Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

A Dorel Company
MERIWOOD
INDUSTRIES
-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
TM
Assembly will require 2 people.
La Asamblea requerirá 2 personas.
L'assemblage nécessitera 2 personnes.
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
7203091Y
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Nesacitas partes o
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B347203091Y0 4

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dorel Ameriwood Industries 7203091Y

  • Page 1 7203091Y A Dorel Company MERIWOOD INDUSTRIES DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE ALTO Individual stores do not stock parts. STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Page 3 PARTS - PIEZAS - PIECES Parts shown are the wood parts for your storage unit. Please note, some parts are labeled with a sticker and some parts have a letter stamped on a raw edge. Piezas mostradas son las piezas de madera para su unidad de almacenamiento. Nota: algunas partes están marcadas con una etiqueta y algunas partes tienen una letra impresa en un borde.
  • Page 4 PARTS - PIEZAS - PIECES Spanish & French parts list. Lista de piezas de español y francés. Liste des pièces Espagnol & Français. Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION 37203091010 PANEL IZQUIERDO / PANNEAU GAUCHE 37203091020 PANEL DERECHO / PANNEAU DROIT 37203091030 PARTICION / CLOISON 37203091041...
  • Page 5 PARTS - PIEZAS - PIECES #A11110 #A12210 #A53600 #A80250 1/2" flat head 1/2" pan head angle bracket #A21110 shelf support 1/2" cabeza plano cabeza redondo 1/2" anaquel ángulo nail soporte de tablero 1/2" tête plate #I20120 tête ronde 1/2" équerre clavo support de la tablette wardrobe rod...
  • Page 6 Attach the kick (I) and support (J) to the bottom (F) using angle brackets (5) as shown. Fije el tiro (I) y (J) el apoyo a la parte inferior (F) utilizando paréntesis angulares (5) como se muestra. Fixez le coup de pied (I) et de soutien (J) vers le bas (F) à...
  • Page 7 finished edge borde acabado bord fini finished surface superficie acabada surface finie finished edge borde acabado bord fini B347203091Y0 4 7 /11 www.ameriwood.com...
  • Page 8 Carefully place unit on it's front side on soft surface. WARNING Con cuidado coloque la unidad en su parte delantera sobre superficie blanda. Please make sure that the Backs are attached securely. Placer soigneusement l’appareil sur sa face avant sur une surface molle. All nails must be driven into the parts straight and tightened firmly.
  • Page 9 Note: The right door will have the “Tip Warning” label on it so that it is legible when the right door is opened. La Nota: La puerta correcta tendrá la " etiqueta de Advertencia " de Punta en él para que sea legible cuando la puertacorrecta se abre. Note: La porte droite portera l’étiquette “Tip Warning”...
  • Page 10 Option 2 MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES This unit has been designed to support the maximum loads shown. Option 1 Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 0 lbs. Esta unidad ha sido diseñada para 0 kg soportar la carga máxima anotada.
  • Page 11 Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc.