim Transport oder bei der Lagerung der Maschine • Wird das Gerät ausgeschaltet, läuft das muss immer die Abdeckung auf den Metallklingen Schneidwerkzeug noch etwas nach.
  • Page 9 Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen. Das • Das Arbeiten bei schlechtem Wetter ist nicht Gerät ist kein Spielzeug! nur ermüdend, sondern birgt auch zusätzliche Risiken. Aufgrund des höheren Risikos wird davon • Erlauben Sie niemals Kindern, das Gerät zu abgeraten, das Gerät bei sehr schlechtem Wetter zu benutzen oder sich in seiner Nähe aufzuhalten.
  • Page 10 nicht zu dicht am Boden, wo Steine und andere Gegenstände weggeschleudert werden können. • Stellen Sie sicher, dass keine Kleidung und kein Körperteil mit der Schneidausrüstung in Kontakt kommt, wenn das Gerät aktiviert ist. Halten Sie das Gerät stets unterhalb der Taille. •...
  • Page 11 dies in diesem Abschnitt beschrieben wird. 2. Drücken Sie die Gashebelsperre nach vorn (A) und Wenn Ihr Gerät diesen Anforderungen nach unten. Drücken Sie die Gashebelsperre gegen nicht entspricht, muss eine Servicewerkstatt den Griff (B), und stellen Sie sicher, dass sie in ihre aufgesucht werden.
  • Page 12 2. Wenn die Warnanzeige im Display leuchtet oder • Entfernen Sie den Akku aus dem Gerät, bevor Sie Fehlerbehebung auf Seite 19 . blinkt, siehe es montieren. • Tragen Sie zugelassene Schutzhandschuhe. So prüfen Sie die Schutzvorrichtung der • Ein beschädigter oder falscher Schutz kann Schneideausrüstung Verletzungen verursachen.
  • Page 13 BEDIENUNGSANLE ITUNG AUF Montage So montieren Sie den Loophandgriff WARNUNG: Eine nicht korrekt montierte Schneidausrüstung kann zu 1. Befestigen Sie den Loophandgriff auf dem Verletzungen oder zum Tod führen. Führungsrohr zwischen den Pfeilen. Bringen Sie den Loophandgriff oder die Aufhängöse nicht auf dem So installieren Sie den Schutz für die Etikett an.
  • Page 14 Geräts das Kapitel über Sicherheit, und Anwendung eine Übersicht über alle Geräte erhält. machen Sie sich damit vertraut. ™ Husqvarna Fleet Services kann hinzugefügt werden zu 525iLXT. Weitere Informationen über Husqvarna Fleet ™ Services finden Sie unter www.husqvarna.com. 1937 - 006 - 30.06.2023...
  • Page 15 • Führen Sie Sicherheitskontrollen, Wartungen Ihr Mobilgerät herunter. und Servicemaßnahmen durch, die in dieser ™ 2. Melden Sie sich bei der Husqvarna Fleet Services Betriebsanleitung beschrieben sind. App an. • Prüfen Sie den Motor auf Verschmutzung und Risse. 3. Befolgen Sie die Anweisungen, wie das Gerät mit Verwenden Sie eine Bürste, um den Motor von Gras...
  • Page 16 2. Verwenden Sie den Gashebel zur Steuerung der • Drücken Sie die ErgoFeed-Taste, um die Drehzahl. automatische Einstellung des Trimmerfadens zu starten. So beschränken Sie die maximale Geschwindigkeit mit der Modustaste Hinweis: Die maximale Geschwindigkeit hängt von der Schneidausrüstung ab, die am Gerät angebracht und von diesem identifiziert wird.
  • Page 17 So schneiden Sie das Gras 1. Halten Sie den Trimmerkopf und den Trimmerfaden parallel zum Boden und über dem Boden. 1. Stellen Sie sicher, dass der Rasentrimmerfaden 2. Geben Sie Vollgas. beim Schneiden parallel zum Boden läuft. 3. Bewegen Sie den Trimmerkopf von einer Seite zur anderen, und blasen Sie das Gras fort.
  • Page 18 Stellen Sie sicher, dass das Winkelgetriebe korrekt mit Schmierfett gefüllt ist, siehe So schmieren Sie das Winkelgetriebe auf Seite 19 . Falls dies nicht der Fall ist, Husqvarna Schmierfett für Winkelgetriebe verwenden. Das Ende der Antriebswelle an der Kupplung des unteren Führungsrohrs schmieren.
