Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Mini Keypad
with 2.0
USB Hub
USER GUIDE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Targus AKP08EU

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Mini Keypad with 2.0 USB Hub USER GUIDE...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS GB – ENGLISH TARGUS MINI KEYPAD WITH 2.0 USB HUB ........5 BG – БЪЛГАРСКИ (ЕЗИК) МИНИКЛАВИАТУРА С КОНЦЕНТРАТОР USB 2.0 ......10 CZ – CEŠTINA MINIKLÁVESNICE S 2.0 USB HUBEM ..........15 DE –...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com GR – ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΜΊΝΙ ΠΛΗΚΤΡΟΛΌΓΙΟ ΜΕ ΔΙΑΝΟΜΈΑ USB 2.0 ......50 HR – HRVATSKI MINI TIPKOVNICA S USB 2.0 HUBOM ..........55 HU – MAGYAR MINI BILLENTYŰZET USB 2.0 HUBBAL ........60 IT – ITALIANO TASTIERA NUMERICA CON 2.0 PORTE USB ........65 LT –...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com RO – ROMÂNĂ MINI TASTATURĂ CU PORT USB 2.0........100 RU – РУССКИЙ МИНИ-КЛАВИАТУРА С КОНЦЕНТРАТОРОМ USB 2.0 ....105 SE – SVENSKA MINI KEYPAD MED USB 2.0 HUBB TANGENTSATS ......110 SI – SLOVENSKO MINI TIPKOVNICA Z ZVEZDIŠČEM USB 2.0 ........115 SK –...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS MINI KEYPAD WITH 2.0 USB HUB Introduction Congratulations on your purchase of the Targus Mini Keypad with 2.0 USB Hub. The keypad requires no extra driver or additional software. System Requirements Hardware •...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Connecting the device to Your Computer 1 Turn off your computer. 2 Plug the standard USB end of the cable into an available USB port on your computer. 3 Turn on your computer.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Using the Keypad Defi nition of the Keypad Keys: NumLock on - inserts a decimal point NumLock off - deletes a number NumLock on - enters “0” on the display NumLock off - emulates the Insert key NumLock on - enters “000”...
  • Page 8 Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners. All rights reserved. Features and specifi cations are subject to change without notice. © 2008. Targus Group International, Inc. and Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Specifi cations Dimensions Keypad 150 x 92 x 20 mm Weight Keypad 135g...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com МИНИКЛАВИАТУРА С КОНЦЕНТРАТОР USB 2.0 Въведение Поздравления за закупуването на цифровата клавиатура с 2USB порта. Клавиатурата не изисква допълнителен драйвер или софтуер. Системни изисквания Хардуер • Компютър с процесор Intel® Pentium® или подобен •...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Свързване на устройството към вашия компютър 1 Изключете компютъра си. 2 Включете стандартния USB накрайник на кабела в свободен USB порт на компютъра си. 3. Включете компютъра си. Появява се програмата “Открит...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Използване на клавиатурата Дефиниране на клавишите на клавиатурата: Вкл. NumLock - вмъкване на десетична точка Изкл. NumLock - изтриване на цифра Вкл. NumLock - въвеждане на “0” на дисплея Изкл.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Вкл. NumLock - въвеждане на “7” на дисплея Изкл. NumLock - емулиране на клавиша Home Home (Начало) Вкл. NumLock - въвеждане на “8” на дисплея Изкл. NumLock - придвижва курсора един ред нагоре...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Спецификации Размери клавиатура 150 x 92 x 20 mm Тегло клавиатура 135g...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com MINIKLÁVESNICE S 2.0 USB HUBEM Úvod Gratulujeme vám zakoupení této numerické miniklávesnice s 2.0 USB hubem. Tato klávesnice nevyžaduje ke svému zprovoznění žádný další ovladač ani žádný další software. Systémové požadavky Kromě tohoto návodu pro uživatele je součástí celého balíčku: •...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Připojení přístroje k počítači 1 Zapněte počítač. 2 Zasuňte standardní konektor USB kabelu do vhodného portu USB v počítači. 3 Zapněte počítač. Zobrazí se průvodce přidáním nového hardware. Pokud se neobjeví, operační systém instaloval ovladač...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Práce s blokovou klávesnicí Defi nice kláves blokové klávesnice: NumLock zapnuto - vloží desetinnou čárku NumLock vypnuto - vymaže číslo NumLock zapnuto - vloží “0” na display NumLock vypnuto - vyrovná...
