Sommaire des Matières pour SAUTHON easy NEW OPALE KP101A
Page 1
Technische information zum Aufbewahren Folleto técnico a conservar Conservar este folheto técnico Technische gegevens bewaren Scheda tecnica da conservare Opis techniczny do zachowania NEW OPALE KP101A / KP102A Lit Combiné Evolutif À Livré démonté : 5 colis LIRE À monter soi-même...
Page 4
FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST ANFORDERUNG / SOLICITUD DE SERVICIO POSTVENTA : Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur.
Page 5
FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar Avertissement Nous fournissons un nombre de quincaillerie supérieur à celui indiqué dans cette fiche, il est donc normal d’en avoir encore après le montage.
Page 8
IMPORTANT - A CONSERVER POUR IMPORTANT – KEEP THIS LEAFLET WICHTIG – ANLEITUNG ZU SPÄTERE IMPORTANTE - CONSERVAR ESTE DE FUTURS BESOINS DE REFERENCE. FOR A NEW CONSULT OF THE ITEMS’ ANWENDUNG AUFBEWAHREN FOLLETO PARA UNA PROXIMA Respecter les instructions de montage et REFERENCE Halten Sie bitte die folgenden CONSULTA DE LA REFERENCIA...
Page 9
CONSEIL • Attention au sens de la coulisse : respectez le sens Il est recommandé de mettre une protection au sol pour manipuler les pièces. de la flèche. (voir détail ci-dessous) ADVICE • Take care of the slideway’s direction : respect the Put a protection on the floor to handle parts.
Page 12
Repère correspondant à l’épaisseur maximale du matelas lorsque le sommier est en position haute. Mark indicating to ma- tress maximum thickness when bed base is in upper position. Zeichen, das die maximale Matratze Dicke entspricht, wenn das Lattenrost in der höheren Position steht.
Page 13
Ø6x60 • Attention au sens de la coulisse : respectez le sens de la flèche. (voir détail ci-dessous) • Take care of the slideway’s direction : respect the direction ofvthe arrow. (see the instructions below) • Beachten Sie die Richtung der Schiene laut die folgende Skizze.
Page 15
2 positions de sommier 2 positions of bed base 2 lattenrost positionen 2 posiciones de somier 7031 7031 • Encoller les rainures (parties entourées) sur la pièce n°7031. • Gum the marked parts on the part n°7031. 7031 • Leimen Sie die gezeichneten Teile Nr. 7031. •...
Page 16
90° 90° 90° 90° F02-1 F02-2 • Avant de passer à l’étape suivante, vérifiez que le tiroir comporte bien 4 angles droits. • Before the next stage, check that the drawer has 4 right angles. • Bevor Sie weitermachen, prüfen Sie, dass die Schublade 4 Verrouillez impérativement les excentriques «LU»...
Page 18
Pour relever ou abaisser un tiroir, tourner la molette située à l’extrémité de la coulisse. Réglage de la hauteur des tiroirs Para subir o bajar un cajón, dar vueltas la moleta ubicada en la extremidad de la guía. Drawer higths adjustment Regelung der Höhe der Schubladen...
Page 19
n Perçages pour tour de lit n Drillings for cot bumper n Bohren für Bettnest n Perforaciones para protector ajustable para cuna n Forature per il paracolpi del lettino. n Positionner le tour de lit n Position the cot bumper n Bettnest einführen n Colocar el protector ajustable para cuna...
Page 21
Pour un bon fonctionnement de la commode, il est indispensable d e caler c orrectement celle-ci. Utilisez CALAGE DE une o u p lusieurs c ales adaptées ( épaisseur) d e f açon à aligner verticalement l es f aces d e tiroir. V eillez a ussi COMMODE à...
Page 22
BL / YS BL / YS Ø9,8x30 BL / YS Ø6x60 ou / or / oder / o ODER...
Page 23
BL / YS ODER BL / YS BL / YS Ø6x60 ou / or / oder / o BL BL...
Page 24
DISPOSITIF ANTI - BASCULE La vis fournie avec le dispositif anti-bascule est destinée à fixer le dispositif dans le meuble. Pour la fixation au mur, compléter par une vis adaptée au support mural. En cas de doute, contacter un magasin de bricolage. FALLOVER-PROOF DEVICE Screw supplied with the fallover-proof device must be used to fix the device in to the piece of furniture.