  • Page 19 2. Positionieren Sie das Gerät so, dass der 5. Wenn der Schmierfettstand zu niedrig ist, füllen Schmiernippel so hoch wie möglich gelegen ist. Sie das Winkelgetriebe mit Husqvarna Schmierfett 3. Ziehen Sie den Schmiernippel ab. für Winkelgetriebe. Füllen Sie es langsam ein, und drehen Sie die Antriebswelle dabei.
  • Page 20 Recycling Ihres Geräts an Ihre örtlichen Behörden, direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist. Abfallentsorgungsunternehmen oder Ihren Händler. Technische Angaben Technische Daten 525iLXT Motor Motortyp Husqvarna E-Torq BLDC Drehzahl der Abtriebswelle. Trimmerkopf/-messer, Nr. 5500/7200 Schnittbreite, mm/Zoll 460/18,1 Gewicht Gewicht ohne Akku, kg/lb 3,2/7,1...
  • Page 21 525iLXT Geräuschemissionen Schallleistungspegel, gemessen dB (A) Schallleistungspegel, garantiert L dB (A) Geräuschpegel Der Schalldruckwert am Ohr des Bedieners, gemessen gemäß IEC 62841-1: Ausgestattet mit Trimmerkopf (Original) dB (A) Vibrationspegel Vibrationspegel an den Griffen, gemessen nach IEC 62841-1, m/s Ausgestattet mit Trimmerkopf (Original), vorn/hinten, m/s 4,4/2,7 ®...
  • Page 22 538 90 87-01 Grasmesser 4T (Ø255), Befestigungssatz J-Griff 538 90 87-01 Eingetragene Marken ® Bluetooth -Wortmarke und die Logos sind Bluetooth SIG, inc. und die eingetragene Marken von Verwendung dieser Marken durch Husqvarna erfolgt unter Lizenz. 1937 - 006 - 30.06.2023...
  • Page 23 Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Akkubetriebener Rasentrimmer Marke Husqvarna Typ/Modell 525iLXT Identifizierung Seriennummern ab 2023 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Richtlinie/Verord- Beschreibung nung 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“...
  • Page 24 Description du produit Remarque: La législation nationale peut imposer des limites à l'utilisation du produit. Le Husqvarna 525iLXT est un coupe-herbe sur batterie équipé d'un moteur électrique. Utilisez uniquement le produit avec des accessoires Nous travaillons en permanence à l'amélioration de approuvés par le fabricant.
  • Page 25 3. Bouton 4. Poignée en anneau 5. Blocage de la gâchette de puissance Débranchez la batterie avant l'entretien. 6. Gâchette de puissance 7. Bouton de mode de vitesse 8. Bouton marche/arrêt Le produit peut entraîner la projection d'objets, ce qui peut causer des 9.
  • Page 26 Les autres symboles/autocollants présents sur le produit concernent des exigences de certification spécifiques à d'autres zones commerciales. Courant continu. Fabricant Husqvarna AB Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: Risque de rebond de la lame. +46-36-146500 Responsabilité Maintenez toutes les parties de votre corps à...
  • Page 27 • Conservez toutes ces consignes et instructions • Utilisez un équipement de protection personnelle. pour toute consultation ultérieure. Le terme « outil Travaillez toujours avec des lunettes de protection. électrique » utilisé dans les avertissements fait Les équipements de protection tels que le référence à...
  • Page 28 sont dangereuses si elles sont entre les mains charger à des températures comprises en dehors de d'utilisateurs non formés. la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie. • Entretenez les accessoires et outils électriques. Vérifier le mauvais alignement ou la fixation des •...
  • Page 29 • Lorsque vous utilisez la machine, portez toujours un machine, assurez-vous que tous les interrupteurs pantalon. Le risque de blessures dues à la projection d'alimentation sont en position d'arrêt et que le d'objets est plus grand lorsque la peau est exposée. cordon d'alimentation est débranché.
  • Page 30 • Ne posez jamais le produit au sol si vous ne l'avez personne responsable de leur sécurité. Il convient de pas éteint et si vous n'avez pas retiré la batterie. Ne surveiller les enfants et de les empêcher de jouer laissez pas le produit sans surveillance quand il est avec l'appareil.
  • Page 31 • Travailler par mauvais temps est cause de fatigue • Vérifiez qu'aucun vêtement et qu'aucune partie du et peut être dangereux. Il n'est pas recommandé corps n'entre en contact avec l'accessoire de coupe d'utiliser la machine dans de très mauvaises lorsque le produit est en marche.
