Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Livret technique à conserver
3
Technical manual to keep
4
Technische information zum Aufbewahren
7
Folleto técnico a conservar
9
Conservar este folheto técnico
8
Technische gegevens bewaren
Scheda tecnica da conservare
8
Opis techniczny do zachowania
Lit bébé 120x60
F -
F -
Livré démonté : 1 colis
À monter soi-même
Cot 120x60
GB -
GB -
Knocked down : 1 parcel
Self assembly
Kinderbett 120x60
D -
D -
Zerlegt geliefert : 1 kolli
Selbst zu montieren
Cuna 120x60
SP -
SP -
Entregado desmontado : 1 bulto
Para montar su mismo
Cama 120x60
P -
P -
Entregue desmontado : 1 embrulho
Para montar você mesmo
Ledikant 120x60
NL -
NL -
Ongemonteerd geleverd : 1 pakket
Zelf te monteren
I -
Lettino 120x60
I -
Consegnato non montato : 1 collo
Assemblaggio fai da te
-
Ł
eczko dziecięce 120x60
-
PL
PL
óż
Dostarczane zdemontowane :
Do samodzielnego montażu
1 paczka
NORWAY VH032A
Norme EN 716 - 1 & 2
À
LIRE
ENTIÈREMENT
AVANT LE MONTAGE
124cm
66cm
édition 02.18

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SAUTHON easy NORWAY VH032A

  • Page 1 Technische information zum Aufbewahren Folleto técnico a conservar Conservar este folheto técnico Technische gegevens bewaren Scheda tecnica da conservare Opis techniczny do zachowania NORWAY VH032A Lit bébé 120x60 Livré démonté : 1 colis À monter soi-même Cot 120x60 GB -...
  • Page 4 FICHE TECHNIqUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar COLIS 1/1 1118318 347997 306447 300768 289465 Conformément aux exigences du décret puériculture n°91-1292 du 20.12.1991, les étiquettes de limite d’âge et de normes collées sur le produit ne doivent pas être retirées.
  • Page 5 FICHE TECHNIqUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar Avertissement Nous fournissons un nombre de quincaillerie supérieur à celui indiqué dans cette fiche, il est donc normal d’en avoir encore après le montage.
  • Page 6 CONSEIL Il est recommandé de mettre une protection au sol pour manipuler les pièces. ADVICE Put a protection on the floor to handle parts. RATSCHLÄGE Um die Teile vom Kratzer zu schützen, legen Sie einen Schutz auf den Boden. CONSEJO Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas.
  • Page 7 Repère correspondant à l’épaisseur maximale du matelas lorsque le sommier est en position haute. Mark indicating to matress maximum thickness when bed base is in upper position. Zeichen, das die maximale Matratze Dicke entspricht, wenn das Lattenrost in der höheren Position steht.
  • Page 8 3 positions de sommier 3 positions of bed base 3 lattenrostpositionen 3 posiciones de somier  Notice pour Option Roulettes  Instructions for  Set of Castors Gebrauchsinformation für Satz 4 Rollen Folleto técnico para Juego de 4 Ruedas...