  • Page 18 Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners. All rights reserved. Features and specifi cations are subject to change without notice. © 2008. Targus Group International, Inc. and Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Specifi kace Rozměry Bloková klávesnice 150 x 92 x 20 mm Hmotnost Bloková klávesnice 135g...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com ZIFFERNBLOCK MIT 2.0 USB HUB Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Ziffernblocks mit 2.0 USB Hub von Targus. Der Ziffernblock benötigt keine weiteren Treiber oder zusätzliche Software. Systemanforderungen Hardware • PC • USB 1.1 oder 2.0 Schnittstelle Betriebssystem •...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Anschließen des Ziffernblocks an den Computer 1 Schalten Sie Ihren Computer aus. 2 Schließen Sie das standardmäßige USB-Kabelende an einem freien USB-Port des Computers an. 3 Schalten Sie Ihren Computer ein. Der Hardware-Assistent wird eingeblendet.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Bedienung des Ziffernblocks Tastendefi nitionen: NumLock an - Dezimalpunkt wird eingefügt NumLock aus - eine Zahl wird gelöscht NumLock an - “0” erscheint auf der Anzeige NumLock aus - emuliert die Ins-Taste (Einfügen) NumLock an –...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB NumLock an - “7” erscheint auf der Anzeige NumLock aus - emuliert die Pos1-Taste Home NumLock an - “8” erscheint auf der Anzeige NumLock aus - der Kursor wird eine Textzeile nach oben bewegt NumLock an - “9”...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Spezifi kationen Abmessungen Ziffernblock: 150 x 92 x 20 mm Gewicht Ziffernblock: 135g...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com MINI NUMERISK TASTATUR MED USB 2,0 HUB Introduktion Tillykke med købet af det Mini Tastatur med USB 2,0 Hub. Du behøver ingen ekstra driver eller yderligere software. Systemkrav Hardware • PC med Intel® Pentium® processer eller tilsvarende •...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Forbind enheden til din computer 1 Sluk for din computer. 2 Indsæt stikket fra musens USB kabel i en tilgængelig USB port på din computer. 3 Tænd for din computer. Ikonet med Ny Hardware Fundet vises.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Bruge tastaturet Defi nition af Tastaturets Taster: NumLock tændt - indsætter en decimal NumLock slukket - fjerner et tal NumLock tændt - viser “0” i displayet NumLock slukket - emulerer Insert tasten NumLock tændt - viser “000”...
  • Page 28 NB: NUMLOCK TASTEN PÅ DIN COMPUTER HAR INGEN EFFEKT PÅ TASTATURETS NUMLOCK STATUS. Funktioner og specifi kationer kan ændres uden yderligere varsel. Alle varemærker og registrerede varemærker tilhører de respektive ejere. Eftertryk forbudt. © 2008,Targus Group International, Inc. og Targus (UK), Inc.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Specifi kationer Dimensioner Tastatur 150 x 92 x 20 mm Vægt Tastatur 135g...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com PORTIDEGA USB 2.0MINIKLAVIATUUR Sissejuhatus Õnnitleme teid 2.0 USB-pordiga numbriklahvistiku ostmise puhul. Käesolev klaviatuur ei vaja lisadraivereid ega -tarkvara. Süsteeminõuded Riistvara • Personaalarvuti Intel® Pentium® protsessori või võrdväärsega • USB 1.1 või 2.0 liides Operatsioonisüsteem •...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Seadme ühendamine arvutiga 1 Lülitage arvuti välja. 2 Ühendage kaabli standardne USB otsik arvuti vabasse USB porti. 3 Lülitage arvuti sisse. Kuvatakse Found New Hardware viisard. Kui see ei ilmu, paigaldas süsteem vaikimisi draiveri automaatselt.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Klaviatuuri kasutamine Klaviatuuri klahvide selgitus: NumLock sees - sisestab komakoha NumLock väljas - kustutab numbri NumLock sees - sisestab displeile arvu “0” NumLock väljas - asendab Insert klahvi NumLock sees - sisestab “000”...
