Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TASK S suspended
Mounting instructions
Abmessungen | Dimensions | Dimensioni | Medidas | Dimensions
DALI
TASK S 1200
1180
TASK S 1500
1465
TASK S 1800
1748
TASK S 2400
2315
Benötigte Werkzeuge | Required tools | Strumenti necessari | Herramientas necesarias | Outils nécessaires
TASK S 2400
≥25
TASK S 1200
779
m m - 799
TASK S 1500
1066
m m - 1086
TASK S 1800
1351
m m - 1371
TASK S 2400
947
m m - 967
XAL GmbH
T +43 316 3170 0
Auer-Welsbach-Gasse 36
F +43 316 3170 9000
A-8055 Graz
xal.com
L
ESSENTIAL sensor
m m
1189
m m
m m
1474
m m
m m
1757
m m
m m
2324
m m
≥25
x
x
y - without sensor
m m
m m
199
m m - 209
m m
m m
XAL After Sales Hotline
service@xal.com
only for TASK S 2400
L
x
x
y - with sensor
m m
208
m m - 218
m m
T +43 316 3170 9400
Mon – Fri (CET)
7.00 – 20.00
468202206220
15
180
y
≥25
y
≥25
1 / 6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour XAL TASK S

  • Page 1 TASK S suspended Mounting instructions 468202206220 Abmessungen | Dimensions | Dimensioni | Medidas | Dimensions only for TASK S 2400 DALI ESSENTIAL sensor TASK S 1200 1180 1189     TASK S 1500 1465 1474     TASK S 1800...
  • Page 2 TASK S suspended Mounting instructions 468202206220 DALI DALI DALI DALI ESSENTIAL sensor 11  -   1 2  m m / 0.45“ Push button Push button max. 2,5  m m² / AWG 14 Solid wires only! 2 / 6 XAL After Sales Hotline...
  • Page 3 ESSENTIAL sensor Optional: Push button 220 - 240  V AC click TASK S 1200 | 1500 | 1800 Maximal 8,2 kg pro Seil! A maximum of 8,2 kilos per rope! Un maximum de 8,2 kilos par corde! Peso máximo 8,2 kg por suspensión!
  • Page 4 Für genauere Infos zum Sensor siehe xal.com For description of the sensor see xal.com Per la descrizione del sensore vedere xal.com Para ver la descripción del sensor, consulte xal.com Pour la description du capteur, voir xal.com Die Demontage erfolgt sinngemäß in umgekehrter Reihenfolge der Die Abbildungen sind nur symbolische Darstellungen.
  • Page 5 The LED circuit must always be closed before connecting the converter to the mains. XAL accepts no liability for damage in the event of non-compliance with this regulation. To ensure the proper functioning of the profiles, the profiles must not be deformed during installation. The operating devices and / or LED converters used on-site must comply with EN / IEC 61347-2-13 and be tested by an...
  • Page 6 Nos reservamos el derecho a realizar cambios en nuestros productos en cualquier momento. Los datos actualizados se encuentran a su total disposición en todo momen to en www.xal.com Nous nous réservons le droit d'apporter à tout moment des modifications à nos produits. Les informations actuelles sont disponibles à tout moment sur www.xal.com. 6 / 6...
  • Page 7 Ci riserviamo la facoltà di apportare modifiche ai nostri prodotti in qualsiasi momento. Potete consultare gli aggiornamenti sempre sul nostro sito www.xal.com. Nos reservamos el derecho a realizar cambios en nuestros productos en cualquier momento. Los datos actualizados se encuentran a su total disposición en todo momen to en www.xal.com Nous nous réservons le droit d'apporter à...