Télécharger Imprimer la page

Vimar ELVOX 41019 Manuel Installateur page 10

Clavier alphanumérique module audio vidéo
Masquer les pouces Voir aussi pour ELVOX 41019:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Teclado alfanumérico para módulos áudio/
vídeo, teclas com retroiluminação de LEDs
brancos, feedback sonoro das teclas, 1 entrada
configurável como botão externo de abertura
da porta CA ou porta aberta PA, 1 saída NO de
relé, a completar com painel frontal
1. Descrição
O módulo de teclado fornece a função de controlo de passagens
mediante a inserção prévia de um código pessoal para botoneiras
da série Pixel.
2. Características
• A instalação do módulo deve ser feita em combinação com um
módulo áudio ou áudio/vídeo (à exceção do módulo áudio base
41000).
• Se o posto externo for dotado de um módulo visor art. 41018 tam-
bém podem ser feitas chamadas do teclado para os postos inter-
nos, inserindo directamente o número desejado. Sem visor aliado,
o teclado funciona apenas como controlo de passagens.
• O dispositivo possui:
1) Um par de terminais para uma entrada CA (configurável a partir
do SaveProg)
2) Um par de terminais para um relé NO (C – NO)
• Alimentação a partir de módulo Áudio/Vídeo ou Áudio através de
cablagem.
• Consumo: 90 mA (a partir de módulo Áudio/Vídeo ou Áudio).
• Temperatura de funcionamento: -25° C / +55° C.
• Grau de proteção IP54
• Grau de protecção contra os impactos IK08 (Pixel)
3. Modalidade de controlo de passagens/aces-
sos (CA)
O dispositivo permite activar um comando programado (ex.: abertura
do trinco, relé... ) através da introdução de um código pré-configu-
rado.
3.1. Funcionamento
O teclado possui 2 teclas de função aqui referidas como:
cel) e
(Key).
Premindo a tecla
(Key) entra-se no modo de "Introdução do có-
digo".
Se não houver um módulo visor, premir a tecla C determina a saída
do modo de "Introdução do código".
Premindo a tecla
(Key) procede-se à confirmação e validação
do código inserido.
Em síntese:
a. Premir a tecla
(Key) (entrada no modo de introdução do
código)
b. Premir as teclas dos dígitos (introdução do código pessoal)
c. Premir a tecla
(Key) (confirmação do código introduzido)
10
d. Feedback de código válido e execução da actuação ou, então,
feedback de código não válido.
Se houver um visor, premir a tecla
o dígito introduzido mais recentemente; premir de forma prolongada
a tecla
(Cancel) durante dois segundos causa a eliminação de
todos os dígitos previamente introduzidos; se a tecla
mantida premida por mais dois segundos, sai-se do modo de "Intro-
dução do código".
Também é possível sair do modo de "Introdução do código" apagan-
do todos os dígitos previamente introduzidos e, depois, premindo
novamente a tecla
Se existir um visor, este dá um feedback sobre a validade ou não do
código introduzido.
Caso não se carregue nas teclas acima indicadas durante mais de 5
segundos, o sistema sai do modo de introdução do código.
3.2. Configuração
Os códigos podem ser geridos e definidos pelo instalador.
Os códigos têm um comprimento variável e de 8 dígitos no máximo.
Pode ser um número máximo de 2000 códigos.
Os códigos são programados acedendo ao módulo AV. Ligue o PC à
entrada USB e siga as indicações de utilização do SaveProg.
4. Modo de chamada
Se existir um módulo visor 41018, é possível fazer uma chamada
a partir do módulo de teclado marcando directamente o número do
posto interno desejado.
A partir do modo de stand-by marque o número e confirme.
Para mais informações, siga as instruções do art. 41018.
É possível descarregar o manual de instruções no site www.
vimar.com
REGRAS DE INSTALAÇÃO
A instalacao deve ser efectuada de acordo com as disposicoes
que regulam a instalacao de material electrico, vigentes no Pais
em que os produtos sao instalados.
(Can-
CUMPRIMENTO DE REGULAMENTAÇÃO
Directiva EMC
Normas EN 60065, EN 61000-6-1 e EN 61000-6-3.
INFORMAÇÃO AOS UTILIZADORES NOS TERMOS DA
DIRECTIVA 2012/19/UE (REEE)
Para evitar danos ao meio ambiente e à saúde humana, e
evitar incorrer em sanções administrativas, o equipamento
que apresenta este símbolo deverá ser eliminado separatamen-
te dos resíduos urbanos ou entregue ao distribuidor aquando da
aquisição de um novo. A recolha do equipamento assinalado com
o símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz deverá ser
feita de acordo com as instruções fornecidas pelas entidades te-
rritorialmente previstas para a eliminação de resíduos.
Este produto foi desenvolvido com o software FreeRTOS
http://www.freertos.org/
(Cancel) permite remover
(Cancel).
(Cancel) for
-
TM
PT

Publicité

loading