  • Page 33 MÄRKUS: TEIE ARVUTI NUMLOCK KLAHV EI MÕJUTA KLAVIATUURI NUMLOCK-OLEKUT. Funktsioonide ja spetsifi katsioonide osas võib esineda muudatusi. Kõik kaubamärgid on registreeritud kaubamärgid ja nende vastavate omanike omand. Kõik õigused reserveeritud. © 2008, Targus Group International, Inc. ja Targus (UK), Inc.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Spetsifi katsioonid Mõõdud klaviatuur 150 x 92 x 20 mm Kaal klaviatuur 135g...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com USB TECLADO CON HUB DE 2-PUERTOS Introducción Le felicitamos por su adquisición del USB teclado hub de 2-puertos. El teclado no necesita un controlador o software adicional. Requisitos del sistema Hardware • PC •...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Conexión del dispositivo al ordenador 1 Apague el ordenador. 2 Conecte el extremo USB estándar del cable a un puerto USB libre del ordenador. 3 Encienda el ordenador. Aparecerá el Asistente para agregar nuevo hardware.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Cómo usar la teclado Defi nición de las teclas del teclado: Con NumLock activado - inserta un puntodecimal Con NumLock desactivado – borra un número Con NumLock activado -inserta un “0” en la pantalla Con NumLock desactivado - emula la tecla Insertar Con NumLock activado –...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Con NumLock activado - inserta un “7” en la pantalla Home Con NumLock desactivado - emula la tecla Inicio Con NumLock activado - inserta un “8” en la pantalla Con NumLock desactivado - mueve el cursor a la línea de texto superior...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Especifi caciones Dimensiones teclado: 150 x 92 x 20 mm Peso teclado: 135g...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com USB 2.0-KESKITTIMELLÄ VARUSTETTU MINI- NÄPPÄIMISTÖ Esittely Onneksi olkoon! Olet kahdella 2.0 USB-portilla varustetun numeerisen näppäimistön uusi omistaja. Näppäimistön käyttöönotto ei vaadi erillisten ajurien tai lisäohjelmien asennusta. Järjestelmävaatimukset Laitteistovaatimukset •Intel Pentium prosessorilla tai vastaavalla varustettu tietokone •USB 1.1 tai 2.0 liitäntä...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Laitteen liittäminen tietokoneeseesi 1 Sammuta tietokone 2 Yhdistä kaapelin USB-liitin tietokoneen vapaaseen USB-porttiin. 3 Käynnistä tietokone. Found New Hardware Wizard-näyttöikkuna ilmestyy näytölle. Jos näin ei kuitenkaan käy, käyttöjärjestelmä on asentanut ajurin automaattisesti, missä...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Näppäimistön käyttö Näppäimistön painikkeet: NumLock päällä - lisää desimaalipilkun NumLock pois päältä - poistaa numeron NumLock päällä - lisää “0”:n näytölle NumLock off - käyttäytyy insert-painikkeena NumLock päällä - lisää “000”:n NumLock pois päältä...
  • Page 43 Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners. All rights reserved. Features and specifi cations are subject to change without notice. © 2008. Targus Group International, Inc. and Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Tekniset tiedot Mitat näppäimistö 150 x 92 x 20 mm Paino näppäimistö 135g...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com PAVÉ NUMÉRIQUE AVEC HUB DE 2.0 USB PORTS Introduction Nous vous félicitons d’avoir acheté le Pavé Numérique avec Hub de 2.0 USB Ports. Le fonctionnement de la pavé numérique ne nécessite pas l’installation d’un pilote ou d’un logiciel supplémentaire.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Connexion de le dispositif à votre ordinateur 1 Éteignez votre ordinateur. 2 Branchez l’extrémité USB standard du câble sur un port USB disponible de votre ordinateur. 3 Allumez votre ordinateur. La fenêtre Add New Hardware Wizard (Assistant Ajout de nouveau matériel) s’affi...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Utilisation du clavier Défi nition des touches du clavier NumLock allumé - insertion du signe décimal NumLock éteint - supprime un chiffre NumLock allumé - insère un « 0 » sur l’affi cheur NumLock éteint - émule la touche Insertion NumLock allumé...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB NumLock allumé - insère « 7 » sur l’affi cheur NumLock éteint - émule la touche Début Home NumLock allumé - insère « 8 » sur l’affi cheur NumLock éteint - déplace le curseur sur la ligne supérieure NumLock allumé...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Specifi cations Dimensions Clavier 150 x 92 x 20 mm Poids Clavier 135g...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com ΜΊΝΙ ΠΛΗΚΤΡΟΛΌΓΙΟ ΜΕ ΔΙΑΝΟΜΈΑ USB 2.0 Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά του Αριθμητικού πληκτρολογίου με 2 θύρες USB. Δεν απαιτείται πρόσθετο πρόγραμμα οδήγησης ή λογισμικό για το πληκτρολόγιο. Απαιτήσεις συστήματος Υλικό • Υπολογιστής με επεξεργαστή Intel® Pentium® ή ισοδύναμο...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Σύνδεση της συσκευής στον υπολογιστή σας 1 Θέστε τον υπολογιστή σας εκτός λειτουργίας. 2 Συνδέστε το τυπικό βύσμα USB της μίας άκρης του καλωδίου σε κάποια διαθέσιμη θύρα USB του υπολογιστή...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Χρήση του πληκτρολογίου Ορισμός των πλήκτρων του πληκτρολογίου: Ενεργό NumLock - εισάγει μια υποδιαστολή Ανενεργό NumLock - διαγράφει έναν αριθμό Ενεργό NumLock - εισάγει το “0” στην οθόνη Ανενεργό...