  • Page 32 une visière pour la protection du visage. La visière et entretenez les équipements de sécurité ne suffit pas à protéger les yeux. du produit conformément aux instructions données dans ce chapitre. Si les contrôles du produit ne donnent pas de résultat positif, contactez votre atelier spécialisé...
  • Page 33 2. Appuyez sur le blocage de la gâchette de puissance 2. Si le témoin d'avertissement sur l'écran est allumé Dépannage à vers l'avant (A) et vers le bas. Maintenez le blocage ou clignote, reportez-vous à la section la page 41 . de la gâchette de puissance contre la poignée (B) et vérifiez qu'il revient en position initiale quand il est relâché.
  • Page 34 accessoire de coupe qui ne dispose pas de • Un défaut d'entretien réduit le cycle de vie du produit protection homologuée. et augmente le risque d'accidents. • Assurez-vous d'assembler le carter et l'arbre • Une formation spéciale est nécessaire pour tous les correctement avant de démarrer le produit.
  • Page 35 Pour fixer la protection de l'accessoire 5. Posez l'écrou (G). de coupe 1. Fixez la protection de l'accessoire de coupe (A) sur le crochet du support de plaque (B). 6. Installez la descente de fil et le couvercle de la tête de désherbage (F).
  • Page 36 La batterie est verrouillée en position un aperçu de tous les produits. Husqvarna Fleet lorsqu'un « clic » est émis. ™ Services peut être ajouté à 525iLXT. Pour en savoir ™ plus sur Husqvarna Fleet Services reportez-vous à www.husqvarna.com. ®...
  • Page 37 Avant d'utiliser le produit supérieure à celle d'une tête de désherbage. Reportez- Caractéristiques techniques à la page vous à la section • Examinez la zone de travail pour vous assurer que 42 . vous connaissez la nature du terrain. Examinez l'inclinaison du sol et vérifiez s'il y a des obstacles Ce produit est équipé...
  • Page 38 Fonction d'arrêt automatique 4. Utilisez la vitesse maximale lorsque vous déplacez le produit de gauche à droite pour couper l'herbe. Le produit est équipé d'une fonction d'arrêt qui arrête le produit s'il n'est pas utilisé. La LED verte d'indication de démarrage/d'arrêt s'éteint et le produit s'arrête au bout de 180 secondes.
  • Page 39 3. Appuyez sur les boutons de déverrouillage de la batterie et sortez la batterie. Entretien Introduction La liste ci-dessous indique les étapes d'entretien à effectuer sur le produit. Reportez-vous à la section Consignes de sécurité pour l'entretien à la page 34 pour AVERTISSEMENT: Avant plus d'informations.
  • Page 40 Veillez à ce que le renvoi d'angle soit correctement rempli de graisse : consultez Lubrification du renvoi d'angle à la page 40 . Si ce n'est pas le cas, utilisez de la graisse pour renvoi d'angle Husqvarna. Lubrifiez l'extrémité de l'arbre d'entraînement dans le raccord du tube inférieur.
  • Page 41 Le niveau de graisse le renvoi d'angle avec de la graisse pour renvoi (A) doit être au même niveau que le haut des dents d'angle Husqvarna. Remplissez lentement et tournez d'engrenage (B). l'arbre d'entraînement tout en appliquant la graisse pour renvoi d'angle, puis arrêtez-vous lorsque vous...
  • Page 42 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 525iLXT Moteur Type de moteur Husqvarna e-torq BLDC Régime de l'arbre sortant. Tête de désherbage/lame, n 5 500/7 200 Largeur de coupe, mm/po 460/18,1 Poids Poids sans batterie, kg/lb 3,2/7,1 Émissions sonores...
  • Page 43 525iLXT Niveaux de vibrations Niveaux de vibrations au niveau des poignées, mesurés selon la norme CEI 62841-1 en m/s Équipé d'une tête de désherbage (d'origine), avant/arrière, m/s 4,4/2,7 ® Données de fréquence radio pour Bluetooth Bande de fréquence, GHz 2,4 – 2,4835 Puissance de sortie, 0 dBm max.
  • Page 44 538 90 87-01 Marques déposées ® Bluetooth La marque et les logos sont des marques Bluetooth SIG, inc. , et toute déposées appartenant à utilisation de ces marques par Husqvarna est régie par une licence. 1937 - 006 - 30.06.2023...
