Sommaire des Matières pour Kapro Prolaser 4D XTRA Green
Page 1
Prolaser 4D XTRA Green ® Model No. 884G Manuel d'utilisation Li-ion 165'/50m Up to 70m/230' RECHARGEABLE...
Page 2
Nous vous félicitons pour votre achat du 884G Prolaser ® XTRA Vert de Kapro. Vous êtes en possession de l'un des instruments laser les plus avancés du marché. Ce manuel décrit comment tirer le meilleur parti de votre outil laser.
Page 3
CONTENU • Fonctions • Consignes de sécurité 53-54 • Installation des piles et sécurité 55-56 • Vue d'ensemble • Utilisation 58-60 • Entretien • Test d'étalonnage 62-71 • Caractéristiques • Garantie...
Page 4
FONCTIONS • Cet outil laser calcule automatiquement les plans horizontal et vertical. • Ce laser émet 2 faisceaux horizontaux de 360 ° et 2 faisceaux verts verticaux orthogonaux de 360 °, qui se croisent sur 4 murs, le sol et le plafond. •...
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION Ce produit émet un rayonnement de classe 2 selon la norme EN 60825 -1 Le rayonnement laser peut entraîner de graves lésions oculaires • Ne pas regarder dans le faisceau laser • Ne pas placer le faisceau laser de sorte qu'il pointe en direction de vos yeux ou des yeux d'autrui •...
Page 6
• Ne pas retirer ou dégrader les étiquettes d'avertissement apposées sur le niveau laser • Ne pas démonter le niveau laser, le rayonnement laser pouvant gravement endommager l'œil. • Ne pas faire tomber l'appareil • Ne pas employer de solvant pour nettoyer l'appareil •...
Page 7
INSTALLATION DES PILES ET SÉCURITÉ Le Prolaser 884G 4D XTRA est alimenté par une batterie Li-Ion rechargeable (2 batteries incluses). Installation 1. Appuyez sur le loquet du couvercle des batteries. 2. Insérez la batterie Li-Ion avec les contacts des terminaux vers l'avant, selon la forme du compartiment de la batterie.
Page 8
Chargez ou remplacez la batterie Li-Ion si l'indicateur de batterie (b) indique une faible charge. Branchez la batterie (prise de type C) à l'aide de l'adaptateur électrique fourni pour charger la batterie. L'indicateur LED de la batterie s'allume en ROUGE pendant la charge, en BLEU lorsqu'elle est complètement chargée.
Page 9
VUE D'ENSEMBLE 1. Clavier a. Bouton marche/arrêt b. Indicateur de batterie c. Bouton de mode pulsé d. Voyant du mode pulsé e. Indicateur de nivellement f. Sélecteur de faisceau horizontal g. Sélecteur de faisceau vertical 2. Fenêtre du faisceau laser horizontal inférieur 3.
Page 10
UTILISATION Fonctionnement en mode automatique (auto-nivellement) : En mode automatique, le niveau laser se met à niveau dans une plage de ± 4 ° et projette un faisceau horizontal supérieur ou inférieur de 360 ° et/ou deux faisceaux verts verticaux de 360 °. 1.
Page 11
Utilisation en mode manuel: En mode manuel, le mécanisme d'auto-nivellement du Laser 884G est désactivé et les faisceaux laser peuvent être réglés sur n'importe quel angle requis. Lorsque le mode manuel est engagé, les boutons sont désactivés. 1. Choisissez les faisceaux laser nécessaires. 2.
Page 12
Utilisation en mode Pulse avec un détecteur : Pour les travaux en extérieur sous la lumière directe du soleil ou dans des conditions très lumineuses et pour des portées intérieures étendues jusqu'à 70 mètres, utilisez le mode pulsé avec détecteur. Lorsque le mode pulsé est activé, les faisceaux laser clignotent à...
Page 13
ENTRETIEN Afin de garantir la précision de votre projet, vérifier l'exactitude de votre niveau laser en utilisant les procédures d'étalonnage sur le terrain. • Changez les piles lorsque l'intensité des faisceaux laser faiblit. • Nettoyez la fenêtre de projection et le boîtier du niveau laser à l'aide d'un chiffon propre et doux. N'utilisez pas de solvants. •...
Page 14
TEST D'ÉTALONNAGE Ce niveau laser a laissé l'usine entièrement calibrée. Kapro recommande à l'utilisateur de vérifier périodiquement la précision du laser, en particulier si l'appareil tombe ou est mal utilisé. 1. Vérifiez la précision de la hauteur de la croix créée par les lignes latérales verticales et les lignes horizontales. 2. Vérifiez la précision de la hauteur de la croix créée par les lignes avant et les lignes horizontales. 3. Vérifiez la précision du faisceau vertical avant. 4. Vérifiez la précision du faisceau vertical latéral.
Page 15
5 mètres environ approximately 5m Figure # 1 illustration 1 0.5m 6) Tournez le laser de 180 ° vers le mur B. Repositionnez le laser et vérifiez que les 2 lignes verticales passent par a1 et c1. 7) Marquez sur le mur B le centre des faisceaux transversaux comme b1 (voir figure 2). 180°...
Page 16
8) Sans tourner le niveau laser, déplacez le niveau laser vers le mur B et positionnez-le à environ 0,5 mètre du mur B. 9) Vérifiez que la ligne verticale passe par a1 et b1. 10) Sur le mur B le centre des faisceaux transversaux comme b2 (voir figure 3). illustration 3 Figure # 3 0.5m 11) Tournez le laser à 180 °. Repositionnez le laser et vérifiez...
Page 17
180° illustration 4 Figure # 4 0.5m 13) Mesurez les distances : Δa= |a2-a1| Δb= |b1-b2| 14) La différence (Δa - Δb) ne doit pas être supérieure à 2,25 mm, sinon envoyez le niveau laser à un technicien qualifié pour le faire réparer. 15) Ne marquez les points qu'avec des faisceaux laser mis à niveau - l'indicateur de mise à niveau (e) ne clignote pas. Répétez la procédure pour le faisceau horizontal supérieur.
Page 18
2. Vérification de la précision verticale de la croix créée par les lignes longitudinale (n°4) et horizontale. (écart haut/bas) 1) Installez le laser sur une table ou sur le sol entre 3 murs A, B et C. La distance entre A et B doit être d'environ 5 mètres. 2) Positionner le niveau laser à...
Page 19
illustration 5 Figure # 5 3) Installez le laser sur un trépied ou sur une surface solide devant le mur, à une distance d'environ 2 mètres. 4) Allumez l'appareil en position MARCHE et choisissez de projeter le faisceau vertical vers l'avant en direction du fil à plomb. 5) Tournez le laser, de sorte que le faisceau vertical se confonde avec le fil à plomb sous le point d'accrochage.
Page 20
illustration 6 7) La distance entre a1 et a2 ne doit pas être supérieure à 0,75 mm, sinon envoyez le niveau laser à un technicien qualifié pour le faire réparer. 4. Vérification de la précision du faisceau vertical latéral. Pour le deuxième faisceau vertical, répétez les procédures de marquage précédentes des paragraphes 1 à 7.
Page 21
5. Vérification de la perpendicularité entre les 2 faisceaux verticaux. Cette procédure nécessite une pièce d'au moins 5x5 mètres avec 3 murs. 1) Installez le laser sur une table ou sur le sol au milieu de la pièce. 2) Allumez l'appareil en position MARCHE et choisissez de projeter les faisceaux verticaux avant et latéraux 3) Marquez le centre du faisceau vertical latéral à...
Page 22
2.5m 2.5m Figure # 7 illustration 7 5) Faites pivoter le laser de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre afin que les faisceaux croisés passent par c1 sur la table, et que le faisceau laser avant passe par les marques a1 et b1 sur les murs A et B respectivement. 6) Marquez comme c3 le centre du faisceau vertical latéral sur le mur C, à...
Page 23
2.5m 2.5m illustration 8 Figure # 8 7) La distance entre c2 et c3 ne doit pas être supérieure à 1,15 mm, sinon envoyez le niveau laser à un technicien qualifié pour le faire réparer.
Page 24
CARACTÉRISTIQUES Caractéristiques • Horizontal bas ou haut de 360 ° des faisceaux laser • Vertical latéral de 360 ° • Les deux verticaux de 360 ° • Un horizontal et des verticaux de 360 ° Portée laser • Intérieur : 30 m (100ft) avec lunettes •...
Page 25
Cette garantie ne couvre pas les produits utilisés de façon inappropriée, modifiés ou réparés sans le consentement de Kapro. En cas de problème avec votre niveau laser, veuillez ramener le produit au lieu d'achat avec la preuve d'achat.