  • Page 53 Τα χαρακτηριστικά και οι προδιαγραφές ενδέχεται να υποστούν αλλαγές χωρίς σχετική προειδοποίηση. Όλα τα εμπορικά σήματα και τα σήματα κατατεθέντα ανήκουν στους αντίστοιχους κατόχους τους. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. © 2008, Targus Group International, Inc. και Targus (UK), Inc.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Προδιαγραφές Διαστάσεις πληκτρολόγιο 150 x 92 x 20 mm Βάρος πληκτρολόγιο 135g...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com MINI TIPKOVNICA S USB 2.0 HUBOM Uvod Čestitamo na kupovini numeričke tipkovnice s 2 USB ulaza. Ova tipkovnica ne zahtjeva dodatni pogon ili softver. Sistemski zahtjevi Hardver • PC s Intel® Pentium® procesorom ili ekvivalentno •...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Priključivanje uređaja na Vaše računalo 1 Isključite Vaše računalo. 2 Priključite standardni USB kraj kabela u slobodni USB priključak na Vašem računalu. 3 Uključite Vaše računalo. Prikazat će se čarobnjak “Pronađen je novi hardver”.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Uporaba tipkovnice Defi nicije tipki tipkovnice: NumLock u -umeće decimalnu točku NumLock iz -briše broj NumLock u - upisuje “0”na ekran NumLock iz - emulira Insert tipku NumLock u - upisuje “000”...
  • Page 58 NAPOMENA:NUMLOCK TIPKA NA VAŠEM RAČUNALU NEĆE UTJECATI NA STANJE TIPKOVNICE. Karakteristike i specifi kacije podložne su promjenama bez obaviještenja. Svi robni žigovi i registrirani robni žigovi svojina su svojih vlasnika. Sva prava pridržana. © 2008,Targus Group International, Inc. i Targus (UK), Inc.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Specifi kacije Dimenzije tipkovnica 150 x 92 x 20 mm Težina tipkovnica 135g...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com MINI BILLENTYŰZET USB 2.0 HUBBAL Bevezetés Köszönjük, hogy a 2 USB csatlakozós numerikus billentyűzet mellett döntött. A billentyűzet nem igényel külön illesztőprogramot vagy szoftvert. Rendszerkövetelmények Hardver • PC Intel® Pentium® vagy ennek megfelelő processzorral •...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Priključivanje uređaja na Vaše računalo 1 Isključite Vaše računalo. 2 Priključite standardni USB kraj kabela u slobodni USB priključak na Vašem računalu. 3 Uključite Vaše računalo. Prikazat će se čarobnjak “Pronađen je novi hardver”.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB A billentyűzet használata A billentyűzetgombok meghatározása: NumLock be - tizedes vesszőt szúr be NumLock ki - kitöröl egy számot NumLock be - a “0” számot írja be a képernyőre NumLock ki - az Insert gombot helyettesíti NumLock be - “000”...
  • Page 63 MEGJEGYZÉS: A SZÁMÍTÓGÉPÉN TALÁLHATÓ NUMLOCK GOMB NEM BEFOLYÁSOLJA A BILLENTYŰZET NUMLOCK ÁLLAPOTÁT. Karakteristike i specifi kacije podložne su promjenama bez obaviještenja. Svi robni žigovi i registrirani robni žigovi svojina su svojih vlasnika. Sva prava pridržana. © 2008,Targus Group International, Inc. i Targus (UK), Inc.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Specifi kációk Méretek billentyűzet 150 x 92 x 20 mm Súly billentyűzet 135g...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com TASTIERA NUMERICA CON 2.0 PORTE USB Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il vostro Tastiera numerica con 2 Porte USB 2.0. Al tastiera numerica occorrono driver extra o software aggiuntivo. I requisiti del sistema Hardware •...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Collegamento del dispositivo al computer 1 Spegnere il computer. 2 Inserire l’estremità del cavo USB standard in una porta USB disponibile del computer. 3 Accendere il computer. Apparirà la fi nestra Installazione guidata Nuovo hardware.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Utilizzo del Tastierino Defi nizione dei tasti del tastierino: Num Lock on - inserisce una virgola decimale Num Lock off - cancella un numero Num Lock on - immette “0” sul display Num Lock off - emula il tasto Insert Num Lock on - immette “000”...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Num Lock on - immette “7” sul display Home Num Lock off - emula il tasto Home Num Lock on - immette “8” sul display Num Lock off - sposta il cursore sulla linea di testo soprastante Num Lock on - immette “9”...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Specifi che Dimensioni Tastierino 150 x 92 x 20 mm Peso Tastierino 135g...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com MINI PAGALBINĖ KLAVIATŪRA SU USB 2.0 ŠAKOTUVU Įžanga Sveikiname įsigijus skaitinę pagalbinę klaviatūrą su 2 USB lizdais. Pagalbinei klaviatūrai nereikia papildomos tvarkyklės ar programinės įrangos. Reikalavimai sistemai Techninė įranga • PC su Intel® Pentium® ar analogišku procesoriumi, •...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Prietaiso prijungimas prie kompiuterio 1 Išjunkite kompiuterį. 2 Įjunkite standartinį USB laido galą į esamą kompiuterio USB prievadą. 3 Įjunkite kompiuterį. Pasirodo Naujos įrangos įdiegimo vediklis. Jeigu ne, reiškia operacinė sistema įdiegė numatytąją...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Pagalbinės klaviatūros naudojimas Pagalbinės klaviatūros klavišų reikšmės: NumLock on – įrašo dešimtainio skaičiaus kablelį, NumLock off – ištrina skaičių NumLock on – ekrane parašo “0”, NumLock off – imituoja „Insert“ (įterpti) klavišą...
