Sommaire des Matières pour Dallmer TistoPlan PE 3-513014
Page 1
(20 mm Anstauhöhe), in Verbindung mit DIN EN 274 Flow rate / Débit d’écoulement DN 40 / DN 50 (78 mm) Norm 0,4 l/s Dallmer 0,60 l/s DN 50 (100 mm) Norm 0,4 l/s Dallmer 0,68 l/s - 1 -...
Page 2
Étanchéités composites doivent être exécutés selon la norme DIN 18534 - Étanchement d’intérieur. La connexion au système d'évacuation d'eau / collerette d'étanchéité doit être réalisée selon la notice de pose de la société Dallmer GmbH + Co.KG. Alle technischen Daten der Montageanleitung sind sorgfältig erstellt, bei offensichtlichen Irrtümern bleiben nachträgliche Korrekturen vorbehalten.
Page 3
Wichtige Hinweise „Definition Fußbodenaufbau “ Definition of Floor Construction / Construction au sol – Définition steht für: Oberkante Estrich is the German abbreviation for: the upper edge of the screed Il s'agit de l'abréviation allemande correspondant à « niveau chape liquide ». OKRF OKRF OKRF ist die Abkürzung für: Oberkante des Rohfußbodens, z.B.
Page 4
Einbau Installation / Pose Ø56 / Ø 63 mm Anker entfernbar (z.B. zum Einbau in Holzbalkendecken) Anchor is removable (e.g. for installation in a wooden joist ceiling) Crochet amovible (par ex. pour le montage dans des plafonds à poutres de bois) mit 2% Gefälle, siehe Seite 2 with 2% down slopes.
Page 5
Einbau Installation / Pose mit 2% Gefälle, siehe Seite 3 with 2% down slopes. see page 3 par 2% pente, voir page 3 - 5 -...
Page 6
Einbau Installation / Pose Dichtband 200 mm breit sealing tape with a width of 200 mm Ruban d'étanchéité, largeur 200 mm Abdichtung gemäß Herstellerangaben! Sealing must comply with manufacturer's specifications! L'étanchement s'effectue d'après les indications du fabricant! Zubehör accessories accessoire mit Fliesenkleber unterfüttern line with tile adhesive garnir en dessous de colle...
Page 7
Reinigung und Pflege Cleaning and care / Le nettoyage et le soin / Reiniging en verzorging / Limpieza y cuidado / Limpeza e cuidados / Konserwacja - 7 -...