  • Page 45 Déclaration de conformité Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Coupe-bordures alimenté par batterie Marque Husqvarna Type/Modèle 525iLXT Identification Les numéros de série à partir de 2023 et ultérieurs est entièrement conforme à...
  • Page 46 Bijlage ................67 Inleiding Productbeschrijving niet voor andere werkzaamheden dan het trimmen en maaien van gras. Husqvarna 525iLXT is een grastrimmer met accu en een Let op: elektromotor. Nationale wetgeving kan het gebruik van dit product mogelijk beperken. Er wordt voortdurend gewerkt aan het verhogen van uw veiligheid en efficiëntie tijdens bedrijf.
  • Page 47 7. Snelheidsmodusknop Het product voldoet aan de geldende EU- 8. Start/stop-knop richtlijnen. 9. Gebruikers interface 10. Bedieningshandleiding 11. Borgpen 12. Combinatietang Dit product voldoet aan de geldende VK- 13. Laadkabel regelgeving. 14. Lader 15. Spannings- en waarschuwingsindicator (led) Houd personen en dieren op 16.
  • Page 48 Fabrikant Houd alle lichaamsdelen uit de buurt van Husqvarna AB de hete oppervlakken. Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500 Als het product beschikt over draadloze Productaansprakelijkheid ® Bluetooth technologie van . Het ® Bluetooth -symbool staat op het label met Zoals uiteengezet in de wet voor de productnaam.
  • Page 49 Elektrische veiligheid elektrische gereedschap kan persoonlijk letsel tot gevolg hebben. • Elektrisch gereedschap moet geschikt zijn voor het • Voorkom overstrekken. Zorg dat u te allen tijde betreffende stopcontact. Wijzig nooit de stekker. stevig en in balans staat. Hierdoor heeft u een Gebruik nooit een adapterstekker in combinatie met betere controle over het apparaat in onverwachte geaarde elektrische gereedschappen.
  • Page 50 Service • Gebruik het elektrisch gereedschap, de accessoires, gereedschapsbits en dergelijke in overeenstemming • Laat uw elektrische apparaat repareren door een met deze instructies en houd hierbij rekening met gekwalificeerde monteur en gebruik uitsluitend de werkomstandigheden en het type klus dat moet identieke vervangingsonderdelen.
  • Page 51 • Gebruik altijd twee handen bij het bedienen van de onbedoeld contact met de bewegende doorslijper, machine. Houd de machine met beide handen vast lijn of blad. om te voorkomen dat u de controle verliest. • Breng altijd de beschermkap op de metalen bladen •...
  • Page 52 • Controleer het product voor gebruik en na vallen of • Mogelijk zijn landelijke of lokale wettelijke stoten op tekenen van slijtage of beschadiging en voorschriften van toepassing op het gebruik. Volg de repareer indien nodig. eventuele voorschriften op. • Als er iets in de snijuitrusting vast komt te zitten •...
  • Page 53 capaciteiten te boven gaan. Als u na het lezen • Overmatige blootstelling aan trillingen kan leiden van deze instructies nog vragen hebt over tot bloedvat- en zenuwbeschadigingen bij personen de bedieningsprocedures dient u een expert te met een slechte bloedcirculatie. Consulteer uw raadplegen voordat u verder gaat.
  • Page 54 • Houd de EHBO-doos in de buurt. per ongeluk wordt ingeschakeld. Wanneer u de vergrendeling van de activeringsschakelaar naar voren (A) en tegen de handgreep (B) drukt, wordt de activeringsschakelaar (C) losgelaten. Wanneer u de handgreep loslaat, gaat zowel de activeringsschakelaar als de activeringsschakelaarvergrendeling terug naar de beginpositie.
  • Page 55 3. Zorg ervoor dat de activeringsschakelaar en de De beschermkap voor de snijuitrusting voorkomt ook vergrendeling vrij kunnen bewegen en dat de letsel dat veroorzaakt wordt als u met de snijuitrusting retourveren juist werken. in contact komt. 1. Stop de motor. 2.
  • Page 56 bedieningshandleiding zijn beschreven. Ga naar uw servicedealer. Wij garanderen dat u daar uw servicedealer voor verdergaande service- of professionele reparaties en service voor uw product onderhoudswerkzaamheden. krijgt. • Reinig de accu of acculader nooit met water. Sterke • Gebruik alleen originele reserveonderdelen. reinigingsmiddelen kunnen schade aan het kunststof •...