  • Page 73 PASTABA: „NUMLOCK“ KLAVIŠAS JŪSŲ KOMPIUTERYJE NEPAVEIKS PAGALBINĖS KLAVIATŪROS „NUMLOCK“ BŪKLĖS. Funkcijos ir charakteristikos gali būti keičiamos apie tai nepranešus. Visi kiti bei registruoti prekyženkliai yra atitinkamų kompanijų nuosavybė. Visos teisės saugomos. © 2008,Targus Group International, Inc. ir Targus (JK), Inc.
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Techninės sąlygos Dydis pagalbinė klaviatūra 150 x 92 x 20 mm Svoris pagalbinė klaviatūra 135g...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com 2.0 USB MINI KLAVIATŪRA AR CENTRU Ievads Apsveicam, ka esat iegādājies Ciparklaviatūru ar 2 USB pieslēgvietām. Klaviatūrai nav nepieciešams papildus dzinis vai programmatūra. Sistēmas prasības Aparatūra • Dators ar Intel® Pentium® procesoru vai kaut ko ekvivalentu •...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Ierīces pievienošana datoram 1. Izslēdziet datoru. 2. Iespraudiet standarta USB vada galu jūsu datora pieejamajā USB pieslēgvietā. 3. Ieslēdziet datoru. Parādās “Found New Hardware”. Ja tā nenotiek, operētājsistēma ir automātiski uzstādījusi noklusējuma dzini.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Klaviatūras izmantošana Klaviatūras defi nīcija Taustiņi: NumLock ieslēgts - ievieto decimālo punktu NumLock izslēgts - izdzēš ciparu NumLock ieslēgts - raksta “0” displejā NumLock izslēgts - līdzinās Insert taustiņa funkcijām NumLock ieslēgts - raksta “000”...
  • Page 78 IEVĒROJIET: NUMLOCK TAUSTIŅŠ DATORĀ NEIETEKMĒS NUMLOCK TAUSTIŅA STĀVOKLI KLAVIATŪRĀ. Apraksti un specifi kācijas var mainīties bez brīdinājuma. Visas preču zīmes un reģistrētās preču zīmes ir to attiecīgo īpašnieku īpašums. Visas tiesības patur autors. © 2008,Targus Group International, Inc. un Targus (UK), Inc.
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Tehniskie noteikumi Izmēri klaviatūra 150 x 92 x 20 mm Svars klaviatūra 135g...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com USB NUMERIEK TOETSENBORD 2-POORT HUB Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van uw USB numeriek toetsenbord met 2-poort hub. Een extra besturing of bijkomende software is niet vereist voor de numeriek toetsenbord. Systeemvereisten Hardware •...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS NUMERIC KEYPAD WITH 2 USB PORTS Het apparaat op computer aansluiten 1 Zet de computer uit. 2 Steek het standaard-USB-uiteinde van de kabel in een ongebruikte USB poort van de computer. 3 Zet de computer aan. De wizard Nieuwe hardware verschijnt.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS NUMERIC KEYPAD WITH 2 USB PORTS Gebruik van toetsenbord Defi nitie van de toetsen op het toetsenbord: NumLock aan - voegt een komma in NumLock uit - verwijdert een getal NumLock aan - voert “0” in het scherm in...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS NUMERIC KEYPAD WITH 2 USB PORTS NumLock aan - voert “7” in het scherm in Home NumLock uit - simuleert de toets Home NumLock aan - voert “8” in het scherm in NumLock uit - verplaatst de cursor naar één tekstregel hoger...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS NUMERIC KEYPAD WITH 2 USB PORTS Specifi caties Afmetingen toetsenbord: 150 x 92 x 20 mm Gewicht toetsenbord: 135g...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com MINITASTATUR MED USB 2.0 HUB Introduksjon Gratulerer med kjøpet av det numeriske tastaturet med 2 USB-porter. Tastaturet krever ingen ekstra driver eller ekstra programvare. Systemkrav Maskinvare • PC med en Intel® Pentium®-prosessor eller tilsvarende •...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Koble apparatet til datamaskinen 1 Slå av datamaskinen. 2 Plugg standard USB-enden av kabelen inn i en tilgjengelig USB-port på datamaskinen din. 3 Slå på datamaskinen. Veiviseren for ny maskinvare kommer opp.
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Bruke tastaturet Defi nisjon av tastene på tastaturet: NumLock på - setter inn et desimalkomma NumLock av - sletter et nummer NumLock på - setter inn “0” på displayet NumLock av - samme som Insert-tasten NumLock på...
  • Page 88 MERK: NUMLOCK-TASTEN PÅ DATAMASKINEN DIN VIL IKKE VIRKE INN PÅ NUMLOCK-STATUSEN PÅ TASTATURET. Funksjoner og spesifi kasjoner kan endres uten varsel. Alle varemerker og registrerte varemerker tilhører sine respektive eiere. Med enerett. © 2008,Targus Group International, Inc. og Targus (UK), Inc.
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Spesifi kasjoner Dimensjoner tastatur 150 x 92 x 20 mm Vekt tastatur 135g...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com KLAWIATURA NUMERYCZNA Z KONCENTRATOREM USB 2.0 Wstęp Dziękujemy Państwu za zakup zestawu klawiatury numerycznej z dwoma portami USB. Klawiatura wymaga sterowników dodatkowego oprogramowania. Wymagania sprzętowe i systemowe Wymagania sprzętowe • Komputer PC z procesorem Intel® Pentium® lub kompatybilnym •...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Podłączanie urządzenia do komputera 1 Wyłącz komputer. 2 Podłącz wtyczkę kabla USB do wolnego portu USB w komputerze. 3 Włącz komputer. Powinien otworzyć się kreator dodawania nowego sprzętu. Jeśli to nie nastąpi, to znaczy, że system operacyjny automatycznie zainstalował...
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Użytkowanie klawiatury numerycznej Funkcje klawiszy: NumLock włączony – wstawia separator dziesiętny. NumLock wyłączony – usuwa znak NumLock włączony – wstawia znak „0” NumLock wyłączony – duplikuje klawisz Insert NumLock włączony –...
  • Page 93 KOMPUTERA NIE WPŁYWA NA INTERPRETACJĘ KLAWISZY KLAWIATURY NUMERYCZNEJ. Właściwości i specyfi kacje techniczne produktu mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia. Wszystkie znaki handlowe i zarejestrowane znaki handlowe stanowią własność odpowiednich stron. Wszystkie prawa zastrzeżone. © 2008,Targus Group International, Inc. i Targus (UK), Inc.
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Specyfi kacja Wymiary klawiatura 150 x 92 x 20 mm numeryczna Ciężar klawiatura 135g numeryczna...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com TECLADO NUMÉRICO USB COM HUB DE 2 PORTAS Introdução Parabéns pela sua compra do Teclado numérico USB com hub de 2 portas. O Teclado não necessita de controladores nem software adicionais. Requisitos do Sistema Hardware •...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Ligar o dispositivo ao seu Computador 1 Desligue o seu computador. 2 Encaixe a extremidade do cabo USB padrão numa porta USB disponível no seu computador. 3 Ligue o seu computador. Surgirá o ecrã “Add New Hardware Wizard”...
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Utilização da Teclado Defi nição das Teclas do Teclado: NumLock seleccionada - insere um ponto decimal NumLock não seleccionada - apaga um número NumLock seleccionada - entra “0” na tela NumLock não seleccionada -imita a tecla Insert (Inserir) NumLock seleccionada - entra “000”...
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB NumLock seleccionada - entra “0” na tela NumLock não seleccionada - imita a tecla Insert Home (Inserir) NumLock seleccionada - entra “0” na tela NumLock não seleccionada - movimenta o cursor para aima, uma linha de texto NumLock seleccionada - entra “0”...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Especifi cações Dimensões Teclado: 150 x 92 x 20 mm Peso Teclado: 135g...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com MINI TASTATURĂ CU PORT USB 2.0 Introducere Vă felicităm pentru achiziţia Mini tastatură cu port USB 2.0. Tastatura nu necesită drivere sau software suplimentare. Confi guraţie Necesară Hardware • PC cu procesor Intel® Pentium® sau echivalent •...