  • Page 57 De bescherming van de snoei- 6. Monteer de trechter en de kap (F) van de trimmerkop. uitrusting verwijderen • Draai de bout (C) los en verwijder de bescherming voor de snoei-uitrusting (A) van de as. “Click” De trimmerkop E35B verwijderen 1.
  • Page 58 -app naar Voordat u het product gaat bedienen uw mobiele apparaat. ™ 2. Meld u aan bij de Husqvarna Fleet Services -app. • Bekijk het werkgebied zodat u weet welk type terrein het is. Bekijk de helling van de ondergrond en of er 3.
  • Page 59 Product starten 2. Druk nogmaals op de modusknop om het volgende snelheidsniveau te kiezen. Let op: De trimmerdraad met de functie Het product identificeert de snijuitrusting wanneer de snijuitrusting is gewijzigd en de ErgoFeed verlengen activeringsschakelaar is ingedrukt. Het product stopt en de led knippert totdat de activeringsschakelaar OPGELET: Raak de grond niet aan...
  • Page 60 Gras vegen 2. Gebruik een snelheid van 80% wanneer u in de buurt van objecten grasmaait. De luchtstroom van de roterende trimmerdraad kan worden gebruikt om maaisel uit een gebied te verwijderen. 1. Houd de trimmerkop met de trimmerdraad parallel aan de grond en boven de grond.
  • Page 61 De hoekoverbren- Zorg ervoor dat de hoekoverbrenging gevuld is met vet, zie ging smeren op pagina 62 . Indien dit niet het geval is, gebruikt u Husqvarna-vet voor hoekoverbrengingen. 1937 - 006 - 30.06.2023...
  • Page 62 3. Verwijder de smeerplug. 5. Als het vetpeil te laag is, vult u de hoekoverbrenging met Husqvarna-vet voor hoekoverbrengingen. Vul langzaam bij en draai de aandrijfas terwijl u het vet voor hoekoverbrengingen aanbrengt. Stop als het peil (B) juist is.
  • Page 63 Gebruik de acculader alleen als de omgevingstemperatuur tussen 5°C (41°F) en 40°C (104°F) ligt. Technische gegevens Technische gegevens 525iLXT Motor Motortype Husqvarna e-torq BLDC Toerental van uitgaande as. Trimmerkop/blad, n 5500/7200 Maaibreedte, cm/inch 460/18,1 Gewicht 1937 - 006 - 30.06.2023...
  • Page 64 525iLXT Gewicht zonder accu, kg/lb 3,2/7,1 Geluidsemissies Geluidsvermogenniveau, gemeten dB(A) Geluidsvermogensniveau, gegarandeerd L dB (A) Geluidsniveaus Geluidsniveau bij het oor van de gebruiker, gemeten volgens IEC 62841-1: Uitgerust met trimmerkop (origineel) dB (A) Trillingsniveau Trillingsniveaus in de handgrepen, gemeten volgens IEC 62841-1, m/s...
  • Page 65 4T (Ø255), opzetstukset J-handgreep 538 90 87-01 Geregistreerde handelsmerken ® Bluetooth -woordmerk en de logo's zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, inc. en het gebruik van deze merken door Husqvarna vindt plaats onder licentie. 1937 - 006 - 30.06.2023...
  • Page 66 Verklaring van overeenstemming EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Grastrimmer met accu Merk Husqvarna Type / model 525iLXT Identificatie Serienummers vanaf 2023 en verder voldoen volledig aan de volgende EU-richtlijnen en -regelgeving: Richtlijn / Verorde-...
  • Page 67 E35B Li-ion A 2,4 mm / .095 B 8,5 m / 28' C 15 cm / 6" "Clic" 15 cm 6" 1937 - 006 - 30.06.2023...
  • Page 68 T35, T35x Li-ion 8,5 m 10 cm 4" 4,3 m "Click" 15 cm 6" 1937 - 006 - 30.06.2023...
  • Page 69 1937 - 006 - 30.06.2023...
  • Page 70 1937 - 006 - 30.06.2023...
  • Page 71 1937 - 006 - 30.06.2023...
  • Page 72 À DÉPOSER À DÉPOSER Cet appareil, EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses cordons, et ba erie se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara on ou le don de votre appareil ! www.husqvarna.com Originalanweisungen Instructions d’origine Originele instructies 1143025-20 2023-07-03...