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Conectarea dispozitivului la computerul dumneavoastră 1 Opriţi computerul. 2 Introduceţi capătul USB standard al cablului într-un port USB disponibil al computerului. 3 Porniţi computerul. Apare fereastra Found New Hardware Wizard.
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Folosirea tastaturii Defi nirea funcţiilor tastelor: NumLock activat - inserează o virgulă pentru zecimale NumLock dezactivat - şterge un număr NumLock activat - inserează “0” în datele afi şate NumLock dezactivat - imită...
  • Page 103 NOTĂ: TASTA NUMLOCK A COMPUTERULUI DVS NU VA AFECTA STAREA DE NUMLOCK A TASTATURII. Caracteristicile şi specifi caţiile produsului pot fi modifi cate fără aviz prealabil. Toate mărcile comerciale şi înregistrate sunt deţinute de proprietarii respectivi. Toate drepturile rezervate. © 2008,Targus Group International, Inc. şi Targus (UK), Inc.
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Specifi caţii Dimensiuni tastatură 150 x 92 x 20 mm Greutate tastatură 135g...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com МИНИ-КЛАВИАТУРА С КОНЦЕНТРАТОРОМ USB 2.0 Введение Поздравляем вас с покупкой клавиатуры с двумя USB-портами. Для клавиатуры не требуется дополнительный драйвер или программное обеспечение. Системные требования Аппаратные средства • ПК на базе процессора Intel® Pentium® или его аналога...
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Подключение устройства к вашему компьютеру 1 Выключите компьютер. 2 Вставьте стандартный разъем USB - кабеля в свободный USB - порт вашего компьютера. 3 Включите компьютер. Откроется окно Мастера установки...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Эксплуатация клавиатуры Обозначения клавиш: NumLock вкл - вводит точку десятичной дроби NumLock выкл - удаляет число NumLock вкл - вводит “0” NumLock выкл - функционирует как клавиша Insert NumLock вкл...
  • Page 108 ПРИМЕЧАНИЕ: КЛАВИША NUMLOCK НА ВАШЕМ КОМПЬЮТЕРЕ НЕ БУДЕТ МЕНЯТЬ NUMLOCK-СТАТУС КЛАВИАТУРЫ. Характеристики и спецификации могут быть изменены без уведомления. Все торговые марки и зарегистрированные торговые марки являются собственностью соответствующих владельцев. Все права защищены. © 2008,Targus Group International, Inc. и Targus (UK), Inc.
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Технические характеристики Размеры Клавиатура 150 x 92 x 20 mm Вес Клавиатура 135g...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD MED USB 2.0 HUBB TANGENTSATS Introduktion Grattis till ditt köp av ett Mini keypad med USB 2.0 hubb tangentsats. Tangentbordet kräver inga extra drivrutiner eller ytterligare mjukvara. Systemkrav Hårdvara • Dator med en Intel® Pentium® processor eller motsvarande •...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Ansluta enheten till din dator 1 Stäng av datorn. 2 Sätt i standard USB änden av kabeln i ett tillgängligt USB uttag på din dator. 3 Sätt på din dator. Mallen för att hitta ny hårdvara framträder.
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Använda tangentbordet Defi nition av tangenterna på tangentbordet: NumLock på - lägger till ett decimaltecken NumLock av - tar bort en siffra NumLock på - “0” framträder I displayfönstret NumLock av - emulerar tilläggstangenten NumLock på...
  • Page 113 OBSERVERA: NUMLOCK TANGENTEN PÅ DIN DATOR KOMMER INTE ATT PÅVERKA STATUSEN PÅ NUMLOCK TANGENTEN PÅ TANGENTBORDET Funktioner och specifi kationer kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken och registrerade varumärken ägs av deras respektive ägare. Med ensamrätt. © 2008,Targus Group International, Inc. and Targus (UK), Inc.
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Specifi kationer Storlek Tangentbord 150 x 92 x 20 mm Vikt Tangentbord 135g...
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com MINI TIPKOVNICA Z ZVEZDIŠČEM USB 2.0 Uvod Čestitke za nakup Mini tipkovnica z zvezdiščem USB 2.0. Tipkovnica ne potrebuje nobenih dodatnih gonilnikov ali programske opreme. Sistemske zahteve Strojna oprema • Osebni računalnik s procesorjem Intel® Pentium® ali enakovrednim •...
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Priklop naprave na računalnik 1 Izklopite računalnik. 2 Priklopite standardni USB konec kabla v USB vrata na računalniku, ki so na razpolago. 3 Vklopite računalnik. Pokaže se čarovnik za strojno opremo.
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Uporaba tipkovnice Defi nicija tipk tipkovnice: NumLock vklopljena - vstavljanje decimalne pike NumLock izklopljena - izbriše številko NumLock vklopljena - vstavi “0” na zaslon NumLock izklopljena - oponaša tipko Insert (Vstavi) NumLock vklopljena - vstavi “000”...
  • Page 118 NA STANJE NUMLOCK NA TIPKOVNICI. Pridržujemo si pravico, da v vsakem trenutku spremenimo karateristike delovanja in specifi - kacije. Vse blagovne znamke in registrirane blagovne znamke so v lasti ustreznih lastnikov. Pridržujemo si vse pravice. © 2008,Targus Group International, Inc. in Targus (UK), Inc.
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Tehnični podatki Mere Tipkovnica 150 x 92 x 20 mm Teža Tipkovnica 135g...
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KLÁVESNICA S ROZBOČOVAČOM USB 2.0 Úvod Gratulujeme k zakúpeniu Mini klávesnica s rozbočovačom USB 2.0. Klávesnica nevyžaduje ďalší ovládač alebo prídavný softvér. Systémové požiadavky Hardvér • PC s procesorom Intel® Pentium® alebo ekvivalent. •...
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Pripojenie zariadenia k počítaču Pripojenie zariadenia k počítaču 1 Vypnite počítač. 2 Pripojte štandardný USB konektor do voľného USB portu na počítači. 3 Zapnite počítač. Zobrazí sa Sprievodca pridaním nového hardvéru.
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Používanie klávesnice Defi nícia klávesov: NumLock on – vkladanie desatinnej čiarky NumLock off – vymaže číslo NumLock on – zadáva na displeji „0“ NumLock off – nahrádza kláves Insert (Vkladať) NumLock on –...
  • Page 123 POZNÁMKA: KLÁVES NUMLOCK NA VAŠOM POČÍTAČI NEBUDE OVPLYVŇOVAŤ STAV KLÁVESU NUMLOCK NA KLÁVESNICI. Vlastnosti a technické údaje sa môžu bez upozornenia zmeniť. Všetky obchodné značky sú registrované ochranné známky ich príslušných vlastníkov. Všetky práva vyhradené. © 2008,Targus Group International, Inc. and Targus (UK), Inc.
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Specifi cations Rozmery Klávesnica 150 x 92 x 20 mm Hmotnosť Klávesnica 135g...
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com USB 2.0 HUB’LI MINI TUŞ TAKIMI Giriş 2.0 USB Bağlantı Noktalı Sayısal Tuş Takımı ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Tuş takımı ek sürücü veya yazılıma gerek duymaz. Sistem Gereksinimleri Donanım • Intel® Pentium® veya eşdeğeri işlemci •...
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Aygıtın Bilgisayarınıza Bağlanması 1 bilgisayarınızı Kapatın. 2 Standart USB ucunu bilgisayarınızda boş bir USB girişine takın. 3 bilgisayarınızı Açın. Yeni Donanım Bulundu Sihirbazı belirir. Eğer belirmezse, işletim sistemi varsayılan sürücüyü...
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Tuş Takımını Kullanma Tuş Takımı Tuşlarının tanımı: NumLock açık – ondalık virgül ekler NumLock kapalı - bir rakam siler NumLock açık – ekrana “0” rakamını girer NumLock kapalı - Insert tuşunun görevini yapar NumLock açık –...
  • Page 128 NOT: BİLGİSAYARINIZDAKİ NUMLOCK TUŞU, TUŞ TAKIMINDAKİ NUMLOCK TUŞUNUN DURUMUNU ETKİLEMEYECEKTİR. Özellikler ve tanımlamalar uyarmaksızın üretici tarafından değişikliğe tabidirler. Tüm ticari markalar ve kayıtlı ticari markalar kendi sahiplerinin malıdır. Tüm hakları saklıdır. © 2008,Targus Group International, Inc. ve Targus (UK), Inc.
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com MINI KEYPAD WITH USB 2.0 HUB Özellikler Boyutlar Tuş takımı 150x 92 x 20 mm Ağırlık Tuş takımı 135g...
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com Visit our Website at www.targus.com/emea Features and specifications subject to change without notice. © 2008 Targus Group International, Inc. and Targus Group (UK) Ltd. AKP08EU / 828-